Übersetzung für "Bindekraft" in Englisch
Ich
wüßte
gar
nicht,
welches
Symbol
diese
Bindekraft
in
Deutschland
hätte.
I
certainly
do
not
know
what
symbol
would
have
this
unifying
force
in
Germany!
Europarl v8
Dieser
Mangel
an
Bindekraft
schwächt
die
Magnetkraft.
This
Lack
of
cohesion
Weakens
magnetic
force.
OpenSubtitles v2018
Hier
geht
die
Bindekraft
des
Zementes
verloren.
The
bonding
force
of
the
cement
is
lost.
EuroPat v2
Sie
würde
zu
stark
entwässerten
Anteilen
von
geringer
Bindekraft
oder
zur
Flockenbildung
führen.
It
would
lead
to
severely
dehydrated
portions
of
low
binding
power
or
to
the
formation
of
flocs.
EuroPat v2
Die
Bindekraft
solcher
Produkte
ist
jedoch
nicht
ausreichend.
The
binding
power
of
such
products
is,
however,
insufficient.
EuroPat v2
Sie
haben
ein
gutes
Laufverhalten
in
Papierbeschichtungsverfahren
und
ein
hohe
Bindekraft.
They
have
good
running
behavior
in
paper
coating
processes
and
a
high
binding
power.
EuroPat v2
Ohne
ihre
Grundwerte
verkommt
sie
zu
einem
zynischen
Club
ohne
Bindekraft.
Without
its
basic
values
it
will
degenerate
into
a
cynical
club
lacking
in
cohesion.
ParaCrawl v7.1
Die
Bindekraft
des
Ost-West-Konflikts
ist
Geschichte.
The
binding
force
of
the
East-West
conflict
is
history.
ParaCrawl v7.1
Der
molekulare
Aufbau
hat
einen
bedeutenden
Einfluß
auf
die
Bindekraft
der
Dispersion
im
Papierstrich.
The
molecular
structure
has
an
important
effect
on
the
binding
power
of
the
emulsion
in
the
paper
coat.
EuroPat v2
Der
Vorteil
eines
solchen
gemischten
Materialsystems
besteht
in
der
wesentlich
höheren
Bindekraft
zwischen
den
einzelnen
Partikeln.
The
advantage
of
such
a
mixed
material
system
is
comprised
in
the
essentially
higher
binder
force
between
the
individual
particles.
EuroPat v2
Wesentlich
höhere
Bindekraft
zwischen
den
einzelnen
Partikeln
bedeutet
gleichzeitig
eine
wesentlich
höhere
Formfestigkeit
des
3D-Druck-Produktes.
Substantially
higher
binding
forces
between
the
individual
particles
means
at
the
same
time
a
substantially
higher
shape
stability
of
the
3D-printing
product.
EuroPat v2
Die
Bindekraft
des
Zementes
bleibt
durch
die
enge
hydraulische
Vereinigung
mit
mineralischen
Fasern
erhalten.
The
bonding
power
of
the
cement
remains
intact
owing
to
the
close
hydraulic
union
with
the
mineral
fibres.
EuroPat v2
Nachteil
des
Verfahrens:
der
hygroskopische
Leim
zog
Wasser
an
und
verlor
damit
die
Bindekraft.
One
disadvantage
of
this
process:
the
hygroscopic
glue
gathered
water
from
the
surroundings
and
lost
its
strength.
CCAligned v1
Der
Vorteil
eines
solchen
gemischten
Materialsystems
besteht
in
der
höheren
Bindekraft
zwischen
den
einzelnen
Partikeln.
The
advantage
of
such
a
mixed
material
system
is
comprised
in
the
high
binding
force
between
the
individual
particles.
EuroPat v2
Da
sie
eine
schlechte
Bindekraft
haben,
sind
sie
beispielsweise
nicht
als
Bindemittel
in
Papierstreichmassen
geeignet.
Since
they
have
a
poor
binding
power,
they
are
not
suitable,
for
example,
as
binders
for
paper
coating
slips.
EuroPat v2
Unsere
familiäre
oder
sozial
weiter
gefaßte
religiöse
Abkunft
hat
bei
unseren
gesellschaftlichen
Bedingungen
allgemein
wenig
Bindekraft.
Our
religious
roots,
whether
in
our
family
or
a
socially
wider
range,
have
in
our
social
conditions
generally
little
binding
strength.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
aber
auch
noch
darauf
aufmerksam
machen,
dass
die
Bindekraft
der
Europäischen
Union
von
uns
deutlich
gesehen
werden
muss,
damit
die
Union
auch
in
Zukunft
die
Fähigkeit
zur
Weiterentwicklung
hat,
und
wenn
ich
sehe,
dass
Tony
Blair
sagt,
dass
man
mit
der
Türkei
in
den
islamischen
Bereich
hineingeht
und
dass
man
darüber
hinaus
auch
über
die
Mitgliedschaft
Nordafrikas
in
der
Europäischen
Union
nachdenken
sollte
-
diese
Äußerung
stand
gestern
in
den
Medien
-
dann
sollte
man
deutlich
sagen,
dass
dahinter
auch
ein
Konzept
steht,
die
Europäische
Union
zu
zerstören.
I
would,
though,
like
to
point
out
in
addition
that
we
have
to
have
a
clear
view
of
the
European
Union's
cohesive
power,
so
that
the
Union
may
in
future
retain
its
capacity
for
further
development,
and,
when
I
see
that
Tony
Blair
is
saying
-
as
reported
in
yesterday's
media
-
that,
with
Turkey
we
are
entering
the
Islamic
sphere
and
that
we
should
also
consider
North
African
membership
of
the
European
Union,
we
should
say
loud
and
clear
that
what
lies
behind
this
is
a
plan
to
destroy
the
European
Union.
Europarl v8
Der
Euro
ist
eigentlich
ein
Instrument,
das
insbesondere
für
jene
Länder
von
Nutzen
sein
könnte,
die
am
dringendsten
Stabilität
bräuchten,
die
Bindekraft
bräuchten
und
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Spekulation
und
Arbeitslosigkeit,
um
wahrhaftig
europäisch
werden
zu
können.
The
euro
is
in
fact
an
instrument
that
could
be
of
particular
benefit
to
those
countries
that
most
are
desperately
in
need
of
stability,
of
cohesion,
and
of
measures
to
fight
speculation
and
combat
unemployment
in
order
to
become
genuinely
European.
Europarl v8
Dies
erfordert,
dass
die
verschiedenen
Führungskollektive
des
Sudans
ausreichende
Stärke
und
Bindekraft
aufweisen,
um
ihre
Anhänger
dazu
zu
bringen,
die
Übereinkunft
zu
akzeptieren,
und
daher
auch,
dass
niemand
–
egal,
ob
nah
oder
fern
–
irgendetwas
tut,
um
eines
dieser
Kollektive
zu
schwächen.
This
requires
that
Sudan’s
various
leadership
collectives
have
sufficient
strength
and
cohesion
to
bring
their
constituencies
into
the
settlement,
and
therefore
that
no
one,
from
near
or
afar,
does
anything
to
weaken
any
of
these
collectives.
News-Commentary v14
Augenscheinlich
kann
die
Kraft-Wärme-Kopplung
bestimmter
Minerale
nicht
als
simple
elementare
Bindekraft
ausgewiesen
werden.
Es
tut
mir
so
leid.
Obviously,
the
progeneration
of
certain
minerals
can't
be
accounted
for
by
simple
elemental
cohesion.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
taucht
dann
auf,
wenn
sie
sich
wieder
zusammensetzen.
Sie
kommen
nicht
wieder
mit
der
gleichen
Bindekraft
zusammen.
Problem
is,
when
they
come
back
together
they
don't
come
back
together
with
the
same
cohesion.
OpenSubtitles v2018
Das
Konzept
der
aktiven
Bürgerschaft
zeugt
letztlich
vom
Ausmaß,
in
dem
Einzelne
und
Gruppen
sich
den
Gesellschaften
und
Gemeinschaften
verbunden
fühlen,
deren
Mitglieder
sie
prinzipiell
sind,
und
hängt
daher
eng
mit
der
Förderung
der
sozialen
Inklusion
und
der
sozialen
Bindekraft
sowie
mit
Fragen
zu
Identität
und
Werten
zusammen.
The
concept
of
active
citizenship
ultimately
speaks
to
the
extent
to
which
individuals
and
groups
feel
a
sense
of
attachment
to
the
societies
and
communities
to
which
they
theoretically
belong,
and
is
therefore
closely
related
to
the
promotion
of
social
inclusion
and
cohesion
as
well
as
to
matters
of
identity
and
values.
EUbookshop v2
Der
Widerstand,
den
das
eingebundene
feuerfeste
Korn
dieser
Kraft
entgegensetzt,
ist
proportional
der
Summe
aus
Bindekraft
ß
und
Gewicht
G
des
mittleren
Korns:
Thè
resistance
with
which
the
bonded
refractory
particle
opposes
this
force
is
proportional
to
the
product
of
bonding
force
?
and
weight
G
of
the
average
particle:
EUbookshop v2
Durch
die
im
Rahmen
der
erfindungsgemäßen
Technik
vorgesehene
Anwendung
einer
verhältnismäßig
niedrigen
Flottenkonzentration
für
die
Beleimung
jenes
Anteils
des
Spanmaterials,
der
vorwiegend
im
Bereich
der
Plattenoberflächen
zu
liegen
kommt,
wird,
wie
bereits
erwähnt,
die
Härtungsgeschwindigkeit
im
Oberflächenbereich
verlangsamt,
hingegen
im
Mittenbereich
der
Platten
durch
eine
zur
Beleimung
des
dort
befindlichen
Spanmaterials
angewendete
höhere
Konzentration
der
Bindemittelflotte
und
durch
intensiven
Wärmetransport
von
den
Plattenoberflächen
her
beschleunigt,
so
daß
eine
maximale
Aushärtung
des
Bindemittels
in
verhältnismäßig
kurzer
Zeit
erzielt
wird
und
das
Bindemittel
seine
maximale
Bindekraft
entwickelt.
By
the
use
of
a
relatively
low
liquor
concentration
for
gluing
that
portion
of
the
chip
material
which
is
present
primarily
in
the
surface
area
of
the
board
provided
in
the
process
of
the
invention
as
already
mentioned,
the
curing
rate
in
the
surface
area
is
reduced,
but
in
the
center
area
of
the
boards
the
curing
rate
is
increased
due
to
the
higher
concentration
of
the
binder
liquor
used
for
gluing
the
chip
material
present
there
and
the
intensive
heat
transfer
from
the
board
surfaces.
As
a
result
maximum
curing
of
the
binder
is
achieved
in
a
relatively
short
period
of
time
and
the
binder
develops
a
maximum
bonding
strength.
EuroPat v2
Die
sonst
im
Grenzflächenbereich
zwischen
Tablettenoberfläche
und
Preßstempel
wirksamen
Adhäsionskräfte
werden
von
der
Bindekraft
des
anwesenden
elementaren
Lithiums
offensichtlich
überspielt.
Evidently,
the
adhesion
forces
which
otherwise
operate
in
the
boundary
surface
region
between
tablet
surface
and
compression
ram,
are
overcome
by
the
cohesion
force
of
the
elementary
lithium
which
is
present.
EuroPat v2
Den
Feininertteilchen
kommt
die
wesentlichere
Bindekraft
deshalb
zu,
weil
die
im
feuchten
Urzustand
des
Mülls
erzeugten
faserigen
Ränder
der
zellstoffreichen
Teilchen
so
weich
sind,
daß
sie
auf
dem
Förderweg
zum
Schwebetrockner
hin
und
im
Schwebetrockner
selbst
mechanisch
abgestumpft,
die
Ränder
also
großenteils
geglättet
werden.
The
fine
inert
particles
have
greater
bonding
power
because
the
fibrous
edges
of
the
cellulose-rich
particles
produced
in
the
moist
original
condition
of
the
garbage
are
so
soft
that
they
are
mechanically
blunted
when
transported
to
the
suspended
drier
and
in
the
drier
itself
such
that
the
edges
become
mostly
smooth.
EuroPat v2
Die
gebräuchlichsten
Zusätze
zur
Verbesserung
der
Bindekraft,
im
folgenden
als
"Haftmittel"
bezeichnet,
lassen
sich
nach
ihrem
chemischen
Aufbau
in
zwei
Gruppen
einteilen.
The
most
common
additives
for
improving
the
binding
power,
hereinafter
termed
"adhesives"
may
be
classified
into
two
groups
according
to
their
chemical
structure.
EuroPat v2