Übersetzung für "Billigimporte" in Englisch
Billigimporte
mildern
die
Auswirkungen
stagnierender
Löhne.
Cheap
imports
ameliorate
the
effects
of
wage
stagnation.
News-Commentary v14
Verschärft
wurde
die
Finanzschieflage
durch
den
Druck
einiger
Billigimporte.
This
state
of
affairs
has
been
made
worse
by
the
heavy
pressure
exerted
on
prices
by
certain
imports.
TildeMODEL v2018
Sie
fürchten,
neue
Billigimporte
könnten
ihre
heimische
Industrie
zerstören.
They
fear
that
new
cheap
imports
could
destroy
their
domestic
industry.
ParaCrawl v7.1
Billigimporte
von
Stoffen
und
Kleidung
überschwemmen
die
westeuropäischen
Märkte.
Cheap
imports
of
fabrics
and
clothing
clog
the
Western
European
markets.
ParaCrawl v7.1
Energiewende,
Subventionierung
und
Billigimporte
haben
hier
international
teils
zu
extremen
Verwerfungen
geführt.
The
energy
turnaround,
subsidies
and
cheap
imports
have
caused
severe
upheaval
internationally
in
some
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Einräder,
die
verkauft
werden,
sind
Billigimporte
aus
Fernost.
Most
of
the
unicycles
sold
are
cheap
imported
ones
from
Far
East.
ParaCrawl v7.1
In
der
zweiten
Hälfte
des
Jahrzehnts
beschränkten
strenge
Antidumpingmaßnahmen
der
EU
die
unfairen
Billigimporte.
In
the
second
half
of
the
decade,
severe
EU
anti-dumping
measures
have
restricted
unfair
low-cost
imports.
TildeMODEL v2018
Die
Branche
wurde
durch
niedrige
Preise,
Billigimporte
und
einen
geringen
Preis
für
Wolle
demoralisiert.
The
industry
has
been
demoralised
by
low
prices,
cheap
imports
and
a
low
price
for
wool.
Europarl v8
Bekanntlich
wurde
der
schottischen
Beerenobstindustrie
für
den
Zeitraum
Januar
bis
März
1991
Schutz
gegen
Billigimporte
gewährt.
It
is
noted
that
protection
has
been
given
to
the
Scottish
soft
fruit
industry
against
dumping
for
the
period
from
January
to
March
1991.
EUbookshop v2
Das
ist
ein
kostenintensives
System,
und
es
ist
wichtig,
dass
dieses
Produktionssystem
fortbesteht,
ansonsten
wird
ein
Großteil
der
Ländereien
Schottlands
verwaisen,
weil
Billigimporte
den
Markt
überschwemmen.
This
is
a
high-cost
system,
and
it
is
vital
that
this
production
system
continues
if
Scotland
is
not
to
see
much
of
its
land
area
abandoned
because
of
cheap
imports
flooding
into
the
market.
Europarl v8
Menschenrechte
für
andere
sind
wichtiger
als
eigene
wirtschaftliche
Vorteile
durch
Billigimporte
aus
Ländern,
in
denen
die
Menschenrechte
mit
Füßen
getreten
werden.
Human
rights
for
others
are
more
important
than
the
economic
benefits
accruing
to
us
from
cheap
imports
from
countries
where
human
rights
are
trampled
underfoot.
Europarl v8
Europa
ist
schon
heute
der
kaufkräftigste
Raum
dieser
Welt,
und
durch
die
Billigimporte
steigt
unsere
Kaufkraft
zusätzlich.
Europe
already
has
the
greatest
purchasing
power
in
the
world,
and
cheap
imports
make
us
even
stronger
in
this
respect.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Preisverfall
bei
Getreide,
Geflügel,
Schweinen,
Rindfleisch,
Billigimporte,
Instabilität
der
internationalen
Märkte,
das
ist
der
Alltag
der
Landwirte.
Mr
President,
the
fall
in
the
price
of
cereals,
poultry,
pork,
beef
and
veal,
cheap
imports,
instability
of
the
international
markets
-
this
is
all
in
a
day's
work
for
farmers.
Europarl v8
Die
EZB
unternimmt
nichts
für
den
Euro-Kurs,
der
notorisch
überbewertet
ist,
eine
Belastung
für
unsere
Ausfuhren
bedeutet
und
Billigimporte
noch
erleichtert.
The
ECB
does
nothing
for
the
rate
of
the
euro,
which
is
notoriously
overvalued,
is
a
drain
on
our
exports
and
still
facilitates
low-price
imports.
Europarl v8
Diese
Einfuhren
waren
die
Folge
davon,
daß
der
betreffende
Hersteller
wegen
der
Auswirkungen
der
Billigimporte
aus
den
betreffenden
Ländern
nicht
in
der
Lage
gewesen
war,
die
erforderlichen
Erträge
zur
Finanzierung
der
Investitionen
für
den
weiteren
Ausbau
der
Produktionskapazität
zwecks
Deckung
der
Nachfrage
in
der
Gemeinschaft
zu
erwirtschaften.
The
imports
were
a
consequence
of
the
fact
that,
due
to
the
effects
of
low-priced
imports
from
the
countries
concerned,
the
producer
in
question
had
been
unable
to
generate
the
investment
funds
needed
to
develop
a
production
capacity
sufficient
to
meet
demand
in
the
Community.
JRC-Acquis v3.0
Aufgrund
der
gedumpten
Billigimporte
war
er
jedoch
nicht
in
der
Lage,
die
gestiegenen
Rohstoffkosten
an
seine
Kunden
weiterzugeben
und
von
dem
Marktwachstum
dieser
Jahre
zu
profitieren.
However,
due
to
the
low-priced
dumped
imports
it
was
not
in
a
position
to
pass
on
the
increased
raw
material
costs
to
its
customers
and
benefit
from
the
market
growth
which
took
place
in
those
years.
DGT v2019
Mir
liegen
zwar
keine
Vergleichszahlen
für
Europa
vor,
aber
in
den
USA
haben
die
Verbraucher
in
den
letzten
zehn
Jahren
durch
Billigimporte
aus
China
schätzungsweise
500
Milliarden
Dollar
gespart,
und
auch
den
Herstellern
von
Industrieerzeugnissen
dürften
billigere
Einfuhren
von
Vorleistungsgütern
für
die
inländische
Produktion
Einsparungen
in
derselben
Größenordnung
gebracht
haben.
I
have
not
seen
similar
figures
for
Europe,
but
in
the
US,
cheap
imports
from
China
are
estimated
to
have
saved
US
consumers
half
a
trillion
dollars
in
the
last
decade,
and
saved
manufacturers
probably
about
the
same
in
cheaper
inputs
for
domestic
production.
TildeMODEL v2018
Trotz
dieser
positiven
Entwicklung
von
Produktion
und
Absatzmengen
in
einer
relativ
kurzen
Zeit,
die
das
Engagement
der
Gemeinschaftshersteller
in
dieser
Produktion
bewiesen,
verschlechterten
sich
ihre
Geschäftsergebnisse
so
weit,
daß
die
gesamte
Lebensfähigkeit
auf
einem
Markt
gefährdet
war,
auf
dem
infolge
der
wachsenden
Billigimporte
aus
Korea
ein
starker
Preisverfall
eintrat.
Despite
this
positive
development
in
production
and
sales
quantities
over
a
relatively
short
time,
indicating
the
commitment
of
the
Community
industry
to
this
product
and
its
production
potential,
its
financial
performance
has
deteriorated
reaching
a
level
threatening
overall
viability
in
a
market
facing
severe
price
depression
due
to
increasing
volumes
of
Korean
low
priced
imports.
TildeMODEL v2018