Übersetzung für "Bienenhonig" in Englisch
Bienenhonig
ist
einer
der
beliebtesten
bulgarischen
Exportgüter.
Honey
is
one
of
Bulgaria's
most
popular
exports.
ParaCrawl v7.1
Schon
seit
altersher
wird
der
Bienenhonig
als
Lebensmittel
verbraucht.
Bee
honey
is
a
nourishment
that
is
consumed
since
the
most
remote
times.
ParaCrawl v7.1
Das
Kalbsfilet
in
Sojasauce,
Curryöl
und
Bienenhonig
marinieren.
Marinate
the
veal
fillet
in
soy
sauce,
curry
oil
and
honey.
ParaCrawl v7.1
Der
Bienenhonig
ist
eines
der
bedeutendsten
Exportprodukte
der
Yucatan-Halbinsel.
Bee
honey
is
one
of
the
main
export
produces
of
the
Yucatan
Peninsula.
ParaCrawl v7.1
Zum
resultierenden
Saft
(200
ml)
wird
ein
Esslöffel
Bienenhonig
gegeben.
To
the
resulting
juice
(200
ml)
is
added
a
tablespoon
of
bee
honey.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wohlschmeckende
Bienenhonig
wird
von
einem
kleinen
Familienunternehmen
in
Competa
hergestellt.
This
tasty
natural
honey
is
produced
by
a
small
family
company
in
Competa.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhältnis
1:15
zwischen
Bienenwachs
und
Bienenhonig
kann
als
Be-rechnungsgrundlage
dienen.
A
ratio
of
1:15
between
wax
and
honey
provides
a
basis
for
calculation.
ParaCrawl v7.1
Mit
Bienenhonig
statt
mit
Zucker
süssen.
Sweeten
with
honey
instead
of
sugar.
ParaCrawl v7.1
Bienenhonig
ist
mindestens
schon
seit
12.000
Jahren
bekannt.
Honey
is
known
at
least
for
12.000
years.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
auch
bis
zu
50
Gramm
Bienenhonig
essen.
You
can
eat
bee
honey
as
well,
up
to
50
g.
ParaCrawl v7.1
Ein
herrlich
erfrischendes
Reinigungs-Gel,
das
mit
Bienenhonig
und
Gelée
Royale
angereichert
ist.
A
heavenly
refreshing
cleaser
with
honey
and
royal
jelly
from
bees.
ParaCrawl v7.1
Bienenhonig
sammelt
Färbung,
Spielfreie
Gemälde
Spiele
online.
Bee
honey
collects
coloring,
play
free
Painting
games
online.
ParaCrawl v7.1
Die
1000
Liter
Bienenhonig,
die
sie
erzeugen,
bringen
ihnen
monatlich
etwa
300
Euro
ein.
The
1000
litres
of
honey
the
bees
produce
bring
in
EUR
300
a
month.
EUbookshop v2
Andenken:
Der
Bienenhonig
von
Imker
Goran
auf
Šolta
eignet
sich
wunderbar
als
Mitbringsel.
Souvenirs:
Honey
or
olives
from
Šolta
are
a
perfect
gift.
ParaCrawl v7.1
Optimal
ist
es,
wenn
dieser
mit
vitaminreichem
Sanddornsaft
und
kaltgeschleudertem
Bienenhonig
angereichert
ist.
It
is
optimal,
if
this
is
enriched
with
vitaminreichem
sand
thorn
juice
and
cold-hurled
bee
honey.
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
aromatisch-würzigen
dunklen
Bienenhonig,
aus
dem
Bayrischen
Wald
und
anderen
tannenreichen
Gebieten
Europas.
We
have
aromatic
and
spicy
dark
honey,
Black
Forest
organic
honey,
the
Bavarian
Forest
and
other
areas
rich
of
firs.
ParaCrawl v7.1
Kein
Problem
besteht
darin,
weiterhin
gekeimten
Weizen,
Walnüsse,
Äpfel
und
Bienenhonig
zu
essen
.
It
will
not
be
wrong
if
you
continue
to
eat
germinated
wheat,
walnuts,
apples
and
honey.
ParaCrawl v7.1
Der
Honiglikör
von
Bärenjäger
ist
ein
wundervoller
Likör
aus
feinstem
Bienenhonig
und
kristallklarem
Vodka.
The
Honiglikör
from
Bärenjäger
is
a
wonderful
liqueur
made
from
the
finest
bee
honey
and
crystal
clear
vodka.
ParaCrawl v7.1
Dieses
verzückt
mit
den
Aromen
von
Bienenhonig,
getrockneten
Aprikosen,
gerösteten
Nüssen
und
Vanille.
This
entices
with
the
aromas
of
bee
honey,
dried
apricots,
roasted
nuts
and
vanilla.
ParaCrawl v7.1
Betrifft:
Verzögerungen
bei
der
Ausstellung
der
"Bescheinigung
über
Nahrungsmittelspezifität
"
1994
wurde
nach
langen
Vor-
und
Forschungsarbeiten
sowie
Diskussionen
in
der
italienischen
Branche
ein
Dokument
über
naturreinen
Bienenhonig
gemäß
der
Verordnung
2082/1992/EG
fertiggestellt.
Subject:
Delay
in
issuing
a
'certificate
of
specific
character
for
foodstuffs'
In
1994,
after
a
long
process
of
preparation,
research
and
discussion
in
the
Italian
sector
concerned,
an
application
was
drawn
up
in
respect
of
whole
virgin
honey
in
accordance
with
Regulation
2082/1992/EC.
Europarl v8
Dieses
Dokument
wurde,
versehen
mit
einem
Antrag
auf
"Bescheinigung
über
Nahrungsmittelspezifität
"
vom
Verband
für
naturreinen
Bienenhonig
vorbereitet
und
der
Kommission
am
8.
September
1995
vom
italienischen
Umweltministerium
übersandt.
The
file,
accompanied
by
a
request
for
a
`certificate
of
specific
character´,
was
submitted
by
the
whole
virgin
honey
association
and
forwarded
to
the
Commission
by
the
Italian
Ministry
for
the
Environment
on
8
September
1995.
Europarl v8
Zum
Warensortiment
gehören
Erzeugnisse
aus
Leinen,
Wolle
und
Baumwolle,
Schmuckstücke,
Silber-
und
Glaserzeugnisse,
verschiedene
Designgegenstände
aus
Steinkeramik
und
Keramik,
Souvenirs
sowie
Süßigkeiten,
feine
Delikatessen,
Riga
Black
Balsam,
Sprotten
und
Bienenhonig.
The
store
offers
standard
souvenirs
and
craft
work
made
in
Latvia,
including
linen
and
wool,
jewellery,
silver
and
glass
products,
various
objets
d'art
from
stone
ceramics,
ceramic
items,
sweets,
gourmet
delicacies,
R?ga
Black
Balsam,
canned
sprats
and
honey.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Luft
dick
wird,
das
Wasser
sauer...
und
sogar
Bienenhonig
metallen
nach
Radioaktivität
schmeckt,
und
es
naht
immer
schneller
und
schneller.
As
the
air
thickens,
the
water
sours.
even
bees'
honey
takes
on
the
metallic
taste
of
radioactivity
and
it
just
keeps
coming,
faster
and
faster.
OpenSubtitles v2018
Das
Standardfrühstück
setzt
sich
zusammen
aus
2
Tassen
Schwarzen
Tee
mit
jeweils
10
g
Zucker,
2
halbe
Brötchen
mit
jeweils
5
g
Butter
und
7
g
Bienenhonig.
A
standard
breakfast
is
made
up
of
two
cups
of
black
tea
each
containing
10
gm
of
sugar,
two
half
rolls
with
5
gm
of
butter
each,
and
7
gm
of
honey.
EuroPat v2
Erzeugnisse
gemäß
Position
04.06
(Bienenhonig),
Abschnitt
II
(pflanzliche
Erzeugnisse)
oder
Kapitel
20
(Zubereitungen
aus
Pflanzen,
Früchten
oder
Pflanzenteilen)
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
gelten
nicht
als
Zucker.
Products
coming
under
Heading
04.06
(natural
honey),
Section
II
(vegetable
products)
or
Chapter
20
(preparations
of
vegetables,
fruit
or
other
parts
of
plants)
of
the
Common
Customs
Tariff
are
not
deemed
to
be
sugar.
EUbookshop v2
Vielleicht
wissen
auch
nur
wenige
Menschen,
daß,
wenn
sie
ihren
Urlaub
am
Strand
erleben
und
sich
an
einer
Muschel
schneiden,
das
beste
Mittel
Bienenhonig
ist.
The
quality
of
honey
varies
depending
on
where
it
is
harvested
and
the
time
of
year.
EUbookshop v2