Übersetzung für "Bewußtseinsbildung" in Englisch
Hier
muss
es
auch
um
eine
allgemeine
Bewusstseinsbildung
bei
den
Konsumenten
gehen.
We
also
need
to
raise
the
general
awareness
of
consumers
in
this
regard.
Europarl v8
Deshalb
kommt
der
Bewusstseinsbildung
in
der
Fraktion
eine
noch
größere
Bedeutung
zu.
Awareness-raising
in
the
Socialist
Group
is
therefore
of
even
greater
importance.
Europarl v8
Der
erste
Schritt
zur
Veränderung
ist
die
Bewusstseinsbildung.
And
the
first
step
towards
change
is
awareness.
TED2020 v1
Die
Bewusstseinsbildung
über
Ebola
und
der
Ausbreitung
bleibt
eine
Herausforderung.
Awareness
about
Ebola
and
how
it
is
spread
remains
a
challenge.
GlobalVoices v2018q4
Auch
Erziehung,
Schulung
und
Bewusstseinsbildung
kommt
große
Bedeutung
zu.
Education,
training
and
awareness
rising
have
an
important
role
to
play.
TildeMODEL v2018
Die
Möglichkeiten
des
Forums,
zur
Bewusstseinsbildung
beizutragen,
werden
hervorgehoben.
The
possibilities
for
the
Forum
to
support
awareness-raising
was
emphasised.
TildeMODEL v2018
Unterstützt
die
Kommission
die
Bewusstseinsbildung
für
die
Gefahren
des
Tabaks?
Does
the
Commission
support
awareness-raising
on
the
dangers
of
tobacco?
TildeMODEL v2018
Dialoge
mit
Interessierten
und
Kampagnen
zur
Bewusstseinsbildung
sollten
auf
allen
Ebenen
gefördert
werden.
Dialogue
with
stakeholders
and
awareness-raising
campaigns
should
be
promoted
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Die
Angabe
des
Wasserverbrauchs
wird
zunehmend
zur
Bewusstseinsbildung
der
Verbraucher
herangezogen.
The
water
footprint
is
increasingly
used
to
raise
consumers'
awareness
of
water
consumption.
TildeMODEL v2018
Einige
Länder
betonen
in
diesem
Zusammenhang
vor
allem
den
Aspekt
der
Bewusstseinsbildung.
Some
countries
underline
in
particular
the
awareness-raising
aspect
in
this
context.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ein
bedeutender
Beitrag
zur
Bewusstseinsbildung
in
Bezug
auf
den
Klimawandel.
This
will
be
a
major
contribution
to
raising
awareness
about
climate
change.
TildeMODEL v2018
Dies
sei
von
größter
Bedeutung
für
die
Bewusstseinsbildung
und
die
Debatte.
This
is
essential
for
creating
awareness
and
debate.
TildeMODEL v2018
Wie
trägt
der
WSR
zur
öffentlichen
Bewusstseinsbildung
bei?
In
what
way
does
the
ESC
contribute
to
public
awareness?
TildeMODEL v2018
Dazu
gehört
die
Prävention
durch
speziell
auf
junge
Menschen
abzielende
Bewusstseinsbildung
und
Aufklärung.
One
of
these
actions
is
prevention
through
awareness-raising
and
education
targeted
to
young
people.
TildeMODEL v2018
Systematische
Initiativen
zur
Bewusstseinsbildung
der
Beschaffungsbehörden
sind
erforderlich.
Systematic
awareness
raising
initiatives
of
public
procurement
authorities
are
needed.
TildeMODEL v2018
Prävention
und
Bewusstseinsbildung
sind
eine
gesamtgesellschaftliche
Aufgabe.
Prevention
and
raising
awareness
are
tasks
for
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Und
wir
wollen
-
ganz
wichtig
-
Bewusstseinsbildung
bei
den
Menschen.
Most
importantly,
we
want
to
raise
awareness
among
the
people.
Europarl v8
Andererseits
dürfte
die
Bewusstseinsbildung
unter
Arbeitgebern
ein
langwieriger
und
ressourcenintensiver
Prozess
sein.
On
the
other
hand,
raising
awareness
with
employers
is
likely
to
be
a
longterm
and
resource-intensive
effort.
EUbookshop v2
Das
war
der
Beginn
einer
Bewusstseinsbildung
bei
den
Fischern.“
Thatwas
when
fishermen’s
awareness
started
to
increase.’
EUbookshop v2
Lokale
und
regionale
Zeitungen
tragen
zur
Bewusstseinsbildung
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
bei.
Local
and
regional
newspapers
contribute
to
regional
and
local
consciousness.
EUbookshop v2
Dieses
Ungleichgewicht
sollte
in
Forschungsarbeiten
und
Maßnahmen
zur
Bewusstseinsbildung
und
Prävention
angegangenwerden.
This
imbalance
should
beaddressed
in
research,
awareness
raising
and
prevention
activities.
EUbookshop v2
Die
Konferenz
leistet
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Bewusstseinsbildung
rund
um
erneuerbare
Energie.
The
conference
makes
an
important
contribution
to
awareness
raising
about
renewable
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
selbst
war
ein
Schritt
vorwärts
bei
der
Bewusstseinsbildung.
The
election
itself
was
a
step
forward
in
consciousness.
ParaCrawl v7.1