Übersetzung für "Bewilligungsausschuss" in Englisch

Sie ist sehr beschäftigt damit, eine Geschichte über den Bewilligungsausschuss zu schreiben.
She is very busy working on a story about the appropriation committee.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich sein Bewilligungsausschuss- Meeting absagen lassen.
He had me cancel his Appropriations Committee meeting.
OpenSubtitles v2018

Der Antrag wurde im Sommer vom Bewilligungsausschuss der DFG genehmigt.
The application was approved by the DFG Approvals Committee.
ParaCrawl v7.1

Der zuständige Bewilligungsausschuss der DFG beschloss dies nun in Bonn.
This decision was made recently by the relevant Grants Committee in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss der DFG auf seiner Herbstsitzung in Bonn.
This was decided by the responsible DFG Grants Committee during its fall session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss in Bonn.
This was decided by the relevant Grants Committee in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss auf seiner Frühjahrssitzung in Bonn.
This was decided by the responsible Grants Committee during its spring session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde jetzt vom zuständigen Bewilligungsausschuss bei seiner Frühjahrssitzung in Bonn beschlossen.
This was decided by the responsible Grants Committee during its spring session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss auf seiner Herbstsitzung in Bonn.
This was agreed by the responsible Grants Committee at its autumn meeting in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss jetzt der zuständige Bewilligungsausschuss.
This has been decided by the responsible Grants Committee.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss jetzt der zuständige Bewilligungsausschuss der DFG auf seiner Frühjahrssitzung in Bonn.
This decision has just been made by the responsible Grants Committee of the DFG at its spring session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde jetzt vom zuständigen Bewilligungsausschuss in Bonn beschlossen.
This decision was made by the relevant Grants Committee in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis ihrer Förderempfehlungen hat der Bewilligungsausschuss die Förderentscheidungen gefällt.
Its recommendations provided the basis for the Grants Committee’s funding decisions.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde jetzt vom zuständigen Bewilligungsausschuss bei seiner Wintersitzung in Bonn beschlossen.
This was decided by the responsible Grants Committee during its winter session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde jetzt vom zuständigen Bewilligungsausschuss der DFG in Bonn beschlossen.
This decision has just been taken by the relevant DFG Grants Committee in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss jetzt der zuständige Bewilligungsausschuss auf seiner Frühjahrssitzung in Bonn.
This was decided by the responsible Grants Committee at its spring meeting in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Neben seinen Förderentscheidungen diskutierte der Bewilligungsausschuss auch intensiv über finanzielle Rahmenbedingungen.
In addition to its funding decisions, the Grants Committee also discussed the basic financial framework.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss im Rahmen seiner Herbstsitzung in Bonn.
This was decided by the responsible Grants Committee during its autumn session in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies beschloss der zuständige Bewilligungsausschuss nun in Bonn.
This decision was made recently by the relevant Grants Committee in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde jetzt vom zuständigen Bewilligungsausschuss auf seiner Frühjahrssitzung in Bonn beschlossen.
This decision was made by the relevant Grants Committee at its spring session in Bonn.
ParaCrawl v7.1