Übersetzung für "Betriebsfähigkeit" in Englisch

Die Kommission vergibt die erforderlichen Aufträge zur Gewährleistung der Betriebsfähigkeit der Elemente.
The Commission shall conclude the necessary contracts to ensure the operational nature of these components.
JRC-Acquis v3.0

Litauen hat der Kommission einen Antrag auf Anerkennung der Betriebsfähigkeit seiner Rinderdatenbank vorgelegt.
Lithuania has presented the Commission a request for the recognition of the operational character of its bovine database.
DGT v2019

Wie Sie sehen können, sind wir auf dem besten Weg zur Betriebsfähigkeit.
As you can see, We are on the path to being fully operational. And the healing properties?
OpenSubtitles v2018

Der untere Schwellwert überwacht die Betriebsfähigkeit des Systems.
The lower threshold monitors the operability of the system.
EuroPat v2

Wir bieten weltweiten After Sales Service und gewährleisten so die zuverlässige Betriebsfähigkeit!
We offer a worldwide aftersales service, thereby guaranteeing reliable operability!
CCAligned v1

Ihnen ist Betriebsfähigkeit und Resilienz wichtig?
You will reach Continuity and Resilience?
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Betriebsfähigkeit einer Filter-Vorrichtung 1 wesentlich erhöht.
That substantially increases the operational capability of a filter apparatus 1 .
EuroPat v2

Sie können die Zahnräder entsprechend Ihrer Betriebsfähigkeit wählen.
You can choose the gears according to your operation proficiency.
CCAligned v1

Sie können sich negativ auf die Betriebsfähigkeit des betroffenen Standorts auswirken.
It could have a negative effect on the ability to operate at the affected site.
ParaCrawl v7.1

Zwei leistungsfähige Offsetrotationsmaschinen erfüllen mit ihrer Qualität und Betriebsfähigkeit steigende Ansprüche der Kundenanforderungen.
Two powerful offset facilities meet by their quality and operation the increasing customer demands.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsfähigkeit ist nicht unter allen Bedingungen garantiert.
The operation in all the situations is not warranted.
ParaCrawl v7.1

Die ISO 22301 dient dazu, die Betriebsfähigkeit systematisch aufrecht zu erhalten.
ISO 22301 serves to systematically maintain business continuity.
ParaCrawl v7.1

Die permanente, einwandfreie Betriebsfähigkeit Ihrer Anlage ist für uns von großer Bedeutung.
The permanent, perfect operation of your machine is of high importance to us.
ParaCrawl v7.1

Der Betreiber verfügt über die Bescheinigung über die Betriebsfähigkeit der TE einschl.
The operator has aCertificate of Operability of TE, incl.
ParaCrawl v7.1

Sie sind für die Navigation auf der Website und deren Betriebsfähigkeit unerlässlich.
The session cookie is essential for the using and operating the Website.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher angezeigt, die volle Betriebsfähigkeit der maltesischen Datenbank für Rinder anzuerkennen —
In view of the above, it is appropriate to recognise the fully operational character of the Maltese database for bovine animals,
DGT v2019

Es ist daher angezeigt, die volle Betriebsfähigkeit der italienischen Datenbank für Rinder anzuerkennen —
In view of the above, it is appropriate to recognise the fully operational character of the Italian database for bovine animals,
DGT v2019

Die Teilnehmerländer gewährleisten die Betriebsfähigkeit der Nicht-Gemeinschaftselemente und die Interoperabilität dieser Elemente mit den Gemeinschaftselementen.
The participating countries shall ensure that the non-Community components are kept operational and shall ensure the interoperability of these components with the Community components.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission vergibt im Namen der Gemeinschaft die erforderlichen Aufträge zur Gewährleistung der Betriebsfähigkeit dieser Elemente.
The Commission shall, on behalf of the Community, conclude the necessary contracts to ensure the operational nature of those components.
DGT v2019

Die Kommission vergibt im Namen der Gemeinschaft die Aufträge zur Gewährleistung der Betriebsfähigkeit der Elemente.
The Commission shall conclude the necessary contracts to assure the operational nature of these components in the name of the Community.
TildeMODEL v2018

Die teilnehmenden Länder gewährleisten die Betriebsfähigkeit der Nicht-Gemeinschaftselemente und die Interoperabilität dieser Elemente mit den Gemeinschaftselementen.
The participating countries shall ensure that the non-Community components are kept operational and shall assure the interoperability of these components with the Community components.
TildeMODEL v2018

Die volle Betriebsfähigkeit ist erreicht, sobald die komplette Weltraum- und Bodeninfrastruktur von Galileo fertiggestellt ist.
Full operational capability will be reached when the entire space and ground infrastructure of Galileo is completed.
TildeMODEL v2018

Vorteilhaft ist auch eine Begrenzung der Variationsbreite der Entscheiderschwelle, damit die Betriebsfähigkeit immer gewährleistet ist.
It is also advantageous to limit the variation range of the decision threshold in order for the operational capability to always be ensured.
EuroPat v2

Hochwertige Ersatzteile und Zubehör erhalten die Betriebsfähigkeit Ihrer Maschinen. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
High-quality spare parts and accessories will ensure the operational capability of your machines. We’re here to help.
CCAligned v1