Übersetzung für "Betriebsfest" in Englisch

Möchten Sie ein Betriebsfest, eine Tagung oder Segelferien organisieren?
Looking for a company outing, a meeting or a sailing holiday?
CCAligned v1

Wir richten gerne Ihr Familienfest aus / bewirten zum Betriebsfest oder Geburtstag.....
We would be happy to organize your family party/host your company party or birthday celebration…
CCAligned v1

Auf dem Betriebsfest der Maria Soell ging es lustig zu.
The Maria Soell company party was a great event.
ParaCrawl v7.1

Kann man in einer neu gebauten Produktionshalle ein Betriebsfest feiern?
Can one have a company party in a newly built production hall?
ParaCrawl v7.1

Sie planen eine Geburtstagsfeier, ein Jubiläum oder ein Betriebsfest?
Are you planning a birthday party, anniversary or company party?
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde in einer Art betriebsübergreifendes Betriebsfest mit allen Teilnehmern und Zuschauern gefeiert.
All participants and spectators then celebrated a kind of cross-company party.
ParaCrawl v7.1

Mr. Smith ist ein Betriebsfest für eines seiner besten Mitarbeiter werfen.
Mr. Smith is throwing an office party for one of his best employees.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Betriebsfest: Reden Sie über die Erfolge des Unternehmens.
At the company party: Talk about the successes of the company.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen nach passenden Räumlichkeiten für Ihren Geburtstag, Ihre Familienfeier oder Ihr Betriebsfest?
Are you looking for a suitable venue for your birthday party, family celebration or office party?
CCAligned v1

Die Firma Outdoor Live unterstützt die Durchführung von Betriebsfest oder Wandertag von der Planungsphase an .
The company supports live outdoor performance of the office party or walking from the planning phase.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr kann die auch an einem mit dem weiteren Anschlusselement betriebsfest verbundenen Hilfselement ausgebildet sein.
Instead it may also be constructed on an auxiliary element which is operatively connected to the additional connecting element.
EuroPat v2

Auch das wenigstens eine Eingriffselement kann einem mit dem weiteren Anschlusselement betriebsfest verbundenen Hilfselement zugeordnet sein.
The at least one engaging element can also be associated with an auxiliary element which is operatively connected to the additional connecting element.
EuroPat v2

Engagierte Mitarbeiter helfen mit Rat und Tag bei der Organisation von Betriebsfest oder Wandertag .
Dedicated staff to help with advice and day for the organization of office party or hiking.
ParaCrawl v7.1

Eine Besprechung, ein Betriebsfest oder eine Produktpräsentation in der großartigen Limburger Hügellandschaft organisieren?
Organise a meeting, company party or product presentation in the wonderful rolling hills of Limburg?
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie, Doktor, das Problem fing an, als sie dieses Betriebsfest im Büro hatten.
You see, Doctor, the trouble started... when they had this party down at the office.
OpenSubtitles v2018

Übrigens ist morgen unser Betriebsfest, ich werde mit Modier sprechen und ihn fragen, ob er mich einstellen wird und wenn ja, wann.
Tomorrow, at the office party, I'II ask Modier if I get the job and when .
OpenSubtitles v2018

Die von der Feder auf den Rastbolzen ausgeübte Vorspannkraft kann im Einzelfall zu klein sein, um den Profilzylinder endgültig in dem Schloßgehäuse betriebsfest zu fixieren.
The stress force exerted by the spring upon the detent bolt can in the individual case be too small finally to fix the profiled cylinder operationally fast in the lock housing.
EuroPat v2

Erleben Sie den Mythos 'Grüne Hölle' hautnah und lassen Sie Ihre Firmenfeier, Ihren Abteilungsausflug oder Ihr Betriebsfest am Ring stattfinden.
Experience the legend 'Green Hell' up close and celebrate your corporate event, your corporateexcursion or your company outing at the world-famous Nürburgring racetrack.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2012 haben wir die Einweihung einer neuen Produktionshalle als Anlass für das anstehende Betriebsfest genommen...
In October, 2012, we took advantage of the inauguration of a new production hall to hold the company party there…
ParaCrawl v7.1

Ob Betriebsfest, Firmenjubiläum, Hausmesse oder Kongress – wir haben die Kreativität und die Methoden, um Ihren Event perfekt zu realisieren.
Whether a company party or anniversary, in-house trade fair or meeting – we have the creativity and the means to perfectly implement your event.
ParaCrawl v7.1

In den Locations, Eventlocations und Hochzeitslocations in Hamburg werden Sie garantiert herrliche Feste und Großveranstaltungen erleben – von der Geburtstagsfeier, der Firmenfeier (Firmenevent wie eine Weihnachtsfeier) und dem Betriebsfest über das Konzert, die Show und die Präsentation bis hin zur Hochzeitsfeier, dem Jubiläum und der Themenparty.
At the locations, event locations or wedding locations in Hamburg you will experience magnificent parties and major events – from a birthday party or company events over a concert, show or presentation up to the wedding ceremony, anniversary or motto party.
ParaCrawl v7.1

Jubiläum, Tanzabend, Betriebsfest, Präsentation vor ausgewähltem Publikum, Rahmenveranstaltung für Ihre Tagung oder Ihre Konferenz - das Werkhof-Team hat die passenden Räume für Ihre Festivität oder Feier.
Anniversary, dinner dance, company party, presentations for an invited audience, entertainment programme for your conference or seminar -Werkhof has the right space for your celebration or event.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einem dritten Ausführungsbeispiel kann der Vorsprung von Gehäuserohr und Hüllrohr gesondert ausgebildet sein, mit diesen oder mit einem von diesen aber betriebsfest verbunden sein.
According to a third embodiment the projection can be formed separately from the housing tube and the casing tube, but can be connected to them or to one of them in an operationally stable manner.
EuroPat v2

Dabei kann die Kupplungseinrichtung als vormontierte Baugruppe ausgebildet sein und hierzu beispielsweise ein Basiselement umfassen, das mit dem Lenk-Drehelement betriebsfest verbindbar ist.
In this case the coupling device can be configured as a preassembied assembly and can for this purpose comprise a base element, for example, which can be operatively connected to the steering rotary element.
EuroPat v2

Dabei müssen sowohl die Karosserie als auch der Achsträger voll selbsttragend ausgelegt sein, um trotz der sie verbindenden Gummielemente ausreichend steif und betriebsfest zu sein.
Both the body and also the axle carrier must thereby be designed completely self-supporting in order to be sufficiently rigid and operationally reliable in spite of the rubber elements which connect them together.
EuroPat v2

Ist das wenigstens eine Lenk-Drehelement, wie dies an sich von den Lenk-Drehelementen der Modulfahrzeuge der Anmelderin bekannt ist, Teil eines Drehgestells, welches ferner ein Rahmenelement umfasst, das am Rahmen des Fahrzeugs betriebsfest angeordnet ist, wobei das Lenk-Drehelement an dem Rahmenelement um seine Drehachse verdrehbar gelagert ist, so kann dieses Drehgestell zur Verwirklichung der vorliegenden Erfindung dahingehend modifiziert werden, dass es ferner das Normallenkbetrieb-Drehelement und das Hundeganglenkbetrieb-Drehelement umfasst, wobei das Normallenkbetrieb-Drehelement und das Hundeganglenkbetrieb-Drehelement an dem Rahmenelement mittelbar oder unmittelbar um die Drehachse verdrehbar gelagert sind, beispielsweise mittels Kugellagern.
If the at least one steering rotary element, as known per se from the steering rotary elements of the modular vehicles of the applicant, is part of a rotary frame which also comprises a frame element which is operatively arranged on the frame of the vehicle, the steering rotary element being mounted on the frame element so as to be rotatable about its axis of rotation, said rotary frame can be modified to obtain the present invention such that it also comprises the normal steering mode rotary element and the crab steering mode rotary element, wherein the normal steering mode rotary element and the crab steering mode rotary element are mounted on the frame element so as to be rotatable indirectly or directly about the axis of rotation, for example by means of ball bearings.
EuroPat v2

Die A-Säulen 10, 10' und die damit fest verbundene Dachstruktur 11 bilden zusammen mit den Seitenstreben 12, 12' und dem Brüstungselement 14 eine selbsttragende verformungssteife Kopfstruktur, welche sowohl betriebsfest als auch kollisionssicher ausgelegt ist, den im Crashfall nicht bereits von den zweiten Strukturelementen abgebauten Anteil der in den Fahrzeugkopfstruktur 100 eingeleiteten Stoßenergie durch die verformungssteife Fahrzeugkopfstruktur 100 kontrolliert abzubauen, um die auf den Führerstand und die mit dem Fahrzeugkopf verbundene Wagenkastenstruktur des Schienenfahrzeuges wirkenden Beschleunigungen und Kräfte zu begrenzen.
Together with the side struts 12, 12 ?, the A pillars 10, 10 ? and the roof structure 11 fixedly connected thereto form a self-supporting, deformation-resistant front-end structure which is designed to be both operationally secure as well as crashworthy and controllably dissipate that part of the impact energy introduced into the vehicle front-end module structure 100 upon a crash which was not already absorbed by the second structural elements through the deformation-resistant vehicle front-end module structure 100 in order to limit the accelerations and forces acting on the driver's cab and the car body structure of the rail vehicle attached to the vehicle front-end module.
EuroPat v2