Übersetzung für "Betriebserfahrung" in Englisch
Der
Stelleninhaber
sollte
über
eine
abgeschlossene
Meisterausbildung
und
eine
umfassende
praktische
Betriebserfahrung
verfügen.
The
successful
applicant
must
have
completed
foreman
training
and
possess
comprehensive,
practical
professional
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
artikulieren,
nahtlos,
und...
nun
ja
–
organisierte
Betriebserfahrung.
It
offers
articulate,
seamless,
and
well
–
organized
operation
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebserfahrung
mit
der
Zero°-Technologie
ist
überaus
positiv.
The
operational
experience
with
the
Zero°-Technology
is
exceedingly
positive.
ParaCrawl v7.1
Ihre
hohe
Qualität
basiert
auf
vielen
Jahren
Betriebserfahrung,
Weiterentwicklung
und
unzähligen
Tests.
Their
high
quality
is
due
to
many
years
of
operational
experience,
development
and
countless
tests.
ParaCrawl v7.1
Aad
Vermeer
verfügt
mit
seiner
eigenen
Gärtnerei
über
jahrelange
Betriebserfahrung.
Aad
Vermeer
has
years
of
business
background
thanks
to
running
his
own
nursery
(Kwekerij
Aad
Vermeer).
CCAligned v1
Der
Stelleninhaber
soll
über
eine
abgeschlossene
Berufsausbildung
und
eine
dreijährige
praktische
Betriebserfahrung
verfügen.
The
successful
applicant
must
have
completed
vocational
training
in
this
sector
and
three
years
of
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
glatt,
einzigartige
und
maßgeschneiderte
interaktive
Mensch-Maschine
Betriebserfahrung.
It
offers
smooth,
unique
and
customized
man-machine
interactive
operation
experience.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Betriebserfahrung
und
unsere
neuesten
Forschungsergebnisse
bringen
wir
in
unser
Tagesgeschäft
ein.
We
integrate
our
operational
experience
and
our
most
recent
research
into
our
day-to-day
business.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Betriebserfahrung
und
unser
Know-how
führen
direkt
zur
optimalen
Lösung.
Together,
your
business
experience
and
our
know
how
lead
directly
to
the
optimal
solution.
ParaCrawl v7.1
Service
Exzellente
Beratung
Ihre
Betriebserfahrung
und
unser
Know-how
führen
direkt
zur
optimalen
Lösung.
Together,
your
business
experience
and
our
know
how
lead
directly
to
the
optimal
solution.
ParaCrawl v7.1
Ihre
pädagogische
Ausbildung
ist
im
Gegensatz
variabel.
Sie
haben
schließlich
nicht
immer
Betriebserfahrung.
Their
pedagogical
training,
however,
is
very
varied
and
they
do
not
always
have
on-the-job
experience.
EUbookshop v2
Mitglied
werden
Millionen
von
Nutzern
für
die
ultimative
und
herrliche
Betriebserfahrung
und
visuellen
Genuss!
Join
millions
of
users
for
ultimate
and
splendid
operation
experience
and
visual
enjoyment!
ParaCrawl v7.1
Diese
Betriebserfahrung
und
die
Erfahrung
unseres
jungen
Teams
sind
eine
fundierte
Basis
für
unseren
Messeservice.
This
business
experience
and
the
experience
of
our
young
team
form
a
sound
basis
for
our
exhibition
services.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
solides
und
erprobtes
Netzwerk-Fachwissen
und
mehrere
Jahre
Betriebserfahrung
in
verschiedenen
Rechenzentren
gesammelt.
You
have
gained
solid
and
proven
network
expertise,
and
several
years
of
operating
experience
in
more
than
one
data
center.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
außergewöhnliche
Kombination
eines
hervorragenden
Produktes
mit
langer
Betriebserfahrung
sowie
einen
weltweiten
Service
bieten.
We
can
offer
the
unusual
combination
of
an
excellent
product
with
long
operation
experience
as
well
as
a
world-wide
service.
ParaCrawl v7.1
Sie
sammeln
schon
als
Student/in
Betriebserfahrung,
Sie
lernen
und
gewinnen
finanzielle
Unabhängigkeit.
While
still
a
student,
you
can
learn
and
gain
work
experience
and
be
financially
independent.
ParaCrawl v7.1
Unsere
gewürzt
mit
reichen
Werkzeuge,
elektronische
Geräte,
textile
Ausstattung,
Einfuhranmeldung
Bearbeitungszentrum
Betriebserfahrung.
Our
seasoned
with
rich
tools,
electronic
equipment,
textile
equipment,
import
declaration
processing
center
operating
experience.
ParaCrawl v7.1
Focus
wird
diese
Betriebserfahrung
nutzen,
um
den
Wert
des
bestehenden
Anlagevermögens
von
Crescent
zu
maximieren.
Focus
will
use
this
operational
expertise
to
maximise
the
value
of
Crescent's
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
der
Luftfahrtbehörde
anhand
von
Betriebserfahrung
und
unter
Berücksichtigung
anderer
relevanter
Faktoren,
wie
aktueller
wissenschaftlicher
Erkenntnisse,
nachzuweisen,
dass
mit
der
beantragten
Abweichung
ein
gleichwertiges
Sicherheitsniveau
erreicht
wird.
Each
operator
will
have
to
demonstrate
to
the
Authority,
using
operational
experience
and
taking
into
account
other
relevant
factors
such
as
current
scientific
knowledge,
that
its
request
for
a
variation
produces
an
equivalent
level
of
safety.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
der
Luftfahrtbehörde
anhand
von
Betriebserfahrung
und
unter
Berücksichtigung
anderer
relevanter
Faktoren,
wie
etwa
aktueller
wissenschaftlicher
Erkenntnisse,
nachzuweisen,
dass
mit
der
beantragten
verlängerten
Flugdienstzeit
ein
gleichwertiges
Sicherheitsniveau
erreicht
wird.
Each
operator
will
have
to
demonstrate
to
the
Authority,
using
operational
experience
and
taking
into
account
other
relevant
factors,
such
as
current
scientific
knowledge,
that
its
request
for
an
extended
FDP
produces
an
equivalent
level
of
safety.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
der
Luftfahrtbehörde
anhand
von
Betriebserfahrung
und
unter
Berücksichtigung
anderer
relevanter
Faktoren,
wie
etwa
aktueller
wissenschaftlicher
Erkenntnisse,
nachzuweisen,
dass
mit
den
beantragten
Regelungen
für
verkürzte
Ruhezeiten
ein
gleichwertiges
Sicherheitsniveau
erreicht
wird.
Each
operator
will
have
to
demonstrate
to
the
Authority,
using
operational
experience
and
taking
into
account
other
relevant
factors,
such
as
current
scientific
knowledge,
that
its
request
for
reduced
rest
arrangements
produces
an
equivalent
level
of
safety.
DGT v2019
Vorbehaltlich
der
Bestimmungen
von
Artikel
8
und
sofern
der
Luftfahrtunternehmer
der
Luftfahrtbehörde
anhand
von
Betriebserfahrung
und
unter
Berücksichtigung
anderer
relevanter
Faktoren,
wie
etwa
aktueller
wissenschaftlicher
Erkenntnisse,
nachweist,
dass
mit
der
beantragten
Verlängerung
ein
gleichwertiges
Sicherheitsniveau
erreicht
wird,
gilt
Folgendes:
Subject
to
the
provisions
of
Article
8
and
providing
each
operator
demonstrates
to
the
Authority,
using
operational
experience
and
taking
into
account
other
relevant
factors
such
as
current
scientific
knowledge,
that
its
request
produces
an
equivalent
level
of
safety:
DGT v2019
Luftfahrtunternehmer
ohne
Betriebserfahrung
mit
Betriebsstufe
II
oder
III
können
eine
Genehmigung
für
den
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
II
oder
III
A
erhalten,
wenn
sie
eine
Mindesterfahrung
von
6
Monaten
im
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
I
mit
dem
betreffenden
Flugzeugmuster
erworben
haben.
An
operator
without
previous
Category
II
or
III
operational
experience
may
be
approved
for
Category
II
or
IIIA
operations,
having
gained
a
minimum
experience
of
six
months
of
Category
I
operations
on
the
aeroplane
type.
DGT v2019