Übersetzung für "Betriebsblindheit" in Englisch
Was
du
hast,
nennt
sich
Betriebsblindheit.
You
are
the
typical
professional
cop.
OpenSubtitles v2018
Betriebsblindheit:
diese
führt
überall
und
immer
wieder
zu
falschen
Schlussfolgerungen.
Operational
blindness:
this
can
lead
to
false
conclusions
everywhere
and
over
and
over
again.
CCAligned v1
Agenturen
haben
Einblick
in
viele
Projekte
–
keine
Betriebsblindheit.
Agencies
have
insight
into
many
projects
–
no
operational
blindness.
CCAligned v1
Wir
vermeiden
Betriebsblindheit
und
fördern
Eigenverantwortung!
You
avoid
operational
blindness
and
promote
personal
responsibility!
CCAligned v1
Das
Feedback
der
Fans
schützt
eine
Band
ein
wenig
vor
„Betriebsblindheit“.
The
fans
feedback
protects
a
band
to
get
routine-blinded.
ParaCrawl v7.1
Das
Feedback
der
Fans
schützt
eine
Band
ein
wenig
vor
"Betriebsblindheit".
The
fans
feedback
protects
a
band
to
get
routine-blinded.
ParaCrawl v7.1
Jeder
deiner
Sätze
ist
wie
eine
Überschrift
über
vier
Spalten.
Ist
das
etwa
Betriebsblindheit?
Every
phrase
is
a
title
for
editorial,
talk
about
the
typical
professional!
OpenSubtitles v2018
Der
heutige
Arbeitsmarkt
konzentriert
sich
auf
Berufserfahrung,
ohne
die
sogenannte
"Betriebsblindheit".
The
current
employment
market
focuses
on
professional
experience
without
any
of
the
so-called
'organisational
blindness'.
ParaCrawl v7.1
Die
Audits
schützen
vor
Betriebsblindheit.
The
audits
protect
us
from
being
routine-blinded.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
schützt
er
vor
Versäumnissen
aufgrund
alltäglicher
Betriebsblindheit,
welche
intern
teils
unvermeidbar
ist.
It
also
protects
against
omissions
due
to
everyday
operational
blindness,
which
is
internally
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Gefahr
der
"Betriebsblindheit"
zu
entgehen,
sollte
daher
mindestens
ein
Mitglied
des
innerbetrieblichen
Umweltprüfungsteams
unabhängig
von
dem
zu
prüfenden
Teilbereich
des
Unternehmens
sein.
To
avoid
"blindness
due
to
familiarity"
at
least
one
member
of
the
in-company
audit
team
should
be
independent
of
the
unit
being
audited.
TildeMODEL v2018
Nachdem
nun
einige
E-Shops
ihre
„Betriebsblindheit“
bewiesen
haben
(und
das
ist
nicht
schwer,
wie
ich
aus
eigener
Erfahrung
sagen
kann…),
hat
sich
Userfriend.de
jetzt
etabliert.
Now
that
some
e-shops
your
“Blinkered”
have
proved
(and
this
is
not
difficult,
I
can
say
from
personal
experience
...),
has
Userfriend.de
now
established.
CCAligned v1
Tunnelblick,
Betriebsblindheit,
manchmal
sind
dies
wertvolle
Eigenschaften,
meist
jedoch
sind
sie
schädlich
für
die
unternehmerische
Entscheidungsfindung.
Sometimes
tunnel
vision,
operating
blindness,
may
very
well
be
valuable
properties,
but
mostly
they
are
harmful
for
entrepreneurial
decision-making.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
haben
auch
Sie
bereits
festgestellt,
dass
die
Stimmen
Ihrer
Kunden
enorm
zum
Abbau
von
Betriebsblindheit
beitragen
können.
Perhaps
you've
already
noticed
that
your
customers'
voices
greatly
contribute
to
the
dismantling
of
operational
blindness.
ParaCrawl v7.1
Als
eine
natürliche
menschliche
Verhaltensweise
kehrt
in
einer
lebendigen
Organisation
von
Zeit
zu
Zeit
die
so
genannte
"Betriebsblindheit"
in
der
einen
oder
anderen
Weise
ein.
As
natural
human
being
behavior,
from
time
to
time
in
an
living
organization
the
so
called
"organizational
blindness"
takes
place
in
the
one
or
the
other
way.
CCAligned v1
Als
externe
Beraten
sind
wir
losgelöst
von
den
Unternehmen
und
damit
auch
frei
von
Vorurteilen,
Meinungen
oder
der
sogenannten
Betriebsblindheit.
As
external
consultations,
we
are
detached
from
the
companies
and
thus
also
free
from
prejudices,
opinions
or
the
so-called
operational
blindness.
CCAligned v1
Als
externe,
unabhängige
freiberufliche
Mitarbeiter
sind
wir
neutral
gegen
Betriebsblindheit
und
können
zusätzliches,
aktuelles
Know-how
punktgenau
zu
Ihrem
Vorteil
einbringen.
As
external,
independent
advisers
we
are
neutrally
and
not
routine-blinded.
Provide
objective
up-to-date
know-how
tailored
to
your
advantage.
CCAligned v1
Betriebsblindheit,
begeisterte
Faibles,
tribalistische
Modeerscheinungen,
Mob-
Attitüden
und
stereotype
Vorurteile
können
eine
starke
Dynamik
der
thematischen
Verzerrungen
auf
Grundlage
zweifelhafter
Urteilskraft
auslösen.
Specialist
blindness,
enthusiastic
favoritism,
tribal
fads,
gangland
attitudes
or
stereotype
prejudices
can
develop
a
strong
dynamic
of
skewing
issues
based
on
a
questionable
validity
of
judgment.
ParaCrawl v7.1
Dort
werden
die
Forschungsansätze
aus
den
unterschiedlichsten
Fachdisziplinen
präsentiert.,,Wir
laden
aber
auch
Entwicklungsleiter
von
Unternehmen
ein,
um
Anreize
für
die
industrielle
Forschung
zu
setzen
und
gegen
die
eigene
Betriebsblindheit
zu
arbeiten",
sagt
Leonardo-Leiter
Luksch.
There,
the
research
approaches
from
different
disciplines
are
presented.,,
We
also
invite
development
managers
from
companies
in
order
to
create
incentives
for
industrial
research
and
to
work
against
their
own
corporate
blinkers,"
Leonardo
director
Luksch
explains.
ParaCrawl v7.1
Sie
achten
auf
die
Kommunikation
zwischen
den
Mitarbeitern,
lauschen
den
Vorträgen
und
machen
sich
so
ein
eigenes
Bild
Ihres
Unternehmens,
frei
von
Betriebsblindheit.
They
pay
attention
to
the
communication
between
the
employees,
listen
to
the
speeches
and
get
their
own
idea
of
your
company
free
from
professional
blinkers.
ParaCrawl v7.1
Kluger
Wandel
und
sinnvolle
Dynamik
sind
notwendig,
um
zu
vermeiden,
dass
Betriebsblindheit
und
Lähmung
durch
Routine
eintritt.
Prudent
movement
and
sensible
dynamics
are
necessary
in
order
to
avoid
business
blindness
and
paralysis
through
routine.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
auch
eine
gewisse
Gefahr
der
Betriebsblindheit
birgt,
gelingt
es
der
Firma
Hasler
immer
wieder,
sich
den
Kundenbedürfnissen
anzupassen.
Although
this
also
implies
a
certain
danger
of
developing
a
blinkered
attitude
to
work,
Hasler
manages
to
adapt
to
its
customers'
needs
time
and
again.
ParaCrawl v7.1
Wir
denken
uns
hierbei
in
das
Unternehmen
ein
und
sehen
es
mit
dessen
Augen,
ohne
Betriebsblindheit
aufkommen
zu
lassen.
We
imagine
here
oneself
into
the
enterprise
and
see
it
with
whose
eyes,
without
letting
professional
blinkers
arise.
ParaCrawl v7.1
Keine
"Betriebsblindheit"
-
neue
Ideen
und
Methoden
werden
unvoreingenommen
und
unbelastet
von
der
Vergangenheit
schneller
entwickelt
und
umgesetzt.
No
business
myopia!
New
ideas
and
methods
can
be
implemented
and
developed
faster
than
with
without
any
bias.
ParaCrawl v7.1
Methodischer
Ideenfindungsprozess:
Der
Team-Mix
verhindert
Betriebsblindheit
und
die
Arbeit
außerhalb
der
Organisation
in
Räumlichkeiten
von
Zühlke
gibt
Ihren
Ideen
genügend
Raum
und
Freiheit,
um
gedeihen
zu
können.
Methodical
idea-finding
process:
The
team
mix
prevents
"organizational
myopia",
and
working
outside
of
the
organization
on
Zühlke's
premises
gives
your
ideas
the
necessary
space
and
freedom
to
flourish.
ParaCrawl v7.1