Übersetzung für "Bestechungssumme" in Englisch

Vielleicht waren die 100.000 eine Bestechungssumme?
Maybe that hundred grand was a bribe.
OpenSubtitles v2018

Besuche sind nur eine Frage der Bestechungssumme.
Visits are simple to arrange. All one needs is enough bribe money.
OpenSubtitles v2018

Wenn die ganze unterste Beamtenschaft Gesindel war, warum hätte gerade der Prügler, der das unmenschlichste Amt hatte, eine Ausnahme machen sollen, K. hatte auch gut beobachtet, wie ihm beim Anblick der Banknote die Augen geleuchtet hatten, er hatte mit dem Prügeln offenbar nur deshalb Ernst gemacht, um die Bestechungssumme noch ein wenig zu erhöhen.
If all the junior officers were contemptible why would the whip-man, whose position was the most inhumane of all, be any exception, and K. had noticed very clearly how his eyes had lit up when he saw the banknotes, he had obviously only seemed serious about the flogging to raise the level of the bribe a little.
Books v1

Er versuchte John Peter Altgeld, den Gouverneur von Illinois, mit einer hohen Bestechungssumme auf seine Seite zu ziehen, doch Altgeld lehnte ab und sprach sich gegen die Gesetzesvorlage aus.
He offered Illinois governor John Peter Altgeld an enormous bribe for his support, but Altgeld rejected the bribe and vetoed the franchise bills.
Wikipedia v1.0

Ein Polizist fragt: ,,Kennen Sie den Preis?" ,,Sicher, kenne ich ihn", antwortet der Fahrer, bezahlt die Bestechungssumme und darf weiterfahren.
A policeman would ask, "Do you know the price?" "Sure I do," the driver would reply, pay the bribe, and go on.
News-Commentary v14

Scheich Zahir und die Russen folgten Emir Yusufs Aufforderung, nachdem eine hohe Bestechungssumme gezahlt worden war.
Sheikh Zahir and the Russians acceded to Emir Yusuf's request after a large bribe was paid to them.
WikiMatrix v1

Nach viermonatiger Belagerung zog sich el-Dschazzar 1772 zurück und Yusuf bestrafte seine Yazbaki-Verbündeten, die Scheichs Abd al-Salam Imad und Husain Talhuq, um eine Kompensation für die Bestechungssumme zu erhalten, die er den Russen bezahlt hatte.
After a four-month siege, al-Jazzar withdrew from Beirut in 1772, and Emir Yusuf penalized his Yazbaki allies, sheikhs Abd al-Salam Imad and Husayn Talhuq to compensate for the bribe he paid to the Russians.
WikiMatrix v1

Meine Entführung und Überstellung an das ICTY durch die von den USA installierte serbische Regierung erfolgte in Verletzung der Verfassung der Bundesrepublik Jugoslawien, der Republik Serbien sowie des Statuts des ICTY, noch während das Verfassungsgericht von Jugoslawien den Antrag auf Auslieferung prüfte, für eine Bestechungssumme von vermutlich 1,3 Milliarden Dollar.
My Abduction and Surrender To The ICTY By A U.S. Installed Serbian Government Was Done In Violation Of The Constitutions Of The Federal Republic Of Yugoslavia, The Republic Of Serbia, The Statute Creating The ICTY While The Federal Constitutional Court Of Yugoslavia Reviewed The Request For Surrender For A Bribe Of, Supposedly, 1.3Â Billion Dollars.
ParaCrawl v7.1

Venezuela ist wie andere Staaten in den Odebrecht-Skandal verwickelt (mit 98 Mio. USD ging die höchste Bestechungssumme außerhalb Brasiliens nach Venezuela), es ist jedoch das einzige Land, in dem nicht die Täter verfolgt werden, sondern die Journalisten, die Ã1?4ber den Skandal berichtet haben.
While Venezuela is also involved in the Odebrecht scandal (and received with USD 98 million the highest sum of bribes from Odebrecht outside of Brazil), it is the only country where not the perpetrators but rather the journalists reporting about the scandal were prosecuted.
ParaCrawl v7.1

Meine Entführung und Überstellung an das ICTY durch die von den USA installierte serbische Regierung erfolgte in Verletzung der Verfassung der Bundesrepublik Jugoslawien, der Republik Serbien sowie des Statuts des ICTY, noch während das Verfassungsgericht von Jugoslawien den Antrag auf Auslieferung prüfte, für eine Bestechungssumme von vermutlich 1,3Milliarden Dollar.
My Abduction and Surrender To The ICTY By A U.S. Installed Serbian Government Was Done In Violation Of The Constitutions Of The Federal Republic Of Yugoslavia, The Republic Of Serbia, The Statute Creating The ICTY While The Federal Constitutional Court Of Yugoslavia Reviewed The Request For Surrender For A Bribe Of, Supposedly, 1.3Billion Dollars.
ParaCrawl v7.1