Übersetzung für "Beschwingtheit" in Englisch

Eines Tages hatte ich ein neues Gefühl von Beschwingtheit und Leichtigkeit und ein Lächeln auf meinen Lippen und Gelassenheit.
One day, I realised I was feeling a new feeling of buoyancy and lightness and there was a smile on my face and a calmness.
ParaCrawl v7.1

Der Jahreswechsel inspiriert seit jeher die Kochkünstler, und die Leichtigkeit und Beschwingtheit des Abends spiegelt sich in den Tafelfreuden wieder.
The turn of the year all times inspires the chefs, and the easiness and buoyancy of that special evening are reflected in culinary delights.
ParaCrawl v7.1

Die neonbunten Kulissen verleihen der charmant vorgetragenen Liebesgeschichte, die in eine kleine Gangstergeschichte um ein mysteriöses Päckchen eingebettet ist, die Form von Beschwingtheit und Wärme, die man bei den meisten echten Romantikfilmen vermisst.
The gaudy neon-colored setting bestows the kind of buoyancy and warmth on the charmingly presented love story, which is imbedded in a small gangster story around a mysterious packet, that most real romantic movies lack.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner sanften Beschwingtheit sendet der Seidenschal mit der Wasserfotografie "LEICHTIGKEIT" eine energetische Schwingung von sehr hohen 89.000 Bovis-Einheiten aus.
With its gentle buoyancy, the silk scarf with the water photography "LEICHTIGKEIT" ("Lightness") emits an energetic vibration of very high 89,000 Bovis units.
CCAligned v1

Weitgehend stammen die Materialien aus einem technischen, industriellen Zusammenhang (Stellagen, Leuchtstoffröhren, Plexiglas, Polystyrol-Hartschaum), dessen Inszenierung aber eine fast poetische Beschwingtheit und Weichheit atmet, und sich zudem immer zwischen den Polen konstruktiver Statik und rasanter Dynamik bewegt.
Schwer's materials are usually found in a technical, industrial context (racks, fluorescent lamps, Perspex, polystyrene-hard foam), but are repurposed in his hands in order to generate a poetic buoyancy and softness, fluctuating between constructive stasis and rapid dynamics.
ParaCrawl v7.1

Im Rückblick schreibt er, er habe sich sogar versucht gesehen zu sagen, daß die Fackel von einem "Lichtgott" mit "göttlicher Beschwingtheit" (21) ins Stadion getragen wurde.
In the retrospect Diem writes that he had seen himself even tempted, that the torch was carried into the stadium by a "light god" with "divine buoyancy" {21}.
ParaCrawl v7.1

Der Jahreswechsel inspiriert seit jeher die Kochkünstler, und die Leichtigkeit und Beschwingtheit des Abends spiegelt sich in den Tafelfreuden wider.
The turn of the year all times inspires the chefs, and the easiness and buoyancy of that special evening are reflected inculinary delights.
ParaCrawl v7.1

Der Jahreswechsel inspiriert seit jeher die Kochkünstler, und die Leichtigkeit und Beschwingtheit des Abends spiegelt sich in den Tafelfreuden wider. Zum Jahreswechsel am 31. Dezember 2018 verwöhnen wir Sie von 18.00 - 23.00 Uhr mit Klassikern und Schmankerln der Wiener Wirtshausküche. Die spezielle Silvester-Speisekarte zum Gustieren finden Sie nachfolgend.
The turn of the year all times inspires the chefs, and the easiness and buoyancy of that special evening are reflected in culinary delights. On New Year's Eve, December 31st, 2018 from 06:00 – 11:00 p.m., we spoil you with traditional and seasonal delicacies of the Viennese tavern cuisine.
ParaCrawl v7.1