Übersetzung für "Besatzungsbehörde" in Englisch
Für
die
französische
Besatzungsbehörde
druckte
er
Briefmarken
und
Schulbücher.
For
the
French
occupation
authorities,
he
printed
stamps
and
school
books.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurde
er
von
der
Besatzungsbehörde
seiner
öffentlichen
Ämter
enthoben.
After
the
Second
World
War,
he
was
purged
from
public
office
by
the
occupation
authorities.
Wikipedia v1.0
Was
wäre
die
erste
Handlung
der
Besatzungsbehörde?
What
will
be
the
first
act
of
the
occupation
authority?
ParaCrawl v7.1
Nur
begrenzte
Mengen
von
Waren,
die
von
der
Besatzungsbehörde
genehmigt
wurden,
wurden
durchgelassen.
Only
limited
quantities
of
goods
approved
by
the
occupation
authorities
were
let
in.
ParaCrawl v7.1
Die
Lager
standen
unter
der
Oberhoheit
der
amerikanischen
Besatzungsbehörde
und
wurden
in
Selbstverwaltung
geführt.
These
camps,
under
the
command
of
the
American
occupying
power
were
self-administering.
ParaCrawl v7.1
Als
Parteisekretär
in
Düsseldorf-Mörs,
wurde
er
von
der
belgischen
Besatzungsbehörde
verhaftet
und
wegen
politischer
Umtriebe
gegen
die
Besatzungsmacht
vor
einem
außerordentlichen
Kriegsgericht
in
Aachen
angeklagt.
As
party
secretary
in
Düsseldorf-Mörs,
he
was
apprehended
by
the
Belgian
occupation
authority
and
tried
before
an
extraordinary
court
martial
in
Aachen,
because
of
political
agitation
against
the
occupation.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1946
verleibte
die
französische
Besatzungsbehörde
ein
Gebiet
von
7
km²
im
deutschen
Teil
des
Oberen
Mundatwalds
verwaltungsmäßig
dem
französischen
Staatsgebiet
ein.
In
1946,
the
administration
of
the
French
zone
of
occupied
Germany
made
an
area
of
7
square
kilometres
(2.7
sq
mi)
in
the
German
part
of
the
Upper
Mundat
Forest
administratively
a
part
of
France,
in
order
to
guarantee
the
water
catchment
area
for
Wissembourg.
WikiMatrix v1
Der
Film
besteht
zu
einem
großen
Teil
aus
Interviews
mit
Personen,
die
an
der
anfänglichen
irakischen
Besatzungsbehörde
und
der
ORHA
(Office
for
Reconstruction
and
Humanitarian
Assistance,
später
ersetzt
durch
das
CPA,
die
Coalition
Provisional
Authority)
beteiligt
waren.
To
a
large
extent
the
film
consists
of
interviews
with
the
people
who
were
involved
in
the
initial
Iraqi
occupation
authority
and
the
ORHA
(the
Office
for
Reconstruction
and
Humanitarian
Assistance,
later
replaced
by
the
CPA,
the
Coalition
Provisional
Authority).
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1942
wurde
Bachstitz
durch
die
Besatzungsbehörde
(das
Wirtschaftsamt)
vorgeladen,
als
er
versäumt
hatte,
die
Galerie
als
„nicht-arischer
Besitz“
registrieren
zu
lassen.
In
1942
Bachstitz
was
summoned
by
the
occupation
authority
(the
"Wirtschaftsamt")
as
he
had
failed
to
register
the
gallery
as
"non-Aryan
property".
WikiMatrix v1
Als
Parteisekretär
in
Düsseldorf-Mörs
wurde
er
von
der
belgischen
Besatzungsbehörde
verhaftet
und
wegen
politischer
Umtriebe
gegen
die
Besatzungsmacht
vor
einem
außerordentlichen
Kriegsgericht
in
Aachen
angeklagt.
As
party
secretary
in
Düsseldorf-Mörs,
he
was
apprehended
by
the
Belgian
occupation
authority
and
tried
before
an
extraordinary
court
martial
in
Aachen,
because
of
political
agitation
against
the
occupation.
WikiMatrix v1
Ursprünglich
sollte,
die
„Übergangsregierung“
durch
eine
nationale
Versammlung
ernannt
werden,
deren
Mitglieder
durch
lokale,
unter
Aufsicht
der
Besatzungsbehörde
gebildeten,
Ausschüsse
bestimmt
werden
sollten.
Initially,
the
“interim
government”
was
to
be
appointed
by
a
national
assembly,
whose
members
were
to
be
chosen
by
local
commissions
acting
under
auspices
of
the
occupying
power.
ParaCrawl v7.1
Als
Reichskommissariate
wurden
sowohl
die
besetzten
Gebiete
im
Osten
(R.K.
Ostland
und
R.K.
Ukraine)
aber
auch
andere
Gebiete
bezeichnet,
die
von
einer
zivilen
Besatzungsbehörde
unter
Leitung
eines
Reichskommissars
geleitet
wurden,
wie
Norwegen
und
Niederlande.
The
Nazis
used
the
term
Reichskommissariat
to
denote
not
only
the
territories
they
occupied
in
the
East
(R.K.
Ostland
and
R.K.
Ukraine),
but
also
other
territories
administered
by
means
of
a
Nazi-installed
civilian
occupation
authority
and
headed
by
a
Reichskommissar,
as
was
the
case
with
Norway
and
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Auf
amerikanische
Initiative
hin
diskutierte
der
Alliierte
Kontrollrat,
die
gemeinsame
oberste
Besatzungsbehörde,
Anfang
August
1946
die
vollständige
Auflösung
der
KWG.
At
American
initiative,
the
Allied
Control
Council
–
the
joint
and
most
senior
occupying
authority
–
discussed
the
complete
disbandment
of
the
KWG
at
the
start
of
August
1946.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
schon
dachten,
dass
die
drakonischen
Maßnahmen
der
Besatzungsbehörde
nicht
schlimmer
werden
könnten,
wurde
die
Mauer
gebaut.
Just
when
we
thought
the
occupation
authority’s
draconian
measures
couldn’t
get
worse,
the
wall
came
up.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
regiert
wird
das
Land
seit
Juli
aus
der
zur
Festung
ausgebauten
Botschaft
der
USA
im
Zentrum
Bagdads,
die
einen
großen
Teil
der
Aufgaben
der
Besatzungsbehörde
übernahm.
But
it
is
the
U.S.
embassy,
built
into
a
fortress
in
the
center
of
Baghdad,
that
is
ruling
the
country
since
July.
It
took
over
a
large
portion
of
the
tasks
of
the
occupation
authority.
ParaCrawl v7.1
Nach
intensiven
Gesprächen
mit
der
Besatzungsbehörde
und
nach
Beendigung
des
Ruhrkampfes
im
Rahmen
der
Ruhrbesetzung
wurde
ein
Jahr
später
die
Ausweisung
zurückgenommen
und
von
Görschen
konnte
am
12.
März
1924
zusammen
mit
Rombach
wieder
nach
Aachen
zurückkehren.
After
intensive
discussions
with
the
occupying
authority,
after
the
end
of
the
struggle
under
the
occupation
of
the
Ruhr,
the
banishment
was
withdrawn
a
year
later
and
von
Görschen
was,
on
12
March
1924
(together
with
Wolfgang
Rombach)
again
returned
to
Aachen.
WikiMatrix v1
Neufassung
der
Gesetze
eines
Landes,
das
illegal
überfallen
und
besetzt
wurde
in
Verletzung
der
internationalen
Vereinbarungen
über
die
Pflichten
von
Besatzungsmächten,
um
rechtswidrige
Gewinne
anzuhäufen
(mit
Maßnahmen,
wie
z.B.
die
von
L.
Paul
Bremer
für
die
Besatzungsbehörde
unterzeichnete
Order
39,
die
ausländischen
Investoren
erlaubt,
staatseigene
Unternehmen
des
Irak
zu
kaufen
und
zu
übernehmen
und
100
Prozent
ihrer
Gewinne
und
Vermögen
jederzeit
in
das
Heimatland
zu
transferieren)
und
das
Öl
des
Irak
zu
kontrollieren.
Re-writing
the
laws
of
a
country
that
has
been
illegally
invaded
and
occupied,
in
violation
of
international
covenants
on
the
responsibilities
of
occupying
powers,
in
order
to
amass
illegal
profits
(through
such
measures
as
Order
39,
signed
by
L.
Paul
Bremer
III
for
the
Coalition
Provisional
Authority,
which
allows
foreign
investors
to
buy
and
takeover
Iraq’s
state-owned
enterprises
and
to
repatriate
100
percent
of
their
profits
and
assets
at
any
point)
and
to
control
Iraq’s
oil.
ParaCrawl v7.1
Als
von
der
neuen
Stadtverwaltung
der
Hinweis
kam,
jeder
Privatunterricht
sei
von
der
französischen
Besatzungsbehörde
verboten,
scherte
sich
P.
Peus
wenig
darum.
When
from
the
new
city
administration
the
instruction
came
that
each
private
instruction
was
forbidden
by
the
French
occupation
authorities,
Father
Peus
did
little
trouble
about
it.
ParaCrawl v7.1
In
einer
anderen
Ausgabe
derselben
Zeitschrift
las
man:
„Als
kurz
nach
dem
Krieg
die
russische
Besatzungsbehörde
errichtet
wurde,
gab
es
viele
Juden,
die
in
der
sowjetischen
Verwaltung
Schlüsselpositionen
und
hohe
Stellungen
einnahmen.
Even
four
thousand
Jews
presumably
could
not
occupy
all
those
high
places
and
the
same
journal
in
another
issue
said,
“When
the
Russian
occupation
authorities
were
established
shortly
after
the
end
of
the
war,
there
were
many
Jews
occupying
key
positions
and
holding
high
ranks
in
the
Soviet
administration.
ParaCrawl v7.1
Konterkariert
wurde
dies
jedoch
durch
die
fortgeltende
Erlasse
der
Besatzungsbehörde,
mit
denen
die
Weichen
auf
Jahre
hinaus
gestellt
wurden.
But
this
has
been
counteracted
by
the
occupation
authority's
"Orders,"
which
have
set
the
agenda
for
years
to
come.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
sollte,
die
"Übergangsregierung"
durch
eine
nationale
Versammlung
ernannt
werden,
deren
Mitglieder
durch
lokale,
unter
Aufsicht
der
Besatzungsbehörde
gebildeten,
Ausschüsse
bestimmt
werden
sollten.
Initially,
the
"interim
government"
was
to
be
appointed
by
a
national
assembly,
whose
members
were
to
be
chosen
by
local
commissions
acting
under
auspices
of
the
occupying
power.
ParaCrawl v7.1