Übersetzung für "Beratungsstelle" in Englisch
Der
Tower
ist
nur
eine
Beratungsstelle
und
leistet
keine
Flugsicherung.
The
tower
is
an
advisory
service
only
and
does
not
provide
air
traffic
control.
Wikipedia v1.0
Erstens,
eine
ärztliche
Beratungsstelle
hat
sich
als
ein
notwendiges
Bedürfnis
herausgestellt.
There
is
need
of
a
medical
centre
after
all.
Books v1
Die
monatlichen
Kosten
für
eine
gegebenenfalls
erforderliche
Beratungsstelle
werden
mit
derselben
Größenordnung
angeben.
A
similar
monthly
range
is
provided
for
operating
a
help
desk
service,
if
required.
TildeMODEL v2018
Du
meinst,
für
die
Beratungsstelle
zu
arbeiten.
You
mean
working
for
that
clinic.
OpenSubtitles v2018
Eine
Beratungsstelle
ist
nicht
die
einzige
Möglichkeit,
um
wieder
Fuß
zu
fassen.
A
legal
clinic
isn't
the
only
way
to
get
back.
OpenSubtitles v2018
Technisch
gesehen
nein,
nichts
bis
ich
die
forensisch-psychologische
Beratungsstelle
anrufe.
Technically,
no,
until
I
call
forensic
mental
health
services.
OpenSubtitles v2018
Bis
Anfang
der
60iger
gab
es
eine
Beratungsstelle
der
Emmaus-Gemeinschaft.
Until
the
60s,
there
was
a
medical
drop-in
centre
managed
by
Emmaus.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Pauls
Therapeut
in
dieser
Beratungsstelle
für
Entlassungen
im
Gefängnis.
I'm
Paul's
therapist
at
the
prison
prerelease
clinic.
OpenSubtitles v2018
Ich
verweise
Sie
zu
einer
Beratungsstelle.
Let
me
refer
you
to
a
counseling
service.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
uns
die
beratungsstelle
schlechte
RatschIäge
geben?
But
why
would
the
advisory
board
give
us
bad
advice?
OpenSubtitles v2018
Sie
war
Anwältin,
aber
bei
einer
Beratungsstelle,
daher
die
Lederjacke.
She
was
already
a
lawyer,
but
she
worked
for
Legal
Aid...
hence
the
leatherjacket
and
the
clubbing.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Rezept
von
der
beratungsstelle
für
Fruchtpunsch.
We
got
the
recipe
from
the
Fruit
Punch
Advisory
Board.
OpenSubtitles v2018
Dann
schicken
wir
ihn
zu
einer
guten
Beratungsstelle,
wo
er
Hilfe
bekommt.
Then
we'll
refer
him
to
a
good
counseling
service
where
he
can
get
the
kind
of
help
he
needs.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
beabsichtigt,
die
Beratungsstelle
mit
Untersuchungs-
und
Sanktionsbefugnissen
auszustatten.
It
is
not
the
intention
to
equip
the
Consultative
Body
with
rights
of
investigation
and
sanction.
EUbookshop v2
In
dieser
Gruppe
arbeitete
die
Beratungsstelle
für
Weiterbildung
Köln
ebenfalls
mit.
Over
the
years
the
course
leaders
-
understandably
-
became
less
enthusiastic
about
taking
on
additional
unpaid
work
(e.g.
in
the
cooperation
model
bodies).
EUbookshop v2
Solltest
du
nicht
bei
der
Beratungsstelle
sein
und
Wale
retten?
Shouldn't
you
be
at
the
clinic
saving
whales?
OpenSubtitles v2018
Julius,
ich
arbeite
bei
einer
Beratungsstelle,
aber
nicht
als
Anwalt.
Julius,
I
work
at
a
law
clinic,
but
not
as
a
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Anschriften
und
Sprechzeiten
der
Vertragsärzte
erfahren
Sie
bei
der
ärztlichen
Beratungsstelle.
3.5.2
If
you
should
move
temporarily
to
a
Member
State
other
than
the
competent
State
where
you
are
working
you
should,
before
leaving,
request
Form
E
111
(in
Portugal
it
is
issued
by
the
Regional
Social
Security
Centre
which
covers
you).
EUbookshop v2