Übersetzung für "Beobachtungsstelle" in Englisch

Ich möchte auch sagen, daß ich für die Einrichtung einer Beobachtungsstelle bin.
I also want to say that I am in favour of the establishment of the observatory.
Europarl v8

Die Einrichtung einer Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ist wünschenswert.
The establishment of an observatory for racism and xenophobia is desirable.
Europarl v8

Eine europäische Beobachtungsstelle leistet hierbei wertvolle Dienste.
A European observatory can contribute substantially to this process.
Europarl v8

Eine Beobachtungsstelle für den städtischen Verkehr brauchen wir nicht.
We do not need an urban mobility observatory.
Europarl v8

Sie haben eine Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit eingerichtet.
You have set up an observatory to study racism and xenophobia.
Europarl v8

Auch die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit nahm 1998 ihre Tätigkeit auf.
In 1998 the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia also began work.
Europarl v8

Eine Beobachtungsstelle zur Gewalt gegen Frauen wurde eingerichtet, und es laufen Forschungsprojekte.
An observatory on violence against women has been established and research projects are under way.
Europarl v8

Bei der Beobachtungsstelle für audiovisuelle Medien muß ich noch davon überzeugt werden.
I really need to be convinced that we are getting value for money out of the audiovisual observatory.
Europarl v8

Die Mitglieder der Beobachtungsstelle sind 34 europäische Staaten und die Europäische Kommission.
There are actually 34 European states, plus the European Commission, that are members of the observatory.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, die Handlungsrahmen der Beobachtungsstelle sicherzustellen.
For that reason, it is important that the operating prerequisites of the observatory are safeguarded.
Europarl v8

Zu diesem Zweck verfügt OFIMER über eine wirtschaftliche Beobachtungsstelle.
For this purpose it has an economic observatory.
DGT v2019

Vielleicht kann die geplante Beobachtungsstelle dabei eine positive Rolle spielen.
Perhaps the Monitoring Centre has a role to play here.
Europarl v8

Um es direkt zu sagen, scheint mir diese Beobachtungsstelle überflüssig zu sein.
In short, this observatory seems to me to be superfluous.
Europarl v8

Daher beurteile ich die Schaffung einer europäischen Beobachtungsstelle für Raumordnung sehr positiv.
I am, therefore, strongly in favour of the creation of a European Spatial Planning Observatory.
Europarl v8

Wir besitzen dazu ein Instrument, die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht.
We have an instrument for this in the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.
Europarl v8

Der erste bezieht sich auf die Beobachtungsstelle.
The first is that of the Observatory.
Europarl v8

Wann gedenkt der Rat den Beschluss zur Einrichtung der geplanten Beobachtungsstelle zu fassen?
When does the Council intend to reach a decision on the establishment of this future observatory?
Europarl v8

Die Beobachtungsstelle ist ein Symbol für den Fortschritt.
The observatory is symbolic of progress.
Europarl v8

Wir unterstützen den Aktionsplan und die Europäische Beobachtungsstelle für Textilien.
We support the action plan and the European observatory for textiles.
Europarl v8

In Absatz 6 wird die neugeschaffene Europäische Beobachtungsstelle in Wien erwähnt.
Paragraph 6 mentions the new European Observatory - the Monitoring Centre set up in Vienna.
Europarl v8

Es ist sehr wichtig, daß die Beobachtungsstelle auf dieses Netzwerk zurückgreift.
It is very important that the Observatory uses this.
Europarl v8

Das Hauptinstrument Europas in diesem Kampf ist die in Lissabon ansässige Europäische Beobachtungsstelle.
The main European instrument in this struggle is the European Monitoring Centre in Lisbon.
Europarl v8

Es wurde die Beobachtungsstelle von Lissabon erwähnt.
The Lisbon Monitoring Centre has been mentioned.
Europarl v8

Diese Beobachtungsstelle hätte es ermöglicht, zuverlässige und verwertbare Angaben zu verwenden.
Such an observatory would have led to the use of reliable, retrievable data.
Europarl v8

Weitaus weniger begeistert bin ich dagegen von dem Vorschlag zur Einrichtung einer Beobachtungsstelle.
However, I am much less enthusiastic about the proposal regarding a new observatory.
Europarl v8

Die Beobachtungsstelle wird zudem technische Hilfe für den westlichen Balkan leisten.
The Centre will also be able to provide technical assistance to the western Balkans.
Europarl v8

Herr Catania hat den Jahresbericht der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht erwähnt.
Mr Catania mentioned the report by the European drugs and drug addiction monitoring centre.
Europarl v8