Übersetzung für "Belesenheit" in Englisch

Du hast dein Argument mit groß- tuerischer Belesenheit überbürdet.
You have overburdened your argument with ostentatious erudition.
OpenSubtitles v2018

Die innere Seite - ist die Geschwindigkeit des Denkens, Intelligenz, Belesenheit.
The inner side - is the speed of thought, intelligence, erudition.
ParaCrawl v7.1

Die gut sortierte Bibliothek ist Ausweis von Belesenheit und bestimmter kultureller Präferenzen.
The well-assorted library is proof of wide reading and certain cultural preferences.
ParaCrawl v7.1

Alle waren von seiner Belesenheit erstaunt.
Everyone was astounded at his erudition.
ParaCrawl v7.1

Das Erlenen von Grundfähigkeiten oder ein Minimun an kultureller Belesenheit entziehen sich dem Großteil unserer Studierenden.
Mastery of basic skills and a bare minimum of cultural literacy eludes vast numbers of our students.
TED2020 v1

Ich kann nicht garantieren, dass größere Belesenheit ihm Aufrichtigkeit, Demut und Höflichkeit lehrt.
I cannot guarantee that reading more widely will teach him honesty, humility, and civility.
News-Commentary v14

Beide Abhandlungen spiegeln umfassende Belesenheit und Wissen aus einer breiten Zahl an Disziplinen wider.
Both of these treatises reflect extensive reading and learning in a wide range of disciplines.
WikiMatrix v1

Wir müssen verstandesmässig auch nicht besonders fit sein oder sehr viel Wissen und literarische Belesenheit besitzen.
We also do not have to be very fit physically or have a lot of knowledge and literary erudition.
ParaCrawl v7.1

Ein drittes Übel der Kritik ist der Mißbrauch historischer Beispiele und der Prunk mit Belesenheit.
A third fault in criticism is the misuse of Historical Examples, and a display of great reading or learning.
ParaCrawl v7.1

Nun bewundere ich zwar seine Belesenheit, aber seine Kritik daran, wie Haushaltsführung funktionieren sollte, hat mich doch daran erinnert, dass das vielleicht der Grund ist, warum die Liberalen im Vereinigten Königreich jetzt seit 1929 nicht mehr an der Macht sind.
Although I admire his erudition, his critique of how budgeting should work did rather call to my mind that it perhaps accounts for why the Liberals have now been out of power in the United Kingdom since 1929.
Europarl v8

Hanako beeindruckte die Gäste nicht minder durch ihre exotische Schönheit und Eleganz als durch ihre Belesenheit und gepflegte Konversation.
Hanako impressed the guests no less by her exotic beauty and elegance than by her erudition and refined conversation.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Werk weist ihn als von großer Belesenheit aus, er hat sein Thema bei den besten Autoren studiert und repräsentiert zur Astronomie (oder eher Astrologie) die seinerzeit aktuelle Sichtweise der Zeit.
His work is one of great learning; he had studied his subject in the best writers, and generally represents the most advanced views of the ancients on astronomy (or rather astrology).
Wikipedia v1.0

Nicht wenig der Belesenheit von Marcus Terentius Varro und anderen alten Gelehrten hat in seinen Blättern überlebt.
Not a little of the laborious erudition of Varro and other ancient scholars has survived in his pages.
Wikipedia v1.0

In seinen Erzählungen wie in seinen Dichtungen erkennt man jene phantastische Stimmung, jenes Spiel des Gebildeten, der mit seiner eigenen Belesenheit scherzt, jene Besessenheit für die Zeit und die Identität, die ihm den Ruf eines "schwedischen Borges" eingebracht haben.
In his stories as well as in the poems it is possible to recognize that great fantastic vein, that game of the scholar, who jokes with his erudition, that obsession with time and for the identity that have made him be defined the "Swedish Borges".
ParaCrawl v7.1

Angesichts seiner großen philosophischen Belesenheit musste mir das Eindruck machen, so unangenehm ich es empfand, denn es bedeutete, dass er Freud selbst Kant, den er sehr verehrte, Spinoza und Plato gleichstellte.
Given his great philosophical erudition, I had the impression to feel it so unpleasant, because it meant that he, Freud even Kant, who he revered very much, assimilated to Spinoza and Plato.
ParaCrawl v7.1

Shankaras gelehrte Belesenheit und seine meisterhafter Weise der Erklärung von komplizierten philosophischen Problemen haben die Wertschätzung aller gegenwärtigen philosophischen Schulen der Welt gewonnen.
Sankara's scholarly erudition and his masterly way of exposition of intricate philosophical problems have won the admiration of all the philosophical schools of the world at the present moment.
ParaCrawl v7.1

Sehet, aus diesem Gleichnisse könnet ihr schon ziemlich klar entnehmen, wie wenig jemandem eine große Belesenheit nützt, wenn er mit derselben nicht in der wahren Ordnung fortschreitet!
Look, out of these parable you can clearly recognize how useless a big literacy is for someone, if he does not move forward with such, in the true order!
ParaCrawl v7.1

Seiner historischen Belesenheit und Leidenschaft bei seinen Ausführungen kommt nur sein Geist der Revolte und der Hoffnung gleich.
His historical erudition and the fervour he imparts to his demonstrations are equalled only by his spirit of revolt and of hope.
ParaCrawl v7.1

Danach mÃ1?4ssen Sie Ihre Geschwindigkeit und Reaktion und vollständige dynamische und schnelle Mini-Spiele verwenden, das Ihr Gedächtnis, Belesenheit entwickeln, Fähigkeiten der mÃ1?4ndlichen Konto und die "blind" tippen.
After that you have to use your speed and reaction and complete dynamic and fast mini-games, that will develop your memory, erudition, skills of the oral account and the "blind" typing.
ParaCrawl v7.1

Gersone ein fromm und gelehrter Professor, nach großen Teil des eigenen Lebens angewandt haben, zu Abhandlungen vollen von Belesenheit schreiben und von Glauben auf die schwersten Stoffe, nach dem Lebensende unternahm die Erklärung des Magnifikates, zitternd, wie zu Krönung der eigenen Werke.
Gersone, a pious and scholar teacher, after having employed big part of his/her own life to write essays full of erudition and of faith on the subjects more difficulties, toward the end of the life it undertook the explanation of the Magnificat trembling, as to crowning of his/her own works.
ParaCrawl v7.1