Übersetzung für "Belastungswiderstand" in Englisch

Sein Wert ist in weiten Grenzen unabhängig vom Belastungswiderstand in dem ersten Stromkreis.
Its value is largely independent of the load resistor in the first electric circuit.
EuroPat v2

In dem hier gezeigten Ausführungsbeispiel ist das Belastungselement 54 ein Belastungswiderstand.
In the exemplary embodiment shown here, the load element 54 is a load resistor.
EuroPat v2

Den Belastungswiderstand RL zunächst nicht einsetzen.
At first do not use the load RL.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird angenommen, dass der Belastungswiderstand 18 einen Wert von 10 kOhm hat.
Here, it is assumed that the load resistance 18 has a value of 10 kOhm.
EuroPat v2

Gerät nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß auch bei einer Stromintensitätsänderung an einem Intensitätseinstellglied (2) für die Stromkonstantstufe (3), die in der Intensitätsänderungsgeschwindigkeit eine vorgebbare Schwelle überschreitet, die Änderung der Betriebsspannung durch den Betriebsspannungsregler (15) mit größerer Zeitkonstante erfolgt als die differentielle Spannungsänderung über dem Belastungswiderstand (9).
Apparatus according to claim 1, characterized in that, even in the case of a change in current intensity setting at an intensity adjustment member (2) for the constant current stage (3) which exceeds a specifiable threshold in the rate of change of the intensity setting, the change of the operating voltage through the operating voltage control circuit (15) proceeds with a greater time constant than the differential voltage change across the load resistance (9).
EuroPat v2

Zwischen den Ausgangsklemmen 43, 44 sind eine Zenerdiode D2 zum Ableiten von Ueberspannungen im Falle eines Kurzschlusses im Speisestromkreis der Quecksilberdampflampe 20, ein Belastungswiderstand R14 und ein Kondensator C7 zum Glätten der gleichgerichteten Spannung parallel eingeschaltet.
A Zener diode D2 to shunt away over-voltages in the event of a short-circuit in the supply circuit to mercury-vapour lamp 20, a load resistor R 14, and a capacitor C7 to smooth-out the rectified voltage are connected in parallel between output terminals 43, 44.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein elektromedizinisches Gerät insbesondere Reizstromgerät, mit einem Stromformgenerator sowie Stromkonstantstufe für den Ausgangsstrom durch einen Belastungswiderstand, vorzugsweise menschlicher Körper eines Patienten, die mit vorgebbarer Betriebsspannung arbeitet.
The invention relates to an electromedical apparatus, particularly a stimulation current apparatus comprising a current waveform generator as well as a constant current stage for controlling the output current through a load resistance, preferably the human body of a patient, which functions with a specifiable operating voltage.
EuroPat v2

Ferner wird der Einstellbereich der Bezugsspannung durch die Lage der Schwellwerte begrenzt und der Belastungswiderstand, über den die Bezugsspannung auf den Sonden- ausgang gelegt wird, in seinem Wert fixiert.
Furthermore, the adjustment range of the reference voltage is limited by the location of the threshold values, and the load resistance by way of which the reference voltage is applied to the sensor output and is fixed in its value.
EuroPat v2

Dort wird über einen Schaltkontakt 60 der Belastungswiderstand 61 an Masse geschaltet, welcher ein Erhöhen des Stromes in der Zuführungsleitung zum Sensor hervorruft und dadurch in der Stromüberwachung des Generators (Figur 5/36) ein Alarmsignal auslöst.
At that point, the load resistor 61 is connected to ground by way of a swtiching contact 60; that causes a rise in the current in the feed line to the sensor, and thereby triggers off an alarm signal in the generator current monitoring means (FIG. 5/36).
EuroPat v2

Dann kann der Imaginärteil sehr einfach dem Parallelresonanzkreis zugeschlagen werden, während der Realteil als reeller Belastungswiderstand parallel zum Parallelresonanzkreis liegt.
The imaginary component can simply be lumped together in the parallel-resonant circuit, while the real component remains as a real load resistance in parallel to the reactive parallel resonant circuit.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, dass ein parallel zu einem in Reihe mit der Erregerwicklung angeordneten Belastungswiderstand geschaltetes Zeitschaltglied so ausgelegt ist, dass es den Überbrückungsleitungszug, in dem es angeordnet ist, 0,5 bis 1 sec nach dem Einschalten öffnet.
A further solution in accordance with the invention is that a timing element is arranged parallel to a load resistor arranged in series with the exciter coil, which element is proportioned so that it opens the bypass branch in which it is arranged approximately 0.5 to 1 sec after switching on.
EuroPat v2

Diese Änderung des Kraftflusses kann in einer Induktionswicklung, die auch als "Sensorwicklung" bezeichnet wird, einen ca. 20 us langen und sehr hohen (je nach Windungszahl und Belastungswiderstand der Sensorwicklung bis zu ca. 12 Volt hohen) Spannungsimpuls induzieren ("Wiegand-Impuls").
That change of the magnetic flux can induce a short and very strong voltage pulse (Wiegand pulse) of up to about 12 volts in an induction winding, which is called detector winding and the number of turns and the load resistance of which will determine the induced voltage. Wiegand pulses have a duration of about 20 microseconds.
EuroPat v2

Beim Gerät nach der Erfindung liegt am Belastungswiderstand, d.h. beispielsweise am Patienten bei Reizstrombehandlung, im Normalfall immer relativ niedrige Betriebsspannung.
In the apparatus in accordance with the invention, in the normal case, there is always a relatively low operating voltage connected to the load resistance; for example, the patient during stimulation current treatment.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weiterbildung der Erfindung sollte also auch in einem solchen Falle, in dem die Stromintensitätsänderung mit einer Geschwindigkeit erfolgt, die eine vcrgebbare Schwelle überschreitet, die Änderung der Betriebsspannung durch den Betriebsspannungsregler mit größerer Zeitkonstante erfolgen als die differentielle Spannungsänderung über dem Belastungswiderstand.
Thus, in an advantageous further development of the invention, even in such a case wherein the current intensity change takes place with a rate exceeding a specifiable threshold, the change of the operating voltage by means of the operating voltage control circuit should proceed with a greater time constant than the differential voltage change via the load resistance.
EuroPat v2

Es entspricht ebenso dem Zweck der Erfindung, dieses Vorheizgitter als Belastungswiderstand für den als Generator benutzten Elektromotor 6 und damit auch für den Verbrennungsmotor 1 zu benutzen.
It is also in accordance with the aim of the present invention for the preheater grid or grill 44 to be used as a load resistance for the electric motor 6 when used as a generator, and thus also for the internal combustion engine 1.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, an die Basis des Transistors 2 mit einer kapazitiven Impedanz 42, einem Leitungsstück 44, einem Belastungswiderstand 46 und einer Saugkreis-Leitung 48 entsprechende Elemente anzuschließen wie an der Basis des Transistors 1, um die Symmetrie sicherzustellen.
It is advantageous, in order to ensure the symmetry, to connect the same elements as are connected to the base of the transistor 1, to the base of the transistor 2. Therefore, a capacitive impedance 42, a stripline portion 44, a load resistor 46 and an absorption stripline 48 are connected to the base of transistor 2.
EuroPat v2

Ein Anschluß des Aufnehmers 11 ist über einen Belastungswiderstand 19 und eine in Reihe dazu geschaltete Diode 20 mit dem Kollektor eines Transistors 21 verbunden, dessen Emitter über eine weitere Diode 22 mit dem zweiten Anschluß des Aufnehmers 11 verbunden ist.
One terminal of the pickup 11 is connected, through the loading resistance 19 and a diode 20 in series therewith, to the collector of a transistor 21, which has its emitter connected, through another diode 22, with the second terminal of the pickup 11.
EuroPat v2

Zugleich soll der Belastungswiderstand in seiner Summe möglichst klein sein, so daß die Magnetisierungsstromspitze nicht zu groß wird.
At the same time, the total load impedance should be as low as possible, so that the magnetization current surge is not too large.
EuroPat v2

Dem gegenüber wird bei der vorliegenden Erfindung der Empfänger 6, genauer dessen Empfängertransistor 14, ausgangsseitig mit einem, vorteilhafterweise baueinheitlich integrierten, Belastungswiderstand 18 verbunden, der wiederum mit einem Empfängerpotential 20 verbunden ist.
In contrast thereto, in the present invention, the receiver 6, in particular its receiver transistor 14 are, on the output side, connected with a, preferably integrally formed load resistance 18 which, in turn, is connected with a receiver potential 20 .
EuroPat v2

Bei Verwendung von Sendern und Empfängern, deren die Übertragungseigenschaft für den Strahl 4 bestimmenden technischen Größen nicht bekannt sind, werden der Sender 2 und der Empfänger 6 vermessen, um einen Widerstand R für den Belastungswiderstand 18 zu bestimmen, der für die gewünschte Ausgangsspannung U e sorgt.
In an application of senders and receivers, the technical parameters of which determining the transmission property for the beam 4 are not known, sender 2 and receiver 6 are measured to determine a resistance R for the load resistance 18 which provides the desired output voltage U e .
EuroPat v2

Bei derartig genau gefertigten Sendern und Empfängern, d.h. Sendern mit besonders hohem Wirkungsgrad und besonders empfindlichen Empfängern, dient der Belastungswiderstand 18 zum Einen dazu, den Sender 2 und den Empfänger 6 aufeinander anzupassen, und zum Andern dazu, die besseren technischen Eigenschaften dieser Komponenten "zu kompensieren".
By such precisely fabricated senders and receivers, i.e. senders of particularly high efficiency and particularly sensitive receivers, the load resistance 18 serves, on the one hand, to match the sender 2 and the receiver 6 with respect to each other and, on the other hand, “to compensate” the better technical properties of these components.
EuroPat v2