Übersetzung für "Beitragsrückerstattung" in Englisch
Indiesem
Falle
hat
der
Betreffende
Anspruch
auf
Beitragsrückerstattung
oder
freiwillige
Fortsetzung
der
Mitgliedschaft.
In
this
case,
the
employee
would
be
entitled
to
a
refund
of
contributions,
or
to
voluntary
continuation
of
membership.
EUbookshop v2
Rückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
(soweit
sie
nicht
zu
Posten
C
2
gehört):
Provision
for
bonuses
and
rebates
(unless
shown
under
2):
JRC-Acquis v3.0
Rückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
(sofern
sie
nicht
unter
Nummer
2
auszuweisen
ist).
Provisions
for
bonuses
and
rebates
(unless
shown
under
2)
JRC-Acquis v3.0
Beitragsrückerstattung
von
einmalig
33
EUR,
wenn
Sie
für
12
Monate
keine
Erstattungswünsche
eingereicht
haben.
Non-recurring
rebate
of
€
33,
if
you
filed
no
refund
requests
for
12
months.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kommen
ihnen
die
169
Mio.
Euro
(200)
der
Rückstellung
für
Beitragsrückerstattung
zu
Gute.
They
also
benefit
from
the
€
169
million
(€
200
m)
provisions
for
premium
refunds.
ParaCrawl v7.1
Eigentumsfähige
Position
sei
zum
anderen
die
gesicherte
Aussicht
auf
Beitragsrückerstattung
beziehungsweise
die
Milderung
von
künftigen
Beitragserhöhungen.
Another
position
that
can
be
regarded
as
property
is
the
guaranteed
prospect
of
reimbursement
of
contributions
or
the
mitigation
of
future
increases
of
contributions.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellung
enthält
diejenigen
Beträge,
die
als
erfolgsabhängige
oder
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
im
Sinne
von
Artikel
39
für
eine
spätere
Ausschüttung
an
Versicherungsnehmer
oder
Begünstigte
bestimmt
sind,
sofern
sie
nicht
schon
dem
Versicherungsnehmer
gutgeschrieben
oder
unter
dem
Passivposten
B
a)
("Fonds
für
spätere
Zuweisungen")
im
Sinne
des
Artikels
22
Absatz
1
oder
unter
dem
Passivposten
C
2
erfasst
worden
sind.
The
provision
for
bonuses
and
rebates
shall
comprise
amounts
intended
for
policyholders
or
contract
beneficiaries
by
way
of
bonuses
and
rebates
as
defined
in
Article
39
to
the
extent
that
such
amounts
have
not
been
credited
to
policyholders
or
contract
beneficiaries
or
included
in
an
item
Ba
(Fund
for
future
appropriations),
as
provided
for
in
Article
22,
first
paragraph,
or
in
item
C
(2).
JRC-Acquis v3.0
Diese
Variable
ist
die
Summe
der
Variablen
Bruttobeitragsüberträge
(37
31
0),
Bruttodeckungsrückstellung
(37
32
0),
Bruttorückstellung
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
(37
33
0),
Bruttorückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
(37
34
0),
Schwankungsrückstellung
(37
35
0),
Sonstige
versicherungstechnische
Bruttorückstellungen
(37
36
0)
und
Versicherungstechnische
Bruttorückstellungen
im
Bereich
der
Lebensversicherung,
wenn
das
Anlagerisiko
von
den
Versicherungsnehmern
getragen
wird
(37
37
0).
This
variable
is
the
sum
of
variables
Gross
provision
for
unearned
premiums
(37
31
0),
Gross
life
assurance
provision
(37
32
0),
Gross
provision
for
outstanding
claims
(37
33
0),
Gross
provision
for
bonuses
and
rebates
(37
34
0),
Equalisation
provision
(37
35
0),
Gross
other
technical
provisions
(37
36
0)
and
Gross
technical
provisions
for
life-assurance
policies
where
the
investment
risk
is
borne
by
the
policyholders
(37
37
0).
DGT v2019
Die
Bruttorückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
wird
zur
Berechnung
der
Variablen
Gesamtsumme
der
versicherungstechnischen
Bruttorückstellungen
(37
30
0
=
37
31
0
+
37
32
0
+
37
33
0
+
37
34
0
+
37
35
0
+
37
36
0
+
37
37
0)
verwendet.
Gross
provision
for
bonuses
and
rebates
is
used
in
the
calculation
of
the
variable
Total
gross
technical
provisions
(37
30
0
=
37
31
0
+
37
32
0
+
37
33
0
+
37
34
0
+
37
35
0
+
37
36
0
+
37
37
0).
DGT v2019
Ich
werde
gegen
das
Einfrieren
der
Beitragsrückerstattung
an
das
Vereinigte
Königreich
stimmen,
obwohl
ich
gegen
die
Methoden
von
Frau
Thatcher
bin.
I
shall
vote
against
the
freezing
of
the
UK
refund,
although
I
am
opposed
to
Mrs
That
cher's
methods.
EUbookshop v2
In
dem
Umfang,
wie
sowohl
Erträge
als
auch
Gewinne
in
der
Deckungsrückstellung,
der
Rückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung,
der
Rückstellung
für
Versicherungsfälle
und
anderen
Rückstellungen
direkt
ausgeglichen
werden,
ist
der
Nettoeffekt
der
gleiche,
wie
wenn
die
Gewinne
und
Verluste
sowohl
aus
den
Erträgen
als
auch
aus
den
Rückstellungen
ausgeschlossen
würden,
wie
es
in
den
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
der
Fall
¡st.
To
the
extent
that
both
income
and
gains
are
directly
offset
in
the
life
insurance
provision,
bonuses
or
rebates,
claims,
or
other
provisions,
the
net
effect
is
the
same
as
if
the
gains
and
losses
were
excluded
both
from
income
and
from
provisions,
as
in
the
national
accounts.
EUbookshop v2
Die
Rückstellung
enthält
diejenigen
Beträge,
die
als
erfolgsabhängige
oder
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
im
Sinne
von
Artikel
39
für
eine
spätere
Ausschüttung
an
Versicherungsnehmer
oder
Begünstigte
bestimmt
sind,
sofern
sie
nicht
schon
dem
Versicherungsnehmer
gutgeschrieben
oder
unter
dem
Passivposten
B
a)
(„Fonds
für
spätere
Zuweisungen")
im
Sinne
des
Artikels
22
Absatz
1
oder
unter
dem
Passivposten
C
2
erfaßt
worden
sind.
The
provision
for
bonuses
and
rebates
shall
comprise
amounts
intended
for
policyholders
or
contraa
beneficiaries
by
way
of
bonuses
and
rebates
as
defined
in
Artide
39
to
the
extent
that
such
amounts
have
not
been
aedited
to
policyholdas
or
contraa
beneficiaries
or
induded
in
an
item
Ba
(Fund
for
future
appropriations),
as
provided
for
in
Article
22,
first
paragraph,
or
in
item
C
(2).
EUbookshop v2
Die
Rückstellung
enthält
diejenigen
Beträge,
die
als
erfolgsabhängige
oder
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
im
Sinne
von
Artikel
34
für
eine
spätere
Ausschüttung
an
Versicherungsnehmer
und
Begünstigte
bestimmt
sind,
sofern
sie
nicht
schon
dem
Versicherungsnehmer
oder
Begünstigten
zugeteilt
worden
oder
in
der
unter
Passivaposten
C
2
ausgewiesenen
Deckungsrückstellung
erfaßt
sind.
The
provision
for
bonuses
and
rebates
shall
comprise
amounts
intended
for
policy
holders
and
other
insured
parties
by
way
of
bonuses
and
rebates
as
defined
in
Article
34
to
the
extent
that
such
amounts
have
not
been
attributed
to
individual
policy
holders
or
other
insured
parties
through
inclusion
in
the
life
insurance
technical
provisions
shown
under
'Liabilities'
item
C.2
or
otherwise.
EUbookshop v2
Vielleicht
um
den
britischen
Konservativen
die
Verlegenheit
zu
ersparen,
mit
Kommunisten,
Faschisten
und
Christdemokraten
über
die
britische
Beitragsrückerstattung
abzustimmen?
Is
it
simply
to
avoid
the
embarrassment
of
British
Conservatives
having
to
vote
with
Communists,
Fascists
and
Christian-Democrats
on
the
matter
of
Britain's
rebate?
EUbookshop v2
Mit
dem
digitalen
Bonus-Check
können
Kunden
beispielsweise
ablesen,
ob
es
für
sie
vorteilhafter
ist,
sich
ihre
Arztrechnungen
und
Rezepte
erstatten
zu
lassen
oder
eine
Beitragsrückerstattung
zu
erhalten.
The
digital
Bonus
Check,
for
example,
allows
customers
to
work
out
whether
it
is
more
advantageous
for
them
to
be
reimbursed
for
doctor's
bills
and
prescriptions
or
receive
a
refund
on
their
premiums.
ParaCrawl v7.1
Den
Versicherungsnehmern
hat
ERGO
Leben
139
Mio.
Euro
(157)
direkt
gutgeschrieben,
437
Mio.
Euro
(291)
flossen
in
die
Rückstellung
für
Beitragsrückerstattung.
ERGO
Lebensversicherung
directly
credited
its
policyholders
by
€
139
million
(€
157
m),
while
€
437
million
(€
291
m)
was
transferred
to
the
provision
for
premium
refunds.
ParaCrawl v7.1