Übersetzung für "Bedürftige" in Englisch

Es geht nicht darum, die gesundheitlichen Leistungen für bedürftige Frauen abzubauen.
It is not about diluting the availability of health services for women in need.
Europarl v8

Die Bereitstellung von Hilfsgütern für Bedürftige muss sicher und kontinuierlich erfolgen.
There must be a safe and consistent delivery of humanitarian aid to those in need.
Europarl v8

Es gibt keine Hilfsprogramme für bedürftige Familien.
There is no program to support families in need.
GlobalVoices v2018q4

Allerdings bestiehlt er nur die Reichen und verteilt seine Beute an Bedürftige.
He becomes a bandit for the people, and steals from the rich only to give to the poor.
Wikipedia v1.0

Dazu sollten auch hochwertige, sichere und erschwingliche Sozialwohnungen für bedürftige Personen zählen.
Such services should include good quality, safe and affordable social housing, for persons in need.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird ein überarbeitetes Programm zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit für Bedürftige vorlegen.
The Commission will present a revised food security programme for the most deprived persons.
TildeMODEL v2018

Die Nahrungsmittelhilfe geht vornehmlich an bedürftige Frauen, Kinder und Bauern.
Food aid will target vulnerable people such as women, children and farmers.
TildeMODEL v2018

Die Steppdecken werden dann an andere bedürftige Menschen verteilt.
The quilts are then distributed to other needy people.
TildeMODEL v2018

In Luxemburg ist ein garantiertes Mindesteinkommen für Bedürftige im Rentenalter vorgesehen.
In Luxembourg, poor elderly people receive a guaranteed minimum income.
TildeMODEL v2018

Es ist unsere Jahreskollekte für bedürftige Mädchen.
It's our annual collection for needy girls.
OpenSubtitles v2018

Mit den Mitteln sollen grundlegende Hilfsleistungen und -güter für Bedürftige finanziert werden.
The funds will be used to provide basic relief services and commodities to vulnerable populations.
TildeMODEL v2018

Das Projekt wird von einer dänischen NRO durchgeführt und unterstützt ungefähr 38.000 Bedürftige.
The project, which is being implemented by a Danish NGO partner, targets some 38,000 vulnerable people.
TildeMODEL v2018

Bedürftige palästinensische Flüchtlinge in Syrien erhalten ebenfalls Hilfe.
Vulnerable Palestinian refugees in Syria also receive assistance.
TildeMODEL v2018

Die beschafften Enderzeugnisse werden an Wohltätigkeitsorganisationen geliefert, welche diese an Bedürftige verteilen.
The acquired final food products are delivered to charitable organisations and from them to persons in need.
TildeMODEL v2018

Er gab einiges von dem Geld an bedürftige Personen.
He did give some of the money to people in need. You ever notice how all bad guys know at least one stripper?
OpenSubtitles v2018

Bedürftige Hunde sind das perfekte Anliegen.
Needy dogs are the perfect cause.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie einem Verein geschenkt, der sich um bedürftige Kinder kümmert.
I gave it away to a charity that tends to needy children.
OpenSubtitles v2018