Übersetzung für "Barbarei" in Englisch
Rumänien
fällt
leider
ins
Dunkel
des
Mittelalters,
in
die
Barbarei
zurück.
Romania
is
unfortunately
returning
to
the
darkness
of
the
Middle
Ages,
to
barbarity.
Europarl v8
Wieder
einmal
wurde
auf
europäischem
Boden
ein
Akt
der
Barbarei
verübt.
Once
again,
an
act
of
barbarism
has
been
committed
on
European
soil.
Europarl v8
Jeder
Rückschritt
in
diesem
Grundsatz
bedeutet
eine
Hinwendung
zur
Barbarei.
Any
retrograde
steps
in
this
area
would
mean
a
reversion
to
barbarism.
Europarl v8
Das
ist
Barbarei,
denn
diese
Bomben
werden
von
unseren
demokratischen
Staaten
eingesetzt.
This
is
barbarity,
since
these
mines
are
used
by
our
democratic
countries.
Europarl v8
Wir
stimmen
einem
solchen
Diktat
und
solcher
Barbarei
nicht
zu.
We
do
not
agree
to
such
a
diktat
and
such
barbarism.
Europarl v8
Ein
Jahr
ist
jedoch
vergangen,
und
die
Barbarei
der
Terroristen
geht
weiter.
A
year
on,
however,
and
the
barbarism
of
the
terrorists
is
continuing.
Europarl v8
Eine
solche
Barbarei,
solche
feigen
Terrorakte
sind
nicht
hinnehmbar.
Acts
of
such
barbarity,
terror
and
cowardice
cannot
be
tolerated.
Europarl v8
Die
Barbarei
stellt
zudem
ein
Wesensmerkmal
des
Imperialismus
dar.
Barbarianism
is
a
fundamental
aspect
of
imperialism.
Europarl v8
Doch
was
ist
zu
staatlicher
Barbarei
zu
sagen?
Having
said
that,
what
can
we
say
about
State
barbarism?
Europarl v8
Solche
Barbarei
gab
es
nicht
einmal
in
den
dunkelsten
Zeiten
des
Mittelalters.
We
did
not
witness
such
barbarity
even
in
the
darkest
Middle
Ages.
Europarl v8
Wir
sind
Zeugen
der
zunehmenden
Intensität
und
Barbarei
dieses
Konflikts.
We
have
recently
witnessed
a
growing
intensity
and
barbarity
of
the
conflict.
Europarl v8
Was
wir
hier
sehen,
ist
schlimmstenfalls
Barbarei
und
bestenfalls
Willkür.
What
we
have
here
is,
at
worst,
barbarism
and,
at
best,
arbitrariness.
Europarl v8
Wir
dürfen
weder
Handlanger
noch
passive
Beobachter
dieser
Barbarei
sein.
We
must
not
be
accomplices
or
casual
observers
of
such
barbarity.
Europarl v8
Ich
habe
heute
hier
von
kapitalistischer
Barbarei
sprechen
gehört.
I
have
heard
people
talking
today
about
capitalist
barbarianism.
Europarl v8
Sein
Bild
war
eines
der
schockierendsten
Symbole
für
die
Barbarei
von
Beslan.
His
picture
was
one
of
the
most
shocking
symbols
of
the
barbarity
at
Beslan.
WMT-News v2019
Es
gibt
eine
andere
Art
der
Barbarei.
There
is
different
type
of
barbaria.
TED2013 v1.1
Man
kann
sagen,
Licht
ist
Zivilisation,
Schatten
ist
Barbarei.
We
can
say
light
is
civilization,
shadow
is
barbaria.
TED2013 v1.1
Wie
etwa
zu
der
Barbarei
des
Enthauptens
zurückzukehren?
Such
as
going
back
to
the
barbarism
of
decapitation?
OpenSubtitles v2018
Sprechen
wir
nicht
von
Verantwortung,
das
war
reine
Barbarei.
What
you
did
was
an
act
of
pure
barbarism.
OpenSubtitles v2018