Übersetzung für "Bäckersfrau" in Englisch
Wo
eine
Bäckerei
ist,
ist
eine
Bäckersfrau.
Where
there's
a
bakery,
there's
a
baker's
wife.
OpenSubtitles v2018
Während
die
Bäckersfrau
vom
Turm
weglief,
wurde
die
zweite
Nacht
vom
Fest
zum
Chaos.
As
the
Baker's
wife
bolted
from
the
tower,
the
second
night
of
the
Festival
was
thrown
into
chaos...
OpenSubtitles v2018
Der
Geist
der
Bäckersfrau
scheint
ihrem
trauernden
Mann,
sie
tröstet
ihn
und
rät
ihm,
ihrem
Kind
ihre
Geschichte
zu
erzählen.
The
spirit
of
the
Baker's
Wife
appears
to
comfort
her
mourning
husband
advising
her
husband
to
tell
their
child
their
story.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
eine
Bäckersfrau.
I'm
a
baker's
wife.
OpenSubtitles v2018
Der
Bäcker,
Rotkäppchen
und
Aschenputtel
erwarten
die
Rückkehr
der
Bäckersfrau,
als
die
Hexe
mit
Jack
auftaucht.
The
Baker,
Little
Red,
and
Cinderella
await
the
return
of
the
Baker's
Wife
when
the
Witch
arrives
with
Jack,
found
weeping
over
the
Baker's
Wife's
body.
WikiMatrix v1
Es
ist
leicht
in
verschiedenen
Szenen
des
Films
"Die
Bäckersfrau"
von
Marcel
Pagnol,
die
im
Dorf
gedreht
wurden
erkannt.
It
is
easily
recognized
in
different
scenes
of
the
film
"The
wife
of
the
baker"
by
Marcel
Pagnol
which
was
shot
in
the
village.
ParaCrawl v7.1
Die
als
filmende
Bäckersfrau
aus
Dortmund-Asseln
bekannt
gewordene
Elisabeth
Wilms,
die
schon
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
zur
Kamera
gegriffen
hatte,
dokumentiert
zwischen
1945
und
1947
das
materielle
Elend
in
ihrer
zerstörten
Heimatstadt.
Elisabeth
Wilms,
who
becomes
known
as
the
film-making
baker's
wife
from
Asseln,
a
district
of
Dortmund,
starts
shooting
her
amateur
movies
even
before
the
Second
World
War.
Between
1945
and
1947
she
documents
the
hardships
of
everyday
life
in
her
home
town.
ParaCrawl v7.1
Einige
meinen,
es
wär
ein
abgekartetes
Spiel
zwischen
Martin,
Gernot
und
der
Bäckersfrau,
bei
der
sie
sich
nur
allzu
gerne
aufhielten,
gewesen,
um
die
zerstrittenen
Kinder
wieder
zusammenzuführen,
andere
wieder
waren
sich
sicher,
dass
die
unglücklich
Liebenden
leibhaftig
in
den
Himmel
aufgefahren
waren,
und
der
Rest
der
Dorfbevölkerung
schwor
darauf,
dass
Siegfried
und
Berta
entweder
vom
Teufel
geholt
worden
oder
aber
ins
nahe
Bayern
geflohen
waren
–
was
beides
ziemlich
auf
das
Gleiche
hinauslief...
Some
said
it
had
been
an
arranged
affair
between
Martin,
Gernot
and
the
baker's
wife
–
who
had
been
frequently
visited
by
them
–
in
order
to
reconcile
the
two
quarreling
children.
Others
were
sure
that
the
two
lovers
had
ascended
directly
to
heaven.
And
the
rest
of
the
villagers
could
have
sworn
that
Siegfried
and
Berta
had
been
either
carried
away
by
the
devil,
or
else
had
fled
over
the
border
to
Bavaria
–
which
was
basically
the
same
thing...
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
1945
wurde
die
Bäckersfrau
Anna
G.
aus
Neudeck
verhaftet,
schwer
mißhandelt
und
in
das
Gerichtsgefängnis
Karlsbad
geschafft.
Anna
G.,
the
wife
of
a
baker
in
Neudek,
was
taken
prisoner
in
June
1945,
severely
ill-treated
and
brought
to
the
court-prison
at
Karlsbad.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
zuerst
mal
Frühstücken.
Wir
erzählen
der
Bäckersfrau
dass
das
Velogeschäft
leider
erst
am
Nachmittag
geöffnet
wird.
Da
greift
sie
zum
Telefon,
ruft
den
Fahrradhändler
an,
es
wird
verhandelt
und
sie
sagt
uns
anschließend,
ihr
könnt
zum
Fahrradhändler
gehen,
ich
habe
ihm
aus
den
Federn
geholt.
First
we
have
breakfast
and
we
tell
the
baker
that
the
bike
shop
is
unfortunately
closed
until
3
p.m.
She
picks
up
the
phone,
calls
the
bicycle
dealer,
and
after
a
while
she
tells
us,
it
is
ok,
you
can
go
to
the
bike
mechanic
after
the
breakfast.
ParaCrawl v7.1