Übersetzung für "Ausweispapier" in Englisch
Besucher
und
Lieferanten
benötigen
zum
Betreten
des
KIT
Campus
Nord
ein
gültiges
Ausweispapier.
To
enter
KIT
Campus
North,
visitors
and
suppliers
will
need
a
valid
identity
document
.
ParaCrawl v7.1
Die
Person,
die
das
Kind
abholt,
muss
ein
gültiges
Ausweispapier
mitführen.
The
person
collecting
the
child
needs
to
bring
a
valid
form
of
identification.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unterstützungsbekundung
ist
dem
Mitgliedstaat
vorzulegen,
der
das
darin
angegebene
Ausweispapier
ausgestellt
hat.
The
organiser
shall
submit
statements
of
support
to
the
Member
State
that
issued
the
identification
document
indicated
therein.
TildeMODEL v2018
Es
funktioniert
wie
ein
Ausweispapier,
welches
Ihre
Passwörter,
Einkäufe
und
Präferenzen
abspeichert.
It
works
like
an
ID
card
by
recording
your
passwords,
purchases
and
preferences.
ParaCrawl v7.1
Artikel
27
Absatz
3:
Der
Absatz
wurde
in
Artikel
15
Absatz
3
verschoben,
was
logischer
ist,
denn
die
Tatsache,
dass
ein
Ausweispapier
ungültig
wird,
kann
nicht
als
Verstoß
gegen
die
öffentliche
Ordnung
betrachtet
werden.
Article
27(3):
the
paragraph
has
been
moved
to
Article
15(3),
which
is
more
logical,
because
expiry
of
an
identity
document
cannot
be
considered
as
representing
conduct
contrary
to
public
policy.
TildeMODEL v2018
Die
Gültigkeit
der
Zugangsausweise
für
diese
Mitarbeiter
richtet
sich
nach
dem
Datum,
an
dem
der
Vertrag
mit
der
Kommission
endet,
vorausgesetzt,
die
betreffende
Person
verfügt
über
ein
Ausweispapier,
das
bei
Vertragsende
gültig
ist.
The
access
cards
issued
to
contractors’
staff
will
be
valid
until
the
end
of
the
contract
with
the
Commission,
provided
that
the
person
in
question
is
in
possession
of
an
identity
document
that
is
valid
until
the
end
of
the
contract.
DGT v2019
Die
Parteien
und
ihre
Vertreter
müssen
ihren
Personalausweis,
Reisepass,
Berufsausweis
oder
ein
sonstiges
Ausweispapier
vorlegen.
Parties
and
their
representatives
are
requested
to
produce
their
identity
card,
passport,
professional
card
or
some
other
form
of
identification.
DGT v2019
Sie
haben
ferner
Anspruch
auf
eine
Aufenthaltserlaubnis,
wenn
sie
ein
Ausweispapier
vorlegen
und
einen
Arbeitsplatz
nachweisen
können.
It
also
gives
them
the
automatic
right
to
a
residence
permit
on
production
of
documents
proving
their
identity
and
that
they
have
a
job.
TildeMODEL v2018
Unterzeichner
gelten
als
aus
dem
Mitgliedstaat
stammend,
der
das
in
ihrer
Unterstützungsbekundung
angegebene
Ausweispapier
ausgestellt
hat.
Signatories
shall
be
considered
as
coming
from
the
Member
State
which
issued
the
identification
document
indicated
in
their
statement
of
support.
TildeMODEL v2018
Es
hat
sich
überraschenderweise
gezeigt,
daß
die
auf
das
Ausweispapier
aufkaschierte
Abdeckfolie
sowohl
bei
Raumtemperatur
als
auch
bei
Wärmebehandlung
bis
über
100
°C
nicht
ohne
Zerstörung
der
Unterlage,
insbesondere
des
Fotos,
abzulösen
war.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
such
a
protective
film
laminated
to
an
identification
document
can
not
be
detached
at
room
temperature
and
even
upon
heat
treatment
up
to
a
temperature
exceeding
100°
C.,
without
destroying
the
base,
particularly
the
photograph.
EuroPat v2
Soll
das
Ausweispapier
nach
der
Aufkaschierung
der
Abdeckfolie
noch
geprägt
werden,
muß
die
Schichtstärke
ebenfalls
den
Prägebedingungen
(Temperatur,
Druck,
geforderte
Prägetiefe)
angepaßt
werden.
If
the
identification
document
is
intended
to
be
embossed
after
lamination
of
the
protective
film,
the
layer
thickness
must
additionally
be
adapted
to
the
embossing
conditions
including
temperature,
pressure,
and
required
depth
of
embossing.
EuroPat v2
Diese
Schicht
wird
bevorzugt
in
einem
unterbrochenen
Muster
aufgedruckt,
wobei
das
Muster
insbesondere
derart
angeregt
ist,
daß
sich
beim
Versuch
der
Ablösung
der
Abdeckfolie
von
dem
Ausweispapier
keine
Reißlinien
ergeben
können.
This
layer
is
preferably
printed
on
in
a
discontinuous
pattern,
the
pattern
being
especially
designed
in
such
a
way
that
tearing
lines
cannot
form
in
any
attempt
to
detach
the
protective
film
from
the
identification
document.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
die
Abdeckfolie
entweder
nach
der
Herstellung
direkt
oder
kurz
vor
der
Aufkaschierung
auf
das
Ausweispapier
einer
Coronabehandlung
unterworfen.
The
protective
film
is
preferably
subjected
to
a
corona
treatment,
either
immediately
after
manufacture
or
shortly
before
it
is
laminated
to
the
identification
document.
EuroPat v2
Da
Sie
von
den
nationalen
Behörden
aus
Sicherheitsgründen
zu
jeder
Zeit
aufgefordert
werden
können,
sich
auszuweisen,
sollten
Sie
stets
ein
Ausweispapier
bei
sich
tragen.
As
you
may
be
required
by
national
authorities
to
prove
your
identity
for
security
reasons
at
any
time,
you
should
always
carry
your
identity
document.
EUbookshop v2
Diese
Schicht
wird
bevorzugt
in
einem
unterbrochenen
Muster
aufgedruckt,
wobei
das
Muster
insbesondere
derart
angelegt
ist,
daß
sich
beim
Versuch
der
Ablösung
der
Abdeckfolie
von
dem
Ausweispapier
keine
Reißlinien
ergeben
können.
This
layer
is
preferably
printed
on
in
a
discontinuous
pattern,
the
pattern
being
especially
designed
in
such
a
way
that
tearing
lines
cannot
form
in
any
attempt
to
detach
the
protective
film
from
the
identification
document.
EuroPat v2
Kinder
unter
16
Jahren,
die
in
Begleitung
eines
Erwachsenen
auf
Inlandflügen
in
Großbritannien
oder
auf
Flügen
zwischen
Großbritannien
und
der
Republik
Irland
reisen,
benötigen
keine
Ausweispapier
mit
Foto.
Only
children
under
16
traveling
with
an
adult
on
domestic
flights
in
the
United
Kingdom,
or
on
flights
between
the
United
Kingdom
and
the
Republic
of
Ireland,
may
travel
without
a
photo
identification
document.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Stimmabgabe
bei
Bundestags-
und
Europawahlen
verlangt
der
Gesetzgeber
nicht
grundsätzlich,
dass
der
Wähler
ein
Ausweispapier
vorzulegen
hat.
The
legislator
does
not
generally
require
the
voter
to
present
an
identification
paper
when
casting
his
or
her
vote
in
Bundestag
and
European
elections.
ParaCrawl v7.1
Warum
wird
nicht
an
die
Millionen
US-amerikanischer
Rentner
gedacht,
die
in
Florida
Ruhe
und
Frieden
suchen,
oder
an
die
Millionen
lateinamerikanischer
und
karibischer
Bürger,
die
nicht
dieselben
Privilegien
genießen,
wie
sie
stets
jenen
zuteil
wurden,
die
Kuba
ohne
Visum
noch
irgendein
anderes
Ausweispapier
auf
illegalem
Wege
verließen?
Why
not
think
of
the
millions
of
retired
U.S.
citizens
who
seek
peace
and
quiet
in
Florida,
or
the
millions
of
Latin
American
and
Caribbean
residents
who
do
not
enjoy
the
same
privileges
that
have
always
been
granted
to
those
leaving
Cuba
illegally
without
visas
or
any
other
document?
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
unseres
Betreuungspersonals
wird
es
begleiten
und
an
die
zur
Abholung
am
Ziel
autorisierte
Person
übergeben,
nachdem
diese
ein
gültiges
Ausweispapier
mit
Foto
vorgezeigt
hat.
A
member
of
our
assistance
staff
will
accompany
them
and
hand
them
over
to
the
person
authorised
to
collect
them
at
destination
after
requesting
and
being
shown
valid
photo
ID.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
Bibliothekskarte
ausgestellt,
die
zusammen
mit
einem
gültigen
Ausweispapier
beim
Einschreiben
im
Lesesaal
zur
Nutzung
der
Dienstleistung,
für
die
interne
Ausleihe
von
Dokumenten
und
Büchern,
für
Fotokopien
und
digitale
Reproduktionen
vorgelegt
werden
muss.
A
library
card
will
be
issued
after
exhibition
of
a
valid
identity
document
when
registering
for
access
to
the
Reading
Room
for
consultation
services,
internal
loan
of
documents
and
books,
photocopies
and
digital
reproductions.
ParaCrawl v7.1
Sie
schützt
den
Träger
vor
Regen
und
Matsch
und
bietet
mit
ihrem
Taschensystem
viel
Stauraum
für
alles,
was
unterwegs
dabei
sein
muss:
Ausweispapier,
Feldflasche,
Messer,
Proviant
und
Karten.
It
protects
the
wearer
from
rain
and
mud
and
its
system
of
pockets
allows
him
to
carry
a
full
range
of
necessities,
from
identification
papers,
to
a
canteen
and
knife,
to
victuals
and
maps.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
wird
die
Bank
zur
Identifikation
ein
amtliches
Ausweispapier
wie
beispielsweise
einen
gültigen
Pass
oder
einen
gleichwertigen
amtlichen
Fotoausweis
verlangen.
The
bank
will
certainly
want
to
see
official
identification
papers
such
as
a
valid
passport
or
an
equivalent
official
identification
document
containing
a
photograph.
ParaCrawl v7.1