Übersetzung für "Ausräuchern" in Englisch

Sullivan, kommen Sie raus oder müssen wir Sie ausräuchern?
Sullivan, are you coming out, or must we smoke you out?
OpenSubtitles v2018

Die werden Sie und Ihre Männer ausräuchern und abschlachten.
They'll smoke you and your men out, and knock you over like rabbits.
OpenSubtitles v2018

Die werde ich ausräuchern, sobald ich Zeit dafür hab.
But then they get burned anyway, as soon as I get around to it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie sie nicht ausräuchern können, müssen wir sie vielleicht umgehen.
If they can't smoke them out, maybe we'll bypass it.
OpenSubtitles v2018

Da kann ich dich leicht ausräuchern.
I can smoke you out of there easy.
OpenSubtitles v2018

Wir können uns von ihnen ausräuchern lassen oder bringen den Kampf zu ihnen.
We can stay here till they burn us out or we can carry the fight to them.
OpenSubtitles v2018

Wie sollen wir sie sonst ausräuchern, wenn nicht mit Feuer?
Well, what better way to smoke 'em out than with a fire?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Ausräuchern vor ein paar Wochen dachte ich, sie wären weg.
Fumigated a few weeks ago. Thought they were gone.
OpenSubtitles v2018

Sie können mich nicht ausräuchern, ich habe eine Gasmaske.
You can not fumigate me I have a gas mask,
OpenSubtitles v2018

Alles klar, Leute, lasst uns die Typen ausräuchern, ja?
All right, lads, let's sort out this lot, yeah?
OpenSubtitles v2018

Ich fahre die Alte nach Hause, bevor wir hier alles ausräuchern müssen.
Better drive the old soak home or we'll have to fumigate.
OpenSubtitles v2018

Ausräuchern ist nicht nötig, Jungs!
Hey, hey! No need to burn nothing, boys!
OpenSubtitles v2018

Wenn sein Geist hier rumschwirrt, müssten wir ihn damit ausräuchern können.
But if his spirit's around, this should smoke him out.
OpenSubtitles v2018

Warren musste das Gebäude ausräuchern lassen.
Warren had to have the place fumigated.
OpenSubtitles v2018

Wir fangen jetzt mit dem Ausräuchern an.
We're going to start fumigating.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können ihn nicht ausräuchern.
But we can't fumigate there.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten die Hütte abfackeln und die beiden ausräuchern.
We could set fire to the place. Smoke them out.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir die Ratte aus ihrem Loch ausräuchern?
What do you say we smoke the varmint out of his hole?
OpenSubtitles v2018

Aber alle anderen warten schon drauf, dass du mit dem Ausräuchern beginnst.
But everyone else is dying for you to start fumigating.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ein Wespennest ausräuchern, aber ich wurde gestochen.
I wanted to burn that wasps nest, but I got stung. A wasp stung you? There?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten das Nest mit Nervengas ausräuchern.
I say we nerve-gas the whole fuckin' nest.
OpenSubtitles v2018

Leo, kannst du das Haus ausräuchern lassen?
Leo, could you get the place fumigated?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht das erste Nest von euch, das wir ausräuchern.
This isn't the first nest of you sick bastards we've wiped out!
OpenSubtitles v2018

Eine Klinik verlieren, aber währenddessen einen korrupten Marshal ausräuchern.
Losing a clinic but smoking out a dirty marshal in the process.
OpenSubtitles v2018