Übersetzung für "Auftragstyp" in Englisch
Mit
diesem
Auftragstyp
können
Sie
gelöschte
Domains
wiederherstellen.
With
this
task
you
can
restore
deleted
domains.
ParaCrawl v7.1
Solche
Angebotsaufträge
haben
den
Auftragstyp
"
Fertigung
".
These
quoted
orders
have
the
"
Production
"
order
type.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
z.B.
den
Auftragstyp
des
Serviceauftrags
erkennen.
This
enables
you
to
identify
the
order
type
of
the
service
order,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Der
Ablauf
der
Prozessfindung
ist
abhängig
vom
Auftragstyp
des
Produktionsbelegs.
The
process
of
the
routing
determination
depends
on
the
order
type
of
the
production
document.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Kombination
aus
Auftragskennung
und
Auftragstyp
bestimmen
Sie
die
Art
des
Serviceauftrags.
The
order
ID
and
order
type
are
used
to
define
the
category
of
the
service
order.
ParaCrawl v7.1
Solche
Angebotsaufträge
haben
den
Auftragstyp
"
Wiederaufbereitung
".
These
quoted
orders
have
the
"
Reconditioning
"
order
type.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragstyp
"
Reparatur
"
wird
in
den
Produktionsauftrag
übernommen.
The
"
Repair
"
order
type
is
adopted
into
the
work
order.
ParaCrawl v7.1
Solche
Produktionsaufträge
haben
den
Auftragstyp
"
Fertigung
".
These
work
orders
have
the
order
type
"
Production
".
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Kombination
aus
Auftragstyp
und
Auftragskennung
bestimmen
Sie
die
Art
des
Serviceauftrags.
The
order
type
and
order
ID
are
used
to
define
the
category
of
the
service
order.
ParaCrawl v7.1
Solche
Produktionsaufträge
haben
den
Auftragstyp
"
Reparatur
".
These
work
orders
have
the
order
type
"
Repair
".
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
den
gewünschten
Auftragstyp
an!
Click
on
the
desired
order
type.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
im
Feld
Auftragstyp
den
Wert
Reparaturauftrag
aus.
In
the
Order
Type
field,
select
the
value
Repair
Order
.
ParaCrawl v7.1
Dunkles
Hellblau
schraffiert
für
den
Auftragstyp
"
CTP
Aufträge
"
Dark
lightblue
hatched
for
the
"
CTP
Orders
"
order
type
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Auftragstyp
bestimmen
Sie
die
Art
des
Produktionsbelegs.
You
use
the
order
type
to
define
the
production
document
type.
ParaCrawl v7.1
Solche
Produktionsaufträge
haben
den
Auftragstyp
"
Wiederaufbereitung
".
These
work
orders
have
the
order
type
"
Reconditioning
".
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessfindung
erfolgt
jedoch
entsprechend
den
Produktionsbelegen
mit
dem
Auftragstyp
"
Fertigung
".
The
routing
determination
is
performed
according
to
the
production
documents
with
the
"
Production
"
order
type.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
sorgfältig
zu
prüfen,
bei
welchem
Auftragstyp
und
welchem
Auftragsumfang
Verhandlungen
Sinn
machen.
Finally,
it
must
be
carefully
assessed
for
which
type
and
size
of
contracts
negotiation
would
make
sense.
TildeMODEL v2018
Reparaturserviceaufträge
sind
Aufträge
zur
Durchführung
von
Reparaturen
(Serviceauftrag
mit
dem
Auftragstyp
"
Reparaturauftrag
").
Repair
service
orders
are
order
for
repairs
(service
order
of
the
type
"
Repair
Order
").
ParaCrawl v7.1
Neuer
SiteRemote
Auftragstyp,
der
eine
Wartezeit
zwischen
der
AusfÃ1?4hrung
von
Auftragsschritten
ermöglicht
(2879).
New
SiteRemote
job
type
that
allows
to
create
an
idle
time
between
two
job
steps
(2879).
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Beispiel
haben
wir
den
Bildschirm
Bestellungen.
Allerdings
gilt
diese
Technik
auf
alle
Auftragstyp
Bildschirme.
In
our
example,
we
used
the
Purchase
Orders
screen.
However,
this
technique
applies
to
all
order
type
screens.
CCAligned v1
Reparaturserviceangebote
sind
Angebote
zur
Durchführung
von
Reparaturen
(Serviceauftrag
mit
dem
Auftragstyp
"
Reparaturangebot
").
Repair
service
quotes
are
quotes
for
repairs
(service
order
of
the
order
type
"
Repair
Quote
").
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Reparaturserviceauftrag
wurde
ein
Produktionsauftrag
für
die
Reparatur
generiert
(Auftragstyp
"
Reparatur
").
A
work
order
for
the
repair
has
been
generated
from
the
repair
service
order
("
Repair
"
order
type).
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Auftragstyp
können
Sie
sich
alle
gelöschten
Domains
anzeigen
lassen,
die
wiederhergestellt
werden
können.
With
this
task
you
can
display
all
restorable
domains
in
your
account.
ParaCrawl v7.1
Serviceangebote
sind
Angebote
zur
Durchführung
von
Serviceeinsätzen
(Serviceauftrag
mit
dem
Auftragstyp
"
Serviceangebot
").
Service
quotes
are
quotes
for
service
calls
(service
order
of
the
type
"
Service
Quote
").
ParaCrawl v7.1
Bei
Produktionsbelegen
mit
dem
Auftragstyp
"
Fertigung
"
wird
des
Weiteren
das
Prozessfindungskennzeichen
zur
Prozessfindung
herangezogen.
For
production
documents
with
the
"
Production
"
order
type,
the
routing
determination
indicator
is
used
for
the
routing
determination.
ParaCrawl v7.1
Diese
geben
Auskunft
über
den
Auftragstyp
der
Produktionsbelegs
oder
der
temporären
Struktur
der
Arbeitsaktivität.
They
indicate
the
order
type
of
the
production
document
or
the
temporary
structure
of
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
29
Absatz
2
und
Artikel
44
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/39/EG,
die
sich
auf
den
Auftragstyp
beziehen,
können
lediglich
für
Aufträge
gewährt
werden,
die
mittels
eines
Auftragsverwaltungssystems
getätigt
werden,
das
von
einem
geregelten
Markt
oder
von
einem
MTF
betrieben
wird,
solange
ihre
Veröffentlichung
für
den
Markt
noch
nicht
erfolgt
ist.
Waivers
in
accordance
with
Articles
29(2)
and
44(2)
of
Directive
2004/39/EC
based
on
the
type
of
orders
may
be
granted
only
in
relation
to
orders
held
in
an
order
management
facility
maintained
by
the
regulated
market
or
the
MTF
pending
their
being
disclosed
to
the
market.
DGT v2019
Benutzer
verfügen
damit
über
Funktionen
und
Werkzeuge,
die
sie
für
den
von
ihnen
produzierten
Auftragstyp
benötigen,
immer
und
überall.
Users
have
the
relevant
functions
and
tools
they
need
specific
to
the
job
type
they're
producing,
when
and
where
they
need
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
sollte
dann
den
gewünschten
Auftragstyp,
die
Maßnahme,
Anzahl
der
Lots,
sowie
Währungspaar
und
Preis
(falls
kein
Marktauftrag)
angeben.
The
Customer
should
provide
the
desired
Order
Type,
Deal
Action,
Number
of
Lots,
Currency
Pair
and
Price
(if
not
a
Market
Order).
ParaCrawl v7.1