Übersetzung für "Auftragnehmerin" in Englisch
Ich
weiß,
dass
sie
für
dich
als
unabhängige
Auftragnehmerin
arbeitet.
I
know
she
works
for
you
as
an
independent
contractor.
OpenSubtitles v2018
Eine
Haftung
der
Auftragnehmerin
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
bleibt
ebenfalls
unberührt.
A
liability
of
the
seller
regarding
the
product
liability
law
is
untouched.
ParaCrawl v7.1
Die
Angebote
der
Auftragnehmerin
sind
freibleibend
und
unverbindlich.
The
offers
of
the
contractor
are
subject
to
confirmation
and
non-binding.
ParaCrawl v7.1
Bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
haftet
die
Auftragnehmerin
nicht.
The
seller
is
not
liable
for
a
slightly
negligent
breach
of
duty
of
uninsignificant
contract
duties.
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin
angefallene
Kosten
sind
sofort
fällig
und
der
Auftragnehmerin
zu
erstatten.
Already
arisen
costs
until
then
have
to
be
paid
immediately
and
reimbursed
to
the
seller.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
ist
der
Sitz
der
Auftragnehmerin.
Place
of
performance
is
the
registered
office
of
the
contractor.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gehende
Arbeiten
an
den
Werkzeugen
sind
mit
der
Auftragnehmerin
abzustimmen.
Further
works
on
the
tools
have
to
be
agreed
on
with
the
seller.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragnehmerin
ist
jederzeit
um
sorgfältige
Ausführung
des
erteilten
Auftrages
bemüht.
The
contractor
shall
endeavour
to
carefully
execute
the
assigned
task
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
der
Auftragnehmerin
auf
Werklohn
verjähren
in
fünf
Jahren.
Claims
of
the
seller
on
payment
become
barred
by
the
statute
of
limitations
in
five
years.
ParaCrawl v7.1
Eine
Prüfungspflicht
der
Auftragnehmerin
hinsichtlich
dieser
übersandten
Werke
besteht
nicht.
The
contractor
has
no
obligation
to
check
such
submitted
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragnehmerin
haftet
für
Sachschäden
höchstens
bis
zur
Höhe
des
Auftragswertes.
The
seller
is
liable
for
object
damages
but
only
up
to
the
value
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Annahmeerklärungen
und
sämtliche
Bestellungen
bedürfen
zu
ihrer
Rechtswirksamkeit
einer
Bestätigung
durch
die
Auftragnehmerin
in
Schriftform.
Statements
of
acceptance
and
all
orders
must
be
confirmed
by
the
contractor
in
writing
to
be
legally
effective.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt,
wenn
die
Ware
mit
anderen,
der
Auftragnehmerin
nicht
gehörenden
Gegenständen
vermischt
wird.
The
same
applies
to
the
case,
if
the
goods
are
mixed
with
other
ones
that
do
not
belong
to
the
contractor.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
muss
den
Entwurf
prüfen
und
der
Auftragnehmerin
innerhalb
einer
Woche
das
Ergebnis
mitteilen.
The
buyer
has
to
check
the
draft
and
to
inform
the
seller
of
the
result
within
one
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragnehmerin
leistet
für
Mängel
der
Ware
zunächst
nach
ihrer
Wahl
Gewähr
durch
Nachbesserung
oder
Neuherstellung.
The
seller
provides
warranty
for
defects
of
the
goods
by
rework
or
new
production
at
his
choice
at
first.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahlungen
sind
ohne
jeden
Abzug
sofort
nach
Rechnungsstellung
frei
Zahlstelle
der
Auftragnehmerin
zu
leisten.
All
payments
shall
be
made
without
any
deduction
immediately
after
the
invoice
has
been
paid
free
of
charge
to
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragnehmerin
ist
ohne
vorherige
schriftliche
Genehmigung
nicht
haftbar
für
etwaige
Veränderungen
oder
hieraus
resultierende
Konsequenzen.
Without
the
written
permission
of
the
Company
any
alterations
or
amendments
of
the
translation
the
Company
shall
not
be
held
liable
for
the
amendments
or
their
consecutive
consequences.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
bei
leicht
fahrlässigen
Pflichtverletzungen
der
gesetzlichen
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen
der
Auftragnehmerin.
This
also
applies
to
slightly
negligent
breaches
of
duty
of
the
legal
representatives
and
vicarious
agents
of
the
contractor.
ParaCrawl v7.1
Jede
nach
Auftragsannahme
erfolgte
Änderung
des
Auftrages
bedarf
zu
seiner
Gültigkeit
der
schriftlichen
Bestätigung
der
Auftragnehmerin.
Any
change
in
the
order
made
following
placing
of
the
order
requires
the
Contractor’s
written
confirmation
to
be
valid.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Auftraggeber
Unternehmer,
haftet
die
Auftragnehmerin
bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
nicht.
If
the
customer
is
a
business
owner,
the
contractor
shall
not
be
liable
for
slightly
negligent
violation
of
non-essential
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Andere
oder
höhere
Qualitätsstandards
müssen
im
Voraus
zwischen
der
Auftragnehmerin
und
dem
Kunden
schriftlich
vereinbart
werden.
Other
levels
of
quality
have
to
be
specified
and
agreed
upon
in
advance
between
the
Company
and
the
Client.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
bei
leicht
fahrlässigen
Pflichtverletzungen
der
gesetzlichen
Vertreter
der
Auftragnehmerin
oder
ihrer
Erfüllungsgehilfen.
This
also
applies
to
slightly
negligent
breaches
of
duty
of
the
legal
representatives
of
the
seller
or
his
qualified
assistants
of
the
performance.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
sämtliche
Streitigkeiten
ist,
sofern
der
Auftraggeber
Kaufmann
ist,
der
Geschäftssitz
der
Auftragnehmerin.
The
court
of
jurisdiction
for
all
disputes
is,
if
the
client
is
a
merchant,
the
place
of
business
of
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragnehmerin
verpflichtet
sich,
die
Vertragsdurchführung
in
enger
Abstimmung
mit
dem
Auftraggeber
durchzuführen.
The
Contractor
shall
undertake
to
carry
out
the
contract
in
close
consultation
with
the
Client.
ParaCrawl v7.1