Übersetzung für "Auftragnehmerin" in Englisch

Ich weiß, dass sie für dich als unabhängige Auftragnehmerin arbeitet.
I know she works for you as an independent contractor.
OpenSubtitles v2018

Eine Haftung der Auftragnehmerin nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt ebenfalls unberührt.
A liability of the seller regarding the product liability law is untouched.
ParaCrawl v7.1

Die Angebote der Auftragnehmerin sind freibleibend und unverbindlich.
The offers of the contractor are subject to confirmation and non-binding.
ParaCrawl v7.1

Bei leicht fahrlässiger Verletzung unwesentlicher Vertragspflichten haftet die Auftragnehmerin nicht.
The seller is not liable for a slightly negligent breach of duty of uninsignificant contract duties.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin angefallene Kosten sind sofort fällig und der Auftragnehmerin zu erstatten.
Already arisen costs until then have to be paid immediately and reimbursed to the seller.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort ist der Sitz der Auftragnehmerin.
Place of performance is the registered office of the contractor.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gehende Arbeiten an den Werkzeugen sind mit der Auftragnehmerin abzustimmen.
Further works on the tools have to be agreed on with the seller.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragnehmerin ist jederzeit um sorgfältige Ausführung des erteilten Auftrages bemüht.
The contractor shall endeavour to carefully execute the assigned task at any time.
ParaCrawl v7.1

Ansprüche der Auftragnehmerin auf Werklohn verjähren in fünf Jahren.
Claims of the seller on payment become barred by the statute of limitations in five years.
ParaCrawl v7.1

Eine Prüfungspflicht der Auftragnehmerin hinsichtlich dieser übersandten Werke besteht nicht.
The contractor has no obligation to check such submitted works.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragnehmerin haftet für Sachschäden höchstens bis zur Höhe des Auftragswertes.
The seller is liable for object damages but only up to the value of the order.
ParaCrawl v7.1

Annahmeerklärungen und sämtliche Bestellungen bedürfen zu ihrer Rechtswirksamkeit einer Bestätigung durch die Auftragnehmerin in Schriftform.
Statements of acceptance and all orders must be confirmed by the contractor in writing to be legally effective.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe gilt, wenn die Ware mit anderen, der Auftragnehmerin nicht gehörenden Gegenständen vermischt wird.
The same applies to the case, if the goods are mixed with other ones that do not belong to the contractor.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber muss den Entwurf prüfen und der Auftragnehmerin innerhalb einer Woche das Ergebnis mitteilen.
The buyer has to check the draft and to inform the seller of the result within one week.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragnehmerin leistet für Mängel der Ware zunächst nach ihrer Wahl Gewähr durch Nachbesserung oder Neuherstellung.
The seller provides warranty for defects of the goods by rework or new production at his choice at first.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlungen sind ohne jeden Abzug sofort nach Rechnungsstellung frei Zahlstelle der Auftragnehmerin zu leisten.
All payments shall be made without any deduction immediately after the invoice has been paid free of charge to the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragnehmerin ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung nicht haftbar für etwaige Veränderungen oder hieraus resultierende Konsequenzen.
Without the written permission of the Company any alterations or amendments of the translation the Company shall not be held liable for the amendments or their consecutive consequences.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch bei leicht fahrlässigen Pflichtverletzungen der gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen der Auftragnehmerin.
This also applies to slightly negligent breaches of duty of the legal representatives and vicarious agents of the contractor.
ParaCrawl v7.1

Jede nach Auftragsannahme erfolgte Änderung des Auftrages bedarf zu seiner Gültigkeit der schriftlichen Bestätigung der Auftragnehmerin.
Any change in the order made following placing of the order requires the Contractor’s written confirmation to be valid.
ParaCrawl v7.1

Ist der Auftraggeber Unternehmer, haftet die Auftragnehmerin bei leicht fahrlässiger Verletzung unwesentlicher Vertragspflichten nicht.
If the customer is a business owner, the contractor shall not be liable for slightly negligent violation of non-essential contractual obligations.
ParaCrawl v7.1

Andere oder höhere Qualitätsstandards müssen im Voraus zwischen der Auftragnehmerin und dem Kunden schriftlich vereinbart werden.
Other levels of quality have to be specified and agreed upon in advance between the Company and the Client.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch bei leicht fahrlässigen Pflichtverletzungen der gesetzlichen Vertreter der Auftragnehmerin oder ihrer Erfüllungsgehilfen.
This also applies to slightly negligent breaches of duty of the legal representatives of the seller or his qualified assistants of the performance.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für sämtliche Streitigkeiten ist, sofern der Auftraggeber Kaufmann ist, der Geschäftssitz der Auftragnehmerin.
The court of jurisdiction for all disputes is, if the client is a merchant, the place of business of the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragnehmerin verpflichtet sich, die Vertragsdurchführung in enger Abstimmung mit dem Auftraggeber durchzuführen.
The Contractor shall undertake to carry out the contract in close consultation with the Client.
ParaCrawl v7.1