Übersetzung für "Artenbildung" in Englisch
Die
Studie
wirft
auch
ein
neues
Licht
auf
die
Artenbildung
bei
Mikroorganismen.
The
study
also
sheds
a
new
light
on
species
formation
in
microorganisms.
ParaCrawl v7.1
Wir...haben
vielfältige
Beweise
für
die
Artenbildung.
We...
have
plenty
of
evidence
for
speciation.
ParaCrawl v7.1
Die
Assoziation
von
Blattkäferpopulationen
mit
einer
bestimmten
Wirtspflanze
kann
als
der
Beginn
einer
Artenbildung
betrachtet
werden.
The
strong
association
of
the
leaf
beetles
with
their
host
plants
can
be
considered
as
the
beginning
of
a
newly
emerging
species.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Überbleibsel
der
biblischen
Schöpfungsgeschichte
entstand
neben
anderen
wichtigen
Konzepten
wie
dem
Gradualismus
(die
Ansicht,
dass
Artenbildung
nicht
abrupt
verläuft)
und
der
Idee,
dass
schon
ein
geringer
Selektionsdruck
mit
der
Zeit
profunde
Auswirkungen
auf
verbesserte
Fitness
haben
kann,
auch
die
Idee
von
einem
Baum
des
Lebens.
And
from
that
remnant
of
the
Biblical
story
of
creation
sprung
the
notion
of
a
tree
of
life,
alongside
major
concepts
such
as
gradualism
(the
view
that
speciation
does
not
occur
abruptly)
and
the
idea
that
minor
selection
pressures
can,
over
time,
have
a
profound
effect
on
improved
fitness.
News-Commentary v14
Nun
habe
ich
argumentiert,
dass
dies
nicht
die
Genesis
ist
--
das
basiert
auf
3,5
Milliarden
Jahren
Evolution
und
ich
habe
argumentiert
dass
wir
möglicherweise
dabei
sind
eine
neue
Form
der
Kambrischen
Explosion
zu
erschaffen
in
der
es
massive
neue
Artenbildung
basierend
auf
diesem
digitalen
Design
geben
könnte.
Now
I've
argued,
this
is
not
genesis;
this
is
building
on
three
and
a
half
billion
years
of
evolution.
And
I've
argued
that
we're
about
to
perhaps
create
a
new
version
of
the
Cambrian
explosion,
where
there's
massive
new
speciation
based
on
this
digital
design.
QED v2.0a
Batemans
vorrangige
Forschungsinteressen
sind
die
Fragen
der
Artenbildung
oder
zumindest
die
Frage,
was
zu
evolutionären
Abweichungen
zwischen
Populationen
fÃ1?4hren
könnte:
"Die
Ebene
der
Gattungen
ist
–
fÃ1?4r
mich
zumindest
–
geklärt.
Bateman's
main
interests
in
research
are
the
questions
of
speciation
or
at
least
the
question
of
what
might
lead
to
evolutionary
divergence
between
populations:
"The
genus
level
–
for
me
at
least
–
is
solved.
ParaCrawl v7.1
Die
Klimaschwankungen
im
Pleistozän
beeinflussten
die
Artenbildung
und
Ausbreitung
der
Aubrieta
im
östlichen
Mittelmeerraum
und
in
Kleinasien.
Pleistocene
climate
fluctuations
influenced
Aubrieta
speciation
and
radiation
in
the
Eastern
Mediterranean
and
Asia
Minor.
ParaCrawl v7.1
Artenbildung
im
Spannungsfeld
geographischer
und
ökologischer
Diversifikation
lässt
sich
demnach
sehr
gut
anhand
von
Köcherfliegen
der
Gattung
Drusus
untersuchen.
The
diversification
of
the
caddisfly
genus
Drusus
is
well
suited
to
investigate
speciation
taking
place
at
the
interface
of
geographical
and
ecological
diversification.
ParaCrawl v7.1
Ich
frage
mich,
ob
wir
es
nicht
wagen
können,
zu
sagen,
dass
dieses
Ereignis
auf
vielfältige
und
komplexe
Weise
den
Anfang
eines
Zusammenbruchs
dieses
historisch
determinierten
Systems
institutioneller
Komplizenschaft
andeutet,
das
um
die
Artenbildung
des
Menschlichen
herum
errichtet
wurde.
I
wonder
if
we
cannot
venture
to
say
that
what
this
event
signals
in
multiple
and
complex
ways
is
the
beginning
of
the
collapse
of
this
historically
determined
system
of
institutional
complicity
built
around
the
speciation
of
the
human?
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
de_r
Migrant_in
stellt
heute
die
vielleicht
sichtbarste
Herausforderung
für
das
System
menschlicher
Artenbildung
dar
–
ein
System,
das
aus
der
kolonialen
Begegnung
hervorging
und
das
moderne
Zeitalter
definiert.
At
the
heart
of
the
matter,
the
figure
of
the
migrant
constitutes
what
is
probably
the
most
visible
challenge
today
to
the
system
of
human
speciation
that
emerged
out
of
colonial
encounter
and
that
defines
the
modern
era.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
für
eine
lange
Zeit
isoliert
geblieben
ist,
wurde
diese
Art
unabhängig
und
hat
sich
mit
unterschiedlichen
Eigenschaften
entwickelt,
die
zu
einer
Form
von
Artenbildung
führte
(auf
dem
Weg,
eine
andere
Spezies
zu
werden).
As
it
has
been
isolated
for
a
long
time
it
has
evolved
independently
with
different
features
which
lead
to
some
form
of
speciation
(on
the
course
of
becoming
another
species).
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrachten
des
Beweises
für
die,,makroevolutionäre
Neuformulierung
der
Geschichte
des
Lebens"
stellt
Gould
fest,
dass
die,,anfängliche
Forschung
keine
Abweichung
vom
Zufallsmodell
gefunden
hat
und
keine
übergreifende
Bevorzugung
für
eine
Zunahme
der
Komplexität
in
Studien,
die
alle
Geschehnisse
der
Artenbildung
tabellarisch
ordnen.
Regarding
the
evidence
for
the
"macroevolutionary
reformulation
of
life's
history"
Gould
states
that
the
"initial
research
has
found
no
departure
from
the
random
model,
and
no
overall
preference
for
increase
in
complexity
in
studies
that
tabulate
all
events
of
speciation.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
sehen,
dass
sich
neue
Spezies
zu
erheben
beginnen,
sobald
Populationen
einsetzende
reproduktive
Barrieren
entwickeln
—Barrieren,
die
die
Grundlagen
der
Artenbildung
sind.
And
we
see
new
species
beginning
to
arise
as
populations
evolve
incipient
reproductive
barriers—barriers
that
are
the
foundations
of
speciation.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftreten
nach
ihrer
Art
bezeichnet
nicht
unabhängiges
Entstehen,
sondern
im
Gegenteil
Abstammung
von
frÃ1?4heren
Arten
durch
biologische
Artenbildung
und
Evolution.
The
appearance
according
to
their
kinds
doesn't
designate
independent
origins
but,
on
the
contrary,
descent
from
earlier
kinds
by
means
of
biological
speciation
and
evolution.
ParaCrawl v7.1
Wir...haben
vielfältige
Beweise
für
die
Artenbildung.
Wir
sehen
Abstammungslinien,
die
sich
in
den
dokumentierten
fossilen
Funden
aufsplittern.
We...
have
plenty
of
evidence
for
speciation.
We
see
lineages
splitting
in
the
fossile
record.
We
see
closely
related
species
separated
by
geographic
barriers.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
von
Kasachstan
ist
eines
der
Weltzentren
der
Artenbildung
und
spielt
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Erhaltung
der
globalen
biologischen
Vielfalt.
The
territory
of
Kazakhstan
is
one
of
the
world
centers
of
species
formation
and
plays
an
important
role
in
the
preservation
of
global
biological
diversity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Wilbers
Version
vom,,Der
Urspung
der
Arten''
ist,
dann
ist
es
vernünftig,
unsere
gegenwärtige
Autorität
auf
dem
Gebiet
zu
konsultieren:
Jerry
Coyne
(der
nicht
nur
ein
Kapitel
darüber
in
Why
Evolution
is
True(Warum
Evolution
wahr
ist)
geschrieben
hat,
sondern
der
eine
verbindliche
akademische
Abhandlung
über
"Artenbildung"
geschrieben
hat),
der
ausdrücklich
das
gradualistische
neo-darwinistische
Modell
verteidigt:
If
that
is
Wilber's
version
of
"The
Origin
of
Species",
it
makes
sense
to
consult
our
contemporary
authority
on
the
subject,
Jerry
Coyne
(who
not
only
has
a
chapter
on
this
in
Why
Evolution
is
True,
but
also
wrote
an
authoritative
academic
treatise
on
"Speciation"),
who
is
explicitly
defending
the
gradualist,
neo-Darwinian
model:
ParaCrawl v7.1
Die
Vertreter
des
Punktualismus
könnten
annehmen,
dass
neue
Arten
(die
der
natürlichen
Selektion
ausgesetzt
sind),
die
nicht
notwendigerweise
von
Mutationen
abhängig
sind,
um
anpassungsfähige
Veränderungen
hervorzubringen,
durch
bekannte
mikroevolutive
Evolutionsprozesse
(wie
den
Gründereffekt,
genetische
Drift
oder
Flaschenhals-Effekt)
der
Artenbildung
entstehen.
Advocates
of
punctuated
equilibrium
might
assume
that
the
new
species
(upon
which
natural
selection
acts)
arise
by
known
microevolutionary
processes
of
speciation
(such
as
founder
effect,
genetic
drift
or
bottleneck
effect)
that
do
not
necessarily
depend
upon
mutations
to
produce
adaptive
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungen
werden
sich
speziell
mit
folgenden
Fragen
befassen:
1)
nach
den
geographischen
als
auch
bathymetrischen
Größenordnungen,
die
zur
Artenbildung
führen,
2)
nach
der
Art
und
Größe
von
Barrieren,
3)
die
Rolle
der
Evolution
beim
Entstehen
von
geographischen
und
bathymetrischen
Unterschieden
in
der
Diversität
und
4)
die
Richtung,
aus
der
der
tiefe
Atlantik
besiedelt
wurde
und
wie
schnell
evoluierende
Gruppen
von
Arten
entstanden
(die
sogenannte
Radiation).
Work
will
specifically
address
questions
on
1)
the
geographic
and
bathymetric
scales
of
the
formation
of
new
species,
2)
the
nature
and
scale
of
isolating
barriers,
3)
the
role
of
evolution
in
creating
geographic
and
bathymetric
variation
in
biodiversity
and
4)
the
direction
in
which
the
deep
Atlantic
was
colonised
and
how
rapidly
evolving
groups
of
species
occurred
(so-called
radiation).
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Kollegen
aus
Tübingen
und
den
USA
hat
Detlef
Weigel
vom
Max-Planck-Institut
für
Entwicklungsbiologie
jetzt
nachweisen
können,
dass
Störungen
im
pflanzlichen
Immunsystem
zu
Fortpflanzungsproblemen
führen,
die
wiederum
einen
ersten
Schritt
zur
Artenbildung
darstellen.
A
research
team
led
by
Detlef
Weigel
from
the
Max
Planck
Institute
of
Developmental
Biology
in
Germany
and
Jeff
Dangl
from
the
University
of
North
Carolina
has
now
shown
that
a
mis-regulated
immune
system
can
establish
reproductive
barriers
and
might
be
a
first
step
toward
speciation.
ParaCrawl v7.1
Batemans
vorrangige
Forschungsinteressen
sind
die
Fragen
der
Artenbildung
oder
zumindest
die
Frage,
was
zu
evolutionären
Abweichungen
zwischen
Populationen
führen
könnte:
“Die
Ebene
der
Gattungen
ist
–
für
mich
zumindest
–
geklärt.
Bateman’s
main
interests
in
research
are
the
questions
of
speciation
or
at
least
the
question
of
what
might
lead
to
evolutionary
divergence
between
populations:
“The
genus
level
–
for
me
at
least
–
is
solved.
ParaCrawl v7.1