Übersetzung für "Armschiene" in Englisch

Diese Armschiene nach einem Stück in Valsgärde gefunden gemacht.
This vambrace is made after a piece found in Valsgärde.
ParaCrawl v7.1

Es kann sogar rund um die Unterschenkel als eine Art Armschiene gewickelt werden.
It can even be wrapped round the lower leg as a kind of bracer.
ParaCrawl v7.1

Das... ist eine Armschiene.
This... is the vambrace.
OpenSubtitles v2018

Die Armschiene stützt Ihr Taillengelenk.
The bracer provide support to your waist joint.
ParaCrawl v7.1

Die Armschiene hat eine Länge von 25 cm und ihre Stahldicke beträgt 1,6 mm.
The vambrace has a length of 25 cm and their steel thickness is 1,6 mm.
ParaCrawl v7.1

Die Armschiene unterstützt Ihr Schultergelenk.
The bracer provide support to your shoulder joint.
ParaCrawl v7.1

Dabei betrifft ein weiterer Vorschlag von eigener schutzwürdiger Bedeutung ein Therapiegerät zur Behandlung eines Schulter- und/ oder Ellenbogengelenkes mit einer Armschiene, die an einem Geräteträger mittels Schulter-Schwenkgelenken derart gehalten ist, daß der Schnittpunkt ihrer Gelenkachse etwa im Schulterbereich eines Patienten liegt.
One further proposal relates to a therapy device for the treatment of shoulder and/or elbow joints using an arm rail attached to a device carrier with shoulder pivot joints in such a manner that the point of intersection of their joint axes is located roughly in the patient?s shoulder region.
EuroPat v2

Die in Figur 1 ursprünglich noch auf der rechten Seite des Behandlungsstuhles 5 befindliche Armschiene 2 wird nun in der in Figur 2 gezeigten Zwischenstellung auf der linken Stuhlseite gehalten.
The arm rail 2, originally located on the right side of the treatment chair 5 in FIG. 1, is now held in the intermediate position on the left side of the treatment chair, as shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Die Armschiene 2 hat zwei Schienenteile 12, 13, die über ein erstes Drehgelenk 14 miteinander verbunden sind.
The arm rail 2 has two rail sections 12, 13 interconnected via a first rotary joint 14 .
EuroPat v2

Damit ist die ansonsten übliche Anordnung dieses Schulter-Schwenkgelenkes in der Nähe des Kopfes des Patienten entbehrlich, wo derartige Bauteile vom Anwender als störend empfunden werden und den Schwenkwinkel der Armschiene erheblich einschränken können.
With such an arrangement, the usual configuration of this shoulder pivot joint near the patient?s head, where the user normally perceives such components as irritating and where such components are likely to restrict the pivot angle of the arm rail to a substantial degree, becomes dispensable.
EuroPat v2

Um die Armschiene 2 wahlweise an einer von zwei gegenüberliegenden Seiten des Behandlungsstuhles 5 lösbar befestigen zu können, ist beidseits des Behandlungsstuhles 5 jeweils ein erstes Schulter-Schwenkgelenk 3 vorgesehen.
To be able to detachably attach the arm rail 2 optionally to one of two opposing sides of the treatment chair 5, one first shoulder pivot joint 3 each is provided on both sides of the treatment chair 5 .
EuroPat v2

Sowohl der Armstütze 11 als auch der Armschiene 2 ist dazu jeweils ein zweiter Armteil 10 zugeordnet.
A second arm section 10 is assigned each to the arm rest 1 I 1 and the arm rail 2 .
EuroPat v2

Dazu werden die mit der Armschiene 2 und mit der Armstütze 11 verbundenen Armteile 10 aus dem L-förmigen Armteil 9 des entsprechenden Schulter-Schwenkgelenkes 3 gelöst und gegeneinander ausgetauscht.
To perform the change, the arm sections 10 connected with the arm rail 2 and with the armrest 11 are detached from the L-shaped arm section 9 of the corresponding shoulder pivot joint 3 and interchanged.
EuroPat v2

Dabei sieht eine bevorzugte Weiterbildung gemäß der Erfindung vor, dass der Verbindungsarm zumindest zwei lösbar verbindbare Armteile hat, dass beidseits des Behandlungsstuhles ein erstes Schulter-Schwenkgelenk vorgesehen ist, und dass jedes erste Schulter-Schwenkgelenk ein erstes Armteil des Verbindungsarmes trägt, das über zumindest ein zweites Armteil des Verbindungsarmes mit der Armschiene lösbar verbindbar ist.
A preferred further embodiment of the invention provides that the connecting arm has at least two detachable arm sections, that a first shoulder pivot joint is provided on both sides of the treatment chair and that each first shoulder pivot joint carries a first arm section of the connecting arm, with such arm section being detachably linked to the arm rail via at least one second arm section of the connecting arm.
EuroPat v2

Die Armschiene ist im Kopfbereich des Patienten mit einem Trägergestell verbunden, das seinerseits am Körper des Patienten befestigt werden kann.
The arm rail is connected to a support frame in the patient?s head region which, in turn, is connected to the patient?s body.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Therapiegerät verfügt darüber hinaus auch über ein zweites Schulter-Schwenkgelenk, das der Armschiene eine etwa vertikale Schwenkebene vorgibt.
The therapy device according to the invention also has a second shoulder pivot joint which defines a roughly vertical pivot level for the arm rail.
EuroPat v2

Schließlich sind auch die jeweils teleskopartig ausgebildeten Schienenteile 12, 13 in ihrer Länge verstellbar und festlegbar, so daß sich die Armschiene 2 auf die individuelle Armlänge des Patienten ausrichten läßt.
The telescopic rail sections 12, 13 are finally adjustable in length and lockable, such that the arm rail 2 can be aligned to suit the patient?s individual arm length.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Armschiene wahlweise an einer von zwei gegenüberliegenden Seiten des Behandlungsstuhles lösbar befestigbar ist.
It is a particularly advantageous option if the arm rail is detachably attached to one of two sides of the treatment chair.
EuroPat v2

Damit der Patient während der Behandlung eines Armes seinen anderen Arm bequem ablegen kann, ist es zweckmäßig, wenn von den beidseits des Behandlungsstuhles vorgesehenen ersten Schulter-Schwenkgelenken wechselweise ein Schwenkgelenk mit der Armschiene und ein auf der gegenüberliegenden Stuhl-Seite angeordnetes Schwenkgelenk mit einer Armstütze lösbar verbindbar ist.
To ensure that the patient is capable of conveniently and comfortable resting one arm while the other arm is treated, it is expedient if a pivot joint is detachably connectable from the first shoulder pivot joints on both sides of the treatment chair with the arm rail and if a pivot joint arranged on the other side of the chair is detachable connected to an armrest.
EuroPat v2

Die beiden Armteile des Verbindungsarmes lassen sich auch ohne Werkzeug besonders leicht miteinander verbinden, wenn das an einem der ersten Schulter-Schwenkgelenke angreifende und das mit der Armschiene oder der Armstütze verbundene Armteil teleskopartig ineinander greifen.
Both arm sections of the connecting arm are particularly easily linked to each other without tools if the arm section engaging in a first shoulder pivot joint and the arm section connected with the arm rail or the armrest intermesh telescopically.
EuroPat v2