Übersetzung für "Armschiene" in Englisch
Diese
Armschiene
nach
einem
Stück
in
Valsgärde
gefunden
gemacht.
This
vambrace
is
made
after
a
piece
found
in
Valsgärde.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sogar
rund
um
die
Unterschenkel
als
eine
Art
Armschiene
gewickelt
werden.
It
can
even
be
wrapped
round
the
lower
leg
as
a
kind
of
bracer.
ParaCrawl v7.1
Das...
ist
eine
Armschiene.
This...
is
the
vambrace.
OpenSubtitles v2018
Die
Armschiene
stützt
Ihr
Taillengelenk.
The
bracer
provide
support
to
your
waist
joint.
ParaCrawl v7.1
Die
Armschiene
hat
eine
Länge
von
25
cm
und
ihre
Stahldicke
beträgt
1,6
mm.
The
vambrace
has
a
length
of
25
cm
and
their
steel
thickness
is
1,6
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
Armschiene
unterstützt
Ihr
Schultergelenk.
The
bracer
provide
support
to
your
shoulder
joint.
ParaCrawl v7.1
Dabei
betrifft
ein
weiterer
Vorschlag
von
eigener
schutzwürdiger
Bedeutung
ein
Therapiegerät
zur
Behandlung
eines
Schulter-
und/
oder
Ellenbogengelenkes
mit
einer
Armschiene,
die
an
einem
Geräteträger
mittels
Schulter-Schwenkgelenken
derart
gehalten
ist,
daß
der
Schnittpunkt
ihrer
Gelenkachse
etwa
im
Schulterbereich
eines
Patienten
liegt.
One
further
proposal
relates
to
a
therapy
device
for
the
treatment
of
shoulder
and/or
elbow
joints
using
an
arm
rail
attached
to
a
device
carrier
with
shoulder
pivot
joints
in
such
a
manner
that
the
point
of
intersection
of
their
joint
axes
is
located
roughly
in
the
patient?s
shoulder
region.
EuroPat v2
Die
in
Figur
1
ursprünglich
noch
auf
der
rechten
Seite
des
Behandlungsstuhles
5
befindliche
Armschiene
2
wird
nun
in
der
in
Figur
2
gezeigten
Zwischenstellung
auf
der
linken
Stuhlseite
gehalten.
The
arm
rail
2,
originally
located
on
the
right
side
of
the
treatment
chair
5
in
FIG.
1,
is
now
held
in
the
intermediate
position
on
the
left
side
of
the
treatment
chair,
as
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Die
Armschiene
2
hat
zwei
Schienenteile
12,
13,
die
über
ein
erstes
Drehgelenk
14
miteinander
verbunden
sind.
The
arm
rail
2
has
two
rail
sections
12,
13
interconnected
via
a
first
rotary
joint
14
.
EuroPat v2
Damit
ist
die
ansonsten
übliche
Anordnung
dieses
Schulter-Schwenkgelenkes
in
der
Nähe
des
Kopfes
des
Patienten
entbehrlich,
wo
derartige
Bauteile
vom
Anwender
als
störend
empfunden
werden
und
den
Schwenkwinkel
der
Armschiene
erheblich
einschränken
können.
With
such
an
arrangement,
the
usual
configuration
of
this
shoulder
pivot
joint
near
the
patient?s
head,
where
the
user
normally
perceives
such
components
as
irritating
and
where
such
components
are
likely
to
restrict
the
pivot
angle
of
the
arm
rail
to
a
substantial
degree,
becomes
dispensable.
EuroPat v2
Um
die
Armschiene
2
wahlweise
an
einer
von
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
des
Behandlungsstuhles
5
lösbar
befestigen
zu
können,
ist
beidseits
des
Behandlungsstuhles
5
jeweils
ein
erstes
Schulter-Schwenkgelenk
3
vorgesehen.
To
be
able
to
detachably
attach
the
arm
rail
2
optionally
to
one
of
two
opposing
sides
of
the
treatment
chair
5,
one
first
shoulder
pivot
joint
3
each
is
provided
on
both
sides
of
the
treatment
chair
5
.
EuroPat v2
Sowohl
der
Armstütze
11
als
auch
der
Armschiene
2
ist
dazu
jeweils
ein
zweiter
Armteil
10
zugeordnet.
A
second
arm
section
10
is
assigned
each
to
the
arm
rest
1
I
1
and
the
arm
rail
2
.
EuroPat v2
Dazu
werden
die
mit
der
Armschiene
2
und
mit
der
Armstütze
11
verbundenen
Armteile
10
aus
dem
L-förmigen
Armteil
9
des
entsprechenden
Schulter-Schwenkgelenkes
3
gelöst
und
gegeneinander
ausgetauscht.
To
perform
the
change,
the
arm
sections
10
connected
with
the
arm
rail
2
and
with
the
armrest
11
are
detached
from
the
L-shaped
arm
section
9
of
the
corresponding
shoulder
pivot
joint
3
and
interchanged.
EuroPat v2
Dabei
sieht
eine
bevorzugte
Weiterbildung
gemäß
der
Erfindung
vor,
dass
der
Verbindungsarm
zumindest
zwei
lösbar
verbindbare
Armteile
hat,
dass
beidseits
des
Behandlungsstuhles
ein
erstes
Schulter-Schwenkgelenk
vorgesehen
ist,
und
dass
jedes
erste
Schulter-Schwenkgelenk
ein
erstes
Armteil
des
Verbindungsarmes
trägt,
das
über
zumindest
ein
zweites
Armteil
des
Verbindungsarmes
mit
der
Armschiene
lösbar
verbindbar
ist.
A
preferred
further
embodiment
of
the
invention
provides
that
the
connecting
arm
has
at
least
two
detachable
arm
sections,
that
a
first
shoulder
pivot
joint
is
provided
on
both
sides
of
the
treatment
chair
and
that
each
first
shoulder
pivot
joint
carries
a
first
arm
section
of
the
connecting
arm,
with
such
arm
section
being
detachably
linked
to
the
arm
rail
via
at
least
one
second
arm
section
of
the
connecting
arm.
EuroPat v2
Die
Armschiene
ist
im
Kopfbereich
des
Patienten
mit
einem
Trägergestell
verbunden,
das
seinerseits
am
Körper
des
Patienten
befestigt
werden
kann.
The
arm
rail
is
connected
to
a
support
frame
in
the
patient?s
head
region
which,
in
turn,
is
connected
to
the
patient?s
body.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Therapiegerät
verfügt
darüber
hinaus
auch
über
ein
zweites
Schulter-Schwenkgelenk,
das
der
Armschiene
eine
etwa
vertikale
Schwenkebene
vorgibt.
The
therapy
device
according
to
the
invention
also
has
a
second
shoulder
pivot
joint
which
defines
a
roughly
vertical
pivot
level
for
the
arm
rail.
EuroPat v2
Schließlich
sind
auch
die
jeweils
teleskopartig
ausgebildeten
Schienenteile
12,
13
in
ihrer
Länge
verstellbar
und
festlegbar,
so
daß
sich
die
Armschiene
2
auf
die
individuelle
Armlänge
des
Patienten
ausrichten
läßt.
The
telescopic
rail
sections
12,
13
are
finally
adjustable
in
length
and
lockable,
such
that
the
arm
rail
2
can
be
aligned
to
suit
the
patient?s
individual
arm
length.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Armschiene
wahlweise
an
einer
von
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
des
Behandlungsstuhles
lösbar
befestigbar
ist.
It
is
a
particularly
advantageous
option
if
the
arm
rail
is
detachably
attached
to
one
of
two
sides
of
the
treatment
chair.
EuroPat v2
Damit
der
Patient
während
der
Behandlung
eines
Armes
seinen
anderen
Arm
bequem
ablegen
kann,
ist
es
zweckmäßig,
wenn
von
den
beidseits
des
Behandlungsstuhles
vorgesehenen
ersten
Schulter-Schwenkgelenken
wechselweise
ein
Schwenkgelenk
mit
der
Armschiene
und
ein
auf
der
gegenüberliegenden
Stuhl-Seite
angeordnetes
Schwenkgelenk
mit
einer
Armstütze
lösbar
verbindbar
ist.
To
ensure
that
the
patient
is
capable
of
conveniently
and
comfortable
resting
one
arm
while
the
other
arm
is
treated,
it
is
expedient
if
a
pivot
joint
is
detachably
connectable
from
the
first
shoulder
pivot
joints
on
both
sides
of
the
treatment
chair
with
the
arm
rail
and
if
a
pivot
joint
arranged
on
the
other
side
of
the
chair
is
detachable
connected
to
an
armrest.
EuroPat v2
Die
beiden
Armteile
des
Verbindungsarmes
lassen
sich
auch
ohne
Werkzeug
besonders
leicht
miteinander
verbinden,
wenn
das
an
einem
der
ersten
Schulter-Schwenkgelenke
angreifende
und
das
mit
der
Armschiene
oder
der
Armstütze
verbundene
Armteil
teleskopartig
ineinander
greifen.
Both
arm
sections
of
the
connecting
arm
are
particularly
easily
linked
to
each
other
without
tools
if
the
arm
section
engaging
in
a
first
shoulder
pivot
joint
and
the
arm
section
connected
with
the
arm
rail
or
the
armrest
intermesh
telescopically.
EuroPat v2