Übersetzung für "Arktik" in Englisch
Sie
brueten
in
der
hohen
Arktik
und
ueberwintern
unten
im
suedlichen
Suedamerika.
They
breed
in
the
high
arctic,
and
they
winter
down
in
southern
South
America.
TED2013 v1.1
Die
Arktik
erwärmt
sich
doppelt
so
schnell
wie
der
Rest
des
Planeten.
The
Arctic
is
warming
twice
as
fast
as
the
rest
of
the
planet.
Tatoeba v2021-03-10
Was
machen
Fledermäuse
in
der
Arktik?
What
are
bats
doing
in
Antarctica?
OpenSubtitles v2018
Genau
wie
die
Leichen,
die
wir
in
der
Arktik
gefunden
haben.
It's
just
like
the
other
bodies
we
found
up
in
the
Arctic.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
die
Arktik
sich
erwärmt.
I
knew
the
Artic
was
warming.
QED v2.0a
Die
ARKTIK
brachte
frischen
Wind
in
50
Klassenräume
der
Middlesex
University.
Installing
ARKTIK
at
Middlesex
university
has
brought
a
new
lease
of
life
to
50
classrooms.
ParaCrawl v7.1
Die
Pendelleuchte
ARKTIK
ist
stark
in
ihrer
Aussagekraft.
The
ARKTIK
suspended
luminaire
is
extremely
expressive.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
dass
man
sich
darunter
immer
das
schmelzende
Eis
in
der
Arktik
vorstellt.
I
guess
the
iconic
figure
of
it
is
the
melting
of
the
ice
in
the
Arctic
Sea.
TED2013 v1.1
Bei
Atomenergie
wird
schon
die
zeitliche
Verzögerung
dazu
führen
Verzögerungszeit
allein
dass
das
Eis
der
Arktik
und
anderswo
weiter
schmelzen
wird.
Nuclear,
the
time
lag
alone
will
allow
the
Arctic
to
melt
and
other
places
to
melt
more.
TED2013 v1.1
Nur
am
Rande,
Sie
wissen
dass
die
einzige
rote
Flagge,
die
hier
aufgetaucht
ist,
ein
U-Boot
eines
hier
ungenannten
Landes
war,
das
eine
rote
Fahne
am
Grunde
der
Arktik
angebracht
hatte,
um
die
Ölreserven
zu
kontrollieren.
As
a
sideline,
you
know
that
the
only
red
flag
that
popped
up
here
was
a
submarine
from
an
unnamed
country
that
planted
a
red
flag
at
the
bottom
of
the
Arctic
to
be
able
to
control
the
oil
resources.
TED2020 v1
Ich
wusste,
dass
dies
der
Fall
sein
würde.
Ich
wusste,
dass
die
Arktik
sich
erwärmt.
I
knew
this
was
happening.
I
knew
the
Artic
was
warming.
TED2020 v1
So
haben
die
in
der
Arktik
entstehenden
Eismassen
oft
eine
recht
chaotische
Struktur,
deren
Gründe
nicht
bekannt
sind.
Thus,
the
ice
which
is
formed
in
the
Arctic
often
has
a
very
chaotic
structure
-
but
we
don't
know
why.
TildeMODEL v2018
Das
wird
alles
übertroffen
von:
"Wendy
und
Margaret
verbringen
zwei
Jahre
in
der
Arktik,
in
der
Hoffnung
ihre
Ehe
zu
retten".
All
trumped
by
"Wendy
and
Margaret
Go
to
Antarctica
for
Two
Years
in
the
Hopes
of
Saving
Their
Marriage."
OpenSubtitles v2018
Arbeiten
werden
oft
unter
extremen
Temperaturbedingungen
durchgeführt
-
in
den
Tropen,
in
der
Arktik
oder
auf
dem
Meer,
wo
ein
ununterbrochener
Geräuschpegel
von
80
dB(A)
ein
Entspannen
besonders
schwierig
gestaltet.
Work
is
often
carried
out
at
extreme
temperatures
-
in
the
tropics
or
the
Arctic
and
on
the
sea
where
a
perpetual
background
noise
of
80
dB(A)
may
make
resting
difficult.
EUbookshop v2
Eine
andere
Extremsituation
ist
die
Sommerzeit
in
der
Arktik,
wo
ununterbrochenes
Tageslicht
zu
physiologischen
Problemen
führen
kann
(Simpson
und
Bohlen
-
siehe
Mills
1973),
Another
extreme
situation
is
summer
time
in
the
Arctic
where
continuous
daylight
may
cause
physiological
problems
(Simpson
and
Bohlen
in
Mills,
1973).
EUbookshop v2
Neben
seiner
Forschungstätigkeit
zur
Avifauna
Grönlands
und
der
Arktik
war
er
1951/1952
Mitglied
einer
Forschungsexpedition
auf
die
Philippinen
und
1962
auf
das
Bismarck-Archipel
und
Neuguinea.
Apart
from
research
in
the
Greenland
and
Arctic
region,
he
went
on
expeditions
to
the
Philippines
(1951–1952)
and
to
the
Bismarck
Archipelago,
New
Guinea
(1962).
WikiMatrix v1
Innerhalb
der
Arktik
sind
die
St.Anna/VoroninRinnen
als
eine
wichtige
Region
für
den
Austausch
der
Wassermassen
zwischen
dem
arktischen
Schelf
und
dem
Zentralarktisehen
Ozean
ermittelt
worden.
Within
the
Arctic,
the
St
Anna/Voronin
Trough
has
been
identified
as
a
key
region
for
water
mass
exchange
between
the
Arctic
Shelf
and
the
Central
Arctic
Ocean.
EUbookshop v2