Übersetzung für "Antwortsignal" in Englisch
Und
als
Sie
das
Antwortsignal
sandten?
Then
when
you
sent
the
return
signal?
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Empfänger
13
wird
das
Antwortsignal
AS
mit
einer
Referenzspannung
UR
verglichen.
The
response
signal
AS
is
compared
to
a
reference
voltage
UR
by
the
receiver
13.
EuroPat v2
Der
Transceiver
3
reagiert
darauf
mit
einem
Antwortsignal.
The
transceiver
3
reacts
to
these
signals
with
an
answer
signal.
EuroPat v2
Das
Antwortsignal
kann
auch
als
Antwort
(engl.:
response)
bezeichnet
werden.
The
response
signal
can
also
be
referred
to
as
response.
EuroPat v2
Dort
wird
das
Antwortsignal
decodiert/entschlüsselt
und
die
darin
enthaltenen
Codeinformationen
ausgewertet.
There,
the
response
signal
is
decoded/decrypted
and
the
code
information
contained
in
it
is
evaluated.
EuroPat v2
Vorzugsweise
hat
das
Antwortsignal
eine
Dauer
in
der
Grössenordnung
einiger
Millisekunden.
Preferably,
the
response
signals
have
a
length
in
the
order
of
some
few
milliseconds.
EuroPat v2
In
den
bisher
gezeigten
Ausführungsformen
war
das
Antwortsignal
ein
elektromagnetisches
Signal
auf
Funk-Frequenzen.
In
the
embodiment
shown
so
far,
the
response
signal
was
an
electromagnetic
signal
at
radio
frequencies.
EuroPat v2
Bei
der
ersten
Möglichkeit
kann
das
Eingangssignal
und
das
Antwortsignal
herangezogen
werden.
With
the
first
possibility,
the
input
signal
and
the
response
signal
can
be
used.
EuroPat v2
Das
Antwortsignal
kann
üblicherweise
bei
einer
Frequenz
von
433
MHz
zurückgesendet
werden.
The
response
signal
can
usually
be
transmitted
back
at
a
frequency
of
433
MHz.
EuroPat v2
Der
gemessene
Wert
wird
im
Antwortsignal
zurück
zur
Sende-
und
Empfangseinheit
gesendet.
The
measured
value
is
transmitted
back
to
the
transceiver
unit
in
the
response
signal.
EuroPat v2
Der
Transponder
wiederholt
sein
Antwortsignal
nun
mehrfach
und
registriert
die
Anzahl
der
Wiederholungen.
The
transponder
now
repeats
its
answer
signal
several
times
and
registers
the
number
of
repetitions.
EuroPat v2
Der
erfaßte
Wert
wird
erfindungsgemäß
dem
Antwortsignal
hinzugefügt.
According
to
the
invention,
the
value
detected
is
added
to
the
response
signal.
EuroPat v2
Das
von
dem
ID-Geber
zurückgesendete
Antwortsignal
ist
dann
Teil
der
ohnehin
stattfindenden
Datenkommunikation.
The
reply
signal
returned
by
the
ID
transmitter
is
then
part
of
the
otherwise
occurring
data
communication.
EuroPat v2
Das
Antwortsignal
enthält
damit
eine
unterschiedliche,
codespezifische
Anzahl
Signalkomponenten.
The
response
signal
thus
contains
a
different,
code-specific
number
of
signal
components.
EuroPat v2
Dieses
Antwortsignal
16
wird
wiederum
von
der
Fernabfrageeinrichtung
7
aufgenommen.
This
response
signal
16
is
in
turn
received
by
the
remote
interrogation
apparatus
7.
EuroPat v2
Natürlich
kann
das
Antwortsignal
natürlich
auch
den
Helligkeitswert
in
genaueren
Stufen
anzeigen.
Of
course,
the
response
signal
may
also
indicate
the
brightness
value
in
more
exact
stages.
EuroPat v2
Das
erste
Antwortsignal
umfasst
die
Adresse
des
ersten
Netzwerkgerätes
und
die
zweite
Anfragekennung.
The
first
response
signal
comprises
the
address
of
the
first
network
device
and
the
second
request
identifier.
EuroPat v2
Das
zweite
Antwortsignal
umfasst
die
Adresse
des
ersten
Netzwerkgerätes
und
die
erste
Anfragekennung.
The
second
response
signal
comprises
the
address
of
the
first
network
device
and
the
first
request
identifier.
EuroPat v2
Das
erste
Antwortsignal
wird
von
einem
weiteren
Netzwerkknoten
empfangen.
The
first
response
signal
is
received
by
a
further
network
node.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
ein
Antwortsignal
zum
Terminal
T
übertragen.
An
acknowledge
signal
is
additionally
transmitted
to
the
terminal
T.
EuroPat v2
Das
Antwortsignal
weist
die
Daten
31
des
Werkzeugs
21
auf.
The
response
signal
includes
the
data
31
of
tool
21
.
EuroPat v2
Nach
erfolgreicher
Synchronisation
senden
die
Transponder
ein
FMCW
Antwortsignal
zurück.
After
synchronization
is
complete,
the
transponders
send
back
an
FMCW
response
signal.
EuroPat v2
Jedes
Anregungssignal
s(t)
erzeugt
ein
Antwortsignal
y(t).
Each
excitation
signal
s(t)
produces
a
response
signal
y(t).
EuroPat v2
Diese
Qualitätsinformation
wird
mit
einem
Antwortsignal
wieder
an
das
Testgerät
100
zurückgeschickt.
This
quality
information
is
sent
back
again
to
the
test
device
100
with
a
response
signal.
EuroPat v2
Der
Empfänger
614
leitet
das
Antwortsignal
an
die
Verarbeitungseinrichtung
620
weiter.
The
receiver
614
passes
the
response
signal
on
to
the
processing
means
620
.
EuroPat v2
Dieses
Antwortsignal
setzt
sich
zusammen
aus
dem
eigentlichen
Schwingungsdetektionssignal
und
einem
Störsignal.
This
response
signal
is
composed
of
the
actual
oscillation
detection
signal
and
an
interference
signal.
EuroPat v2
Somit
werden
die
Peaks
fast
vollständig
aus
dem
Antwortsignal
ausgeblendet.
In
this
way,
the
peaks
are
almost
completely
removed
from
the
response
signal.
EuroPat v2