Übersetzung für "Antwortsignal" in Englisch

Und als Sie das Antwortsignal sandten?
Then when you sent the return signal?
OpenSubtitles v2018

Durch den Empfänger 13 wird das Antwortsignal AS mit einer Referenzspannung UR verglichen.
The response signal AS is compared to a reference voltage UR by the receiver 13.
EuroPat v2

Der Transceiver 3 reagiert darauf mit einem Antwortsignal.
The transceiver 3 reacts to these signals with an answer signal.
EuroPat v2

Das Antwortsignal kann auch als Antwort (engl.: response) bezeichnet werden.
The response signal can also be referred to as response.
EuroPat v2

Dort wird das Antwortsignal decodiert/entschlüsselt und die darin enthaltenen Codeinformationen ausgewertet.
There, the response signal is decoded/decrypted and the code information contained in it is evaluated.
EuroPat v2

Vorzugsweise hat das Antwortsignal eine Dauer in der Grössenordnung einiger Millisekunden.
Preferably, the response signals have a length in the order of some few milliseconds.
EuroPat v2

In den bisher gezeigten Ausführungsformen war das Antwortsignal ein elektromagnetisches Signal auf Funk-Frequenzen.
In the embodiment shown so far, the response signal was an electromagnetic signal at radio frequencies.
EuroPat v2

Bei der ersten Möglichkeit kann das Eingangssignal und das Antwortsignal herangezogen werden.
With the first possibility, the input signal and the response signal can be used.
EuroPat v2

Das Antwortsignal kann üblicherweise bei einer Frequenz von 433 MHz zurückgesendet werden.
The response signal can usually be transmitted back at a frequency of 433 MHz.
EuroPat v2

Der gemessene Wert wird im Antwortsignal zurück zur Sende- und Empfangseinheit gesendet.
The measured value is transmitted back to the transceiver unit in the response signal.
EuroPat v2

Der Transponder wiederholt sein Antwortsignal nun mehrfach und registriert die Anzahl der Wiederholungen.
The transponder now repeats its answer signal several times and registers the number of repetitions.
EuroPat v2

Der erfaßte Wert wird erfindungsgemäß dem Antwortsignal hinzugefügt.
According to the invention, the value detected is added to the response signal.
EuroPat v2

Das von dem ID-Geber zurückgesendete Antwortsignal ist dann Teil der ohnehin stattfindenden Datenkommunikation.
The reply signal returned by the ID transmitter is then part of the otherwise occurring data communication.
EuroPat v2

Das Antwortsignal enthält damit eine unterschiedliche, codespezifische Anzahl Signalkomponenten.
The response signal thus contains a different, code-specific number of signal components.
EuroPat v2

Dieses Antwortsignal 16 wird wiederum von der Fernabfrageeinrichtung 7 aufgenommen.
This response signal 16 is in turn received by the remote interrogation apparatus 7.
EuroPat v2

Natürlich kann das Antwortsignal natürlich auch den Helligkeitswert in genaueren Stufen anzeigen.
Of course, the response signal may also indicate the brightness value in more exact stages.
EuroPat v2

Das erste Antwortsignal umfasst die Adresse des ersten Netzwerkgerätes und die zweite Anfragekennung.
The first response signal comprises the address of the first network device and the second request identifier.
EuroPat v2

Das zweite Antwortsignal umfasst die Adresse des ersten Netzwerkgerätes und die erste Anfragekennung.
The second response signal comprises the address of the first network device and the first request identifier.
EuroPat v2

Das erste Antwortsignal wird von einem weiteren Netzwerkknoten empfangen.
The first response signal is received by a further network node.
EuroPat v2

Zusätzlich wird ein Antwortsignal zum Terminal T übertragen.
An acknowledge signal is additionally transmitted to the terminal T.
EuroPat v2

Das Antwortsignal weist die Daten 31 des Werkzeugs 21 auf.
The response signal includes the data 31 of tool 21 .
EuroPat v2

Nach erfolgreicher Synchronisation senden die Transponder ein FMCW Antwortsignal zurück.
After synchronization is complete, the transponders send back an FMCW response signal.
EuroPat v2

Jedes Anregungssignal s(t) erzeugt ein Antwortsignal y(t).
Each excitation signal s(t) produces a response signal y(t).
EuroPat v2

Diese Qualitätsinformation wird mit einem Antwortsignal wieder an das Testgerät 100 zurückgeschickt.
This quality information is sent back again to the test device 100 with a response signal.
EuroPat v2

Der Empfänger 614 leitet das Antwortsignal an die Verarbeitungseinrichtung 620 weiter.
The receiver 614 passes the response signal on to the processing means 620 .
EuroPat v2

Dieses Antwortsignal setzt sich zusammen aus dem eigentlichen Schwingungsdetektionssignal und einem Störsignal.
This response signal is composed of the actual oscillation detection signal and an interference signal.
EuroPat v2

Somit werden die Peaks fast vollständig aus dem Antwortsignal ausgeblendet.
In this way, the peaks are almost completely removed from the response signal.
EuroPat v2