Übersetzung für "Antiklerikalismus" in Englisch

Bruno wurde zu einem Symbol des Freidenkertums und des Antiklerikalismus.
Bruno became a symbol of free thought and anti-clericalism.
ParaCrawl v7.1

Introvigne: Der Antiklerikalismus ist ein altes Phänomen.
Introvigne: Anti-clericalism is an old phenomenon.
ParaCrawl v7.1

Er siegte, aber viele Konservative waren mit ihm unzufrieden und beschuldigten ihn des Antiklerikalismus.
He triumphed, but many conservatives were unhappy with him and accused him of anticlericalism.
WikiMatrix v1

Es gibt den Antiklerikalismus, der jedoch bereits einen impliziten Glauben in sich birgt.
There is anti-clericalism, which harbors already an implicit faith.
ParaCrawl v7.1

Im Februar 1936 ergriff die "Volksfront" die Macht, und der Antiklerikalismus wurde bedrohlich.
In February 1936, the «Popular Front» took power and anticlericalism loomed.
ParaCrawl v7.1

Wenn die EU gegen Homophobie angehen soll, könnte man genauso einfach sagen, dass sie gegen Polenfeindlichkeit, Russenfeindlichkeit, Deutschenfeindlichkeit, Franzosenfeindlichkeit, Islamfeindlichkeit, Antipapismus, Antiklerikalismus, Antikatholizismus und eine Vielzahl anderer Einstellungen und Verhaltensweisen angehen sollte.
If the EU is to tackle homophobia, one could just as easily say that it should tackle anti-Polonism, Russophobia, Germanophobia, Francophobia, Islamophobia, anti-Papism, anti-clericalism, anti-Catholicism and a variety of other attitudes and modes of behaviour.
Europarl v8

Und warum soll die tatsächlich bedeutende Geschichte des Christentums erwähnt werden, und nicht beispielsweise die Geschichte des Freidenkertums oder auch des Antiklerikalismus, die die Aufklärung sowie intellektuelle und politische Revolutionen in Europa inspiriert haben?
Or why we need to refer to what is indeed the important history of Christianity but not, for example, to the history of free thinking? Or even of anti-clericalism, which inspired the Enlightenment, which inspired revolutions and intellectuals and policies in Europe.
Europarl v8

Mit meinem Pazifismus, meiner Polemik gegen das reiche Deutschland, all meinem Antiklerikalismus und meiner Anbetung der freien Liebe, mit allem, was mich mit unzähligen progressiven Jugendlichen verbindet, lass mich empört sein und vielleicht auch lachen.
With all my pacifism and polemics about the wealth of Germany, with all my anticlericalism, and with all my devotion to free love, with everything that unites me to the hundreds of thousands of the most progressive youth in the world, Julian, you shock me or even make me laugh.
OpenSubtitles v2018

Da in Frankreich der Antiklerikalismus aber nach wie vor bestand, kamen Vorahnungen erneuter Probleme in der Zukunft bei den Schwestern auf.
However anticlericalism persisted in France, and the sisters foresaw the possibility of further difficulties with the authorities.
WikiMatrix v1

Die strenge Religiosität seiner Stiefmutter stand in einem starken Kontrast zu seinen späteren Ansichten, die dem Antiklerikalismus zuzuordnen sind.
Strict religiosity of Darien's stepmother contrasted with the anti-clericalist views that he would come to adopt.
WikiMatrix v1

Es war nur ein Lehrer, bevor die Saison verboten, zu verbieten und Phantasie an die Macht, die drückte seine viszeralen Antiklerikalismus mit der Verwendung von falschen historischen Grob, Schwarz Legenden über die katholische Kirche zu übertragen, anstatt objektive historische Daten.
It was just a teacher out before the season of forbidden to forbid and imagination to power, who expressed his visceral anti-clericalism with the use of false historical coarse, transmitting black legends about the Catholic Church instead of objective historical data.
ParaCrawl v7.1

Der Präfekt der Kongregation für die Evangelisierung der Völker erinnerte an den historischen Kontext jener Epoche und sagte: "Es waren die Jahre, in denen die europäischen Ideale zwischen Liberalismus und Integralismus rangen und Nationalstaaten von Säkularisierung, Antiklerikalismus, Monarchisten und Freimaurerei versucht waren, Ein teil Europas öffnete sich dem Kulturkampf.
Recalling the historical context of that time, the Prefect of the Congregation for the Evangelization of Peoples said: "they were the years when European ideals were being debated between liberalism and fundamentalism and nation states were tempted between secularization, anti-clericalism, and Masons; part of Europe opened to the Kulturkampf.
ParaCrawl v7.1

Die vorhandenen politischen Gruppierungen, die noch von etwas kritischem Gefühl beseelt waren, waren die, die das frühere Regime bekämpft und die liberale Agenda der Epoche nach dem zweiten Weltkrieg betrieben hatten – freie Meinungsäußerung, Verfassung, Recht auf Abtreibung, Rechte für Schwule, Antirassismus, Antiklerikalismus, Antinationalismus, sicherlich Anliegen, für die zu kämpfen wohl wert ist, was aber für große Bevölkerungsklassen, die sich andernorts engagieren, verstörend wirkt­, ohne zu berücksichtigen, was da an weit verbreiteter Armut, an sozialem und kulturellem Chaos in Gang gesetzt worden war.
The political groups on the ground who possessed a little critical sense had been those which fought the former regime and continued to fight its ghost for a long time to come, and pushed the post-World War II liberal agenda – freedom of expression, constitutionalism, abortion rights, gay rights, anti-racism, anti-clericalism, anti-nationalism – certainly causes worth fighting for but bewildering to the popular classes, who were otherwise engaged – without any attention to the onset of widespread poverty, and social and cultural chaos.
ParaCrawl v7.1

Er erfährt während seiner Jugendzeit in einem Kollegium eine streng katholische Erziehung, seine Reaktion darauf ist ein unverhohlener Antiklerikalismus, den er in den Jahren, in denen er Aufklärer-Kreise frequentiert, vertritt.
He received a strict Catholic education at boarding school, which spawned his subsequent anti-clericalism during the years he frequented the enlightened circles in his city.
ParaCrawl v7.1

Das Parlament entartet zum Bordell, in dem eine Bande von bürgerlichen Politikastern en gros und en detail mit "Volksfreiheit", "Liberalismus", "Demokratie", Republikanismus, Antiklerikalismus, Sozialismus und allen sonstigen gangbaren Waren handelt.
Parliament becomes corrupted into a brothel, where a gang of bourgeois politicians barter wholesale and retail "national freedom", "liberalism", "democracy", republicanism, anti-clericalism, socialism and all other wares in demand.
ParaCrawl v7.1

In etwa auf gleichem Niveau bewegt sich Michael Onfrays Streitschrift "Wir brauchen keinen Gott", die hinlänglich bekannten Klischees noch mit ein paar Versatzstücken aus dem spezifisch französischen Antiklerikalismus wie etwa der Priesterbetrugshypothese angereichert (vgl. 19).
Michael Onfray's polemical treatise "We do not need God" is nearly on the same level. The well-known stereotypes are enriched with a few pieces from the specific French anticlericalism, as e.g. the priest fraud hypothesis (see 19).
ParaCrawl v7.1

Herr Tyssens ist Professor an der Vrije Universiteit Brussel und spezialisiert in der Geschichte des Liberalismus, Antiklerikalismus, Bildungs- und Universitätswesens und der Freimaurerei.
Jeffrey Tyssens is professor at Vrije Universiteit Brussel and a specialist in the history of liberalism, anticlericalism, education and freemasonry.
ParaCrawl v7.1

Und das ist wiederum verständlich und gesetzmäßig, denn dem bürgerlichen und dem Bismarckschen Antiklerikalismus mussten die Sozialdemokraten eben die Unterordnung des Kampfes gegen die Religion unter den Kampf für den Sozialismus entgegensetzen.
And this again is quite understandable and legitimate, because Social-Democrats had to counteract bourgeois and Bismarckian anti-clericalism by subordinating the struggle against religion to the struggle for socialism.
ParaCrawl v7.1

In einem Zeitalter des unerbittlichen Antiklerikalismus und heftiger Demonstrationen gegen den Papst verstand es Leo XIII., die Katholiken zu führen und zu stützen auf dem Weg einer konstruktiven Mitwirkung: reich an Inhalten, fest in den Prinzipien und fähig zur Offenheit.
In a time of harsh anti-clericalism and passionate demonstrations against the Pope, Leo XIII knew how to guide and support Catholics on the path to a constructive participation, rich in content, firm on principles and capable of openness.
ParaCrawl v7.1

Der bürgerliche Antiklerikalismus als Mittel, die Aufmerksamkeit der Arbeitermassen vom Sozialismus abzulenken, ging im Westen der Verbreitung der gegenwärtigen "Gleichgültigkeit" gegenüber dem Kampf gegen die Religion, wie sie heute unter den Sozialdemokraten zu finden ist, voraus.
Bourgeois anti-clericalism, as a means of drawing the attention of the working-class masses away from socialism—this is what preceded the spread of the modern spirit of "indifference" to the struggle against religion among the Social-Democrats in the West.
ParaCrawl v7.1

Weit entfernt von jeglichem vulgären Antiklerikalismus war dieser Kommunismus "das Werden des praktischen Humanismus", für den es nicht mehr nur darum ging, die religiöse Entfremdung zu bekämpfen, sondern die reale soziale Entfremdung und das reale soziale Elend, aus denen das Bedürfnis nach Religion entsteht.
Far removed from any kind of vulgar anti-clericalism, this communism was "the advent of practical humanism," for which it was no longer just a matter of fighting religious alienation, but also the concrete social alienation and poverty that give rise to the need for religion.
ParaCrawl v7.1

Der bürgerliche Antiklerikalismus als Mittel, die Aufmerksamkeit der Arbeitermassen vom Sozialismus abzulenken, ging im Westen der Verbreitung der gegenwärtigen „Gleichgültigkeit“ gegenüber dem Kampf gegen die Religion, wie sie heute unter den Sozialdemokraten zu finden ist, voraus.
Bourgeois anti-clericalism, as a means of drawing the attention of the working-class masses away from socialism—this is what preceded the spread of the modern spirit of “indifference” to the struggle against religion among the Social-Democrats in the West.
ParaCrawl v7.1

Der Grund hierfür ist meine Überzeugung, dass es eine Zeit für den Antiklerikalismus und eine Zeit für die Überwindung des Aberglaubens gab.
The reason for that is that in my view there was a time for anti-clericalism, and there was a time for tearing down superstitions.
ParaCrawl v7.1

In etwa auf gleichem Niveau bewegt sich Michael Onfray s Streitschrift "Wir brauchen keinen Gott", die hinlänglich bekannten Klischees noch mit ein paar Versatzstücken aus dem spezifisch französischen Antiklerikalismus wie etwa der Priesterbetrugshypothese angereichert (vgl. 19).
The well-known stereotypes are enriched with a few pieces from the specific French anticlericalism, as e.g. the priest fraud hypothesis (see 19).
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Kampf hat Bismarck den streitbaren Klerikalismus der Katholiken nur gestärkt, hat er der Sache der wirklichen Kultur nur Abbruch getan, denn statt der politischen Scheidewände rückte er die religiösen Scheidewände in den Vordergrund und lenkte so die Aufmerksamkeit gewisser Schichten der Arbeiterklasse und der Demokratie von den dringenden Aufgaben des revolutionären und des Klassenkampfes auf einen ganz oberflächlichen und bürgerlich verlogenen Antiklerikalismus ab.
By this struggle Bismarck only stimulated the militant clericalism of the Catholics, and only injured the work of real culture, because he gave prominence to religious divisions rather than political divisions, and diverted the attention of some sections of the working class and of the other democratic elements away from the urgent tasks of the class and revolutionary struggle to the most superficial and false bourgeois anti-clericalism.
ParaCrawl v7.1

Dann wurde er wegen des Antiklerikalismus in Frankreich und der anschließenden Unterdrückung religiöser Häuser und mit der Einwilligung der zivilen und kirchlichen Behörden in das FCJ-Kloster Upton Hall, in der Nähe von Birkenhead in England gebracht.
Then, because of anti-clericalism in France and the subsequent suppression of religious houses, it was taken, with full permission of the civil and ecclesiastical authorities, to Upton Hall Convent FCJ, near Birkenhead in England.
ParaCrawl v7.1

Der wichtigste bezog sich auf das Verhältnis zwischen Staat und (katholischer) Kirche, wobei das antifreimaurerische Moment in katholisch dominierten Staaten mit dem jeweiligen Ausmaß des masonischen Antiklerikalismus korrespondierte.
The most important referred to the relationship between the state and the (Catholic) church, whereby the anti-masonic element in states dominated by Roman Catholicism was mirrored in an equal level of masonic anti-clericalism.
ParaCrawl v7.1

In Rumänien ist der Freigeist und der moderne Antiklerikalismus in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhundert in den radikal-liberalen und den sozialistischen Kreisen erschienen.
In Romania, modern freethought and anticlericalism emerged in the second half of the 19th century, spreading to the radical liberal and socialist groups.
ParaCrawl v7.1