Übersetzung für "Ankömmling" in Englisch
Der
jüngste
Ankömmling
ist
ein
sechs
Monate
altes
Mädchen
aus
Syrien.
The
youngest
arrival
is
a
six
month
old
girl
from
Syria.
WMT-News v2019
Der
Ankömmling
trat
einen
Schritt
näher.
The
new
comer
advanced
another
step.
Books v1
In
jenem
Sommer
kam
außerdem
der
letzte
Ankömmling
dazu,
mein
Vater
Adolfo.
That
summer
there
was
also
the
latest
arrival
at
home,
my
father
Adolfo.
CCAligned v1
Aber
als
er
diesen
kleinen
Ankömmling
sah,
war
seine
Beklommenheit
auf
einmal
vorbei.
But
when
he
saw
this
small
newcomer
his
soul
was
all
ablaze
with
bliss
in
a
moment.
Books v1
Ihr
könnt
auch
eure
Investitionen
schützen,
mit
Ammu-Nations
neuestem
Ankömmling,
die
starke
Bullpup
Rifle.
You
can
also
protect
your
investments
with
Ammu-Nation's
latest
arrival,
the
powerful
Bullpup
Rifle.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
neuer
Ankömmling.
We
are
a
new
comer.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Außenseite
des
Hohntors
begrüßt
über
der
Durchfahrt
eine
barocke
Kiliansfigur
den
Ankömmling.
On
the
outside,
a
baroque
statue
of
St.
Kilian,
situated
above
the
entrance,
welcomes
the
newcomers.
ParaCrawl v7.1
Ein
gewisser
Priwalow
polt
dort
etwas
um,
als
der
Ankömmling
Konstantin
KONTAKT
sucht.
And
there
Privalov
is
stuffing
around
with
something,
when
Konstantin
the
alien
is
seeking
CONTACT.
ParaCrawl v7.1
Es
war
keineswegs
Eitelkeit,
daß
der
Ankömmling
sein
Gut
zu
seinem
Namen
fügte.
Er
wollte
nur
genau
angeben,
wer
er
war.
It
was
not
from
territorial
vanity
that
the
new
arrival
added
"of
La
Huchette"
to
his
name,
but
to
make
himself
the
better
known.
Books v1
Indessen
da
der
neue
Ankömmling
nicht
ein
Wort
vorbrachte,
so
wußte
er
nicht,
was
er
denken
sollte.
But,
as
the
newcomer
did
not
utter
a
word,
he
knew
not
what
to
think.
Books v1
Der
andere
neue
Ankömmling
hat
Sie
bisher
als
unerreichbar
betrachtet,
merkt
aber
jetzt,
dass
das
sich
verändert
hat.
The
other
new
arrival
has
considered
you
unreachable,
but
now
is
realising
this
has
changed.
OpenSubtitles v2018
Ein
wichtiger
Ankömmling
war
Freskin
(oder
Freskyn),
dem
schon
ein
ausgedehntes
Anwesen
in
der
Grafschaft
Lothian
(Stabrock,
heute
Uphall)
gehörte.
One
significant
arrival
was
Freskin
(also
known
as
Freskyn),
who
already
owned
an
extensive
estate
in
Lothian
(Strabrock,
now
Uphall).
WikiMatrix v1
Wenn
Sie
ein
neuer
Ankömmling
zu
Airbnb-es
ist
eine
online-Buchung
website,
die
ermöglicht
Ihnen
zu
buchen,
Ferienwohnungen,
apartments,
und
Zimmer
in
endlosen
Destinationen
rund
um
den
Planeten.
If
you’re
a
new
comer
to
Airbnb
it’s
an
online
booking
website
that
enables
you
to
book
vacation
rentals,
apartments,
and
rooms
in
endless
destinations
around
the
planet.
ParaCrawl v7.1
So
that
er
einen
Rohrsperling
(Enibcriza
schoeniclus),
welcher
seinen
schwarzen
Kopf
bekommen
hatte,
in
seine
Voliere,
und
der
neue
Ankömmling
wurde
von
keinem
Vogel
weiter
beachtet,
ausgenommen
von
einem
Gimpel,
welcher
gleichfalls
einen
schwarzen
Kopf
hat.
Thus
he
turned
a
reed-bunting
(Emberiza
sch
œ
niculus),
which
had
acquired
its
black
head-dress,
into
his
aviary,
and
the
new-comer
was
not
noticed
by
any
bird,
except
by
a
bullfinch,
which
is
likewise
black-headed.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
neuesten
Ankömmling
in
der
Welt
von
ARK,
der
"Titanomyrma",
handelt
es
sich
wie
unschwer
zu
erkennen
ist
um
eine
Ameise.
This
new
arrival
in
the
world
of
ARK
is,
as
is
immediately
apparent
from
the
dossier
above,
an
ant.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
werden
Sie
sehen,
wo
die
Züge
ankamen
und
wo
die
IG
Farben-Ärzte
jeden
neuen
Ankömmling
bewerteten.
You
will
certainly
see
where
the
trains
arrived,
and
where
the
IG
Farben
doctors
assessed
each
new
arrival.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
die
von
der
ESA
geförderten
Wissenschaftler-
der
letzte
Ankömmling
war
Alexander
Kumarw3,
ein
britischer
Arzt,
der
im
Januar
2012
auf
der
Concordia
angekommen
ist.
This
goes
for
the
ESA-sponsored
researcher
too
–
the
latest
arrival
is
Alexander
Kumarw3,
a
British
doctor
who
arrived
at
Concordia
in
January
2012.
CCAligned v1
Dies
gilt
auch
fÃ1?4r
die
von
der
ESA
geförderten
Wissenschaftler-
der
letzte
Ankömmling
warÂ
Alexander
Kumarw3,
ein
britischer
Arzt,
der
im
Januar
2012
auf
der
Concordia
angekommen
ist.
This
goes
for
the
ESA-sponsored
researcher
too
–
the
latest
arrival
is
Alexander
Kumarw3,
a
British
doctor
who
arrived
at
Concordia
in
January
2012.
ParaCrawl v7.1
In
Estland
ist
der
Europäische
-
oder
Feldhase
(Lepus
europaeus
Pall)
der
letzte
Ankömmling
der
Säugetiere,
eine
Art
sie
sich
im
Gebiet
aus
dem
Süden
vor
200-300
Jahren
ansiedelten,
als
Teile
ihres
Lebensraumes
im
Wald
durch
Felder
verändert
wurde.
In
Estonia,
the
European
or
brown
hare
(Lepus
europaeus
Pall)
is
the
latest
arrival
among
mammals,
a
species
that
settled
in
the
area
from
the
south
about
200-300
years
ago
when
a
part
of
their
forest
habitats
had
been
replaced
by
fields.
ParaCrawl v7.1
Da
wusste
ich
schon,
daß
ich
vor
meiner
Ehefrau
nicht
erkannt
sein
werde,
und
so,
als
ein
unbekannter
Ankömmling
im
leuchtenden
Kleid
ich
als
ein
"Bhagavan"
anerkannt
wurde,
dem
die
Himmelseinwohner
ihre
Ehrenbezeigung
leisteten.
Then
I
knew
already
that
my
wife
would
not
recognize
me;
then,
as
an
unknown
newcomer
[in
heaven],
having
a
glittering
suit
on,
I
was
regarded
as
a
"bhagavan",
whom
the
celestial
inhabitants
paid
tribute.
ParaCrawl v7.1