Übersetzung für "Amylopektin" in Englisch

Im übrigen scheint die Amylose leichter abbaubar zu sein als das Amylopektin.
Furthermore, amylose would seem to be broken down more easily than amylopectin.
EUbookshop v2

Bevorzugt sind Stärken mit einem Gehalt an Amylopektin von mindestens 99 Gew.-%.
Starches containing at least 99% by weight of amylopectin are preferred.
EuroPat v2

Damit wird nur noch das für die Industrie wertvollere Amylopektin produziert.
Thus, only amylopectin, which is far more valuable for industry, is produced.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen dieser Anmeldung definierten Mengenangaben für Amylopektin umfassen die Zwischenfraktion.
The quantitative indications defined in the context of this Application for amylopectin include the intermediate fraction.
EuroPat v2

Durch die vielen Verzweigungsstellen ist Amylopektin in Wasser relativ gut löslich.
As a result of the many branching points, amylopectin is relatively easily soluble in water.
EuroPat v2

Amylose und Amylopektin lagern Wasser an und quellen.
Amylose and amylopectin accumulate water and swell.
EuroPat v2

Ein weiterer wesentlicher Unterschied zwischen Amylose und Amylopektin liegt im Molekulargewicht.
Another important difference between amylose and amylopectin lies in their molecular weights.
EuroPat v2

Amylopektin stellt ein komplexes Gemisch aus unterschiedlich verzweigten Glukoseketten dar.
Amylopectin constitutes a complex mixture composed of glucose chains which are branched differently.
EuroPat v2

Im Gegensatz zur Amylose ist das Amylopektin stärker verzweigt.
Amylopectin is more strongly branched than amylose.
EuroPat v2

Grundsätzlich werden zwei Fraktionen der Stärke unterschieden, nämlich Amylose und Amylopektin.
In principle, a differentiation is made between two fractions of the starch, namely, amylose and amylopectin.
EuroPat v2

Neben dem unterschiedlichen Verzweigungsgrad ist auch der Polymerisierungsgrad von Amylopektin und Amylose unterschiedlich.
In addition to the different degree of branching, the degree of polymerization of amylopectin and amylose is also different.
EuroPat v2

Amylopektin ist im Allgemeinen besser löslich und weniger für Retrogradation anfällig.
Amylopectin is generally more soluble and less susceptible to retrogradation.
EuroPat v2

Das Verhältnis von Amylose zu Amylopektin in den verschiedenen Stärken kann dabei variieren.
The ratio of amylose to amylopectin in the various starches can vary here.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft den Einsatz von hyperverzweigtem Amylopektin.
The present invention relates to the use of hyperbranched amylopectin.
EuroPat v2

Man geht davon aus, dass auch Amylopektin in gewissen Grenzen Helices bildet.
It is assumed that amylopectin, too, forms helices within certain limits.
EuroPat v2

In der Natur auftretendes Amylopektin weist Verzweigungsgrade von ca. 4 mol-%.
Naturally occurring amylopectin has a degree of branching of approx. 4 mole %.
EuroPat v2

Amylose und Amylopektin können durch Fraktionierung voneinander getrennt werden.
Amylose and amylopectin can be separated from each other by fractionation.
EuroPat v2

Native Stärken können aus Amylose, Amylopektin oder deren Gemischen bestehen.
Native starches may consist of amylose, amylopectin or mixtures thereof.
EuroPat v2

Rein chemisch kann Stärke in Amylose und Amylopektin aufgeteilt werden.
In purely chemical terms starch can be broken into amylase and amylopectin.
ParaCrawl v7.1

Dymatize Flüd ist ein schnelles komplexes Kohlenhydrat aus Dymamylopectin - relativ neues Amylopektin.
Dymatize Flüd is a complex carbohydrates from Dymamylopectin - relatively new amylopectin.
ParaCrawl v7.1

Das Stärkekorn besteht aus zwei verschiedenen molekularen Bestandteilen: aus Amylose und Amylopektin.
Starch granules are made up of two types of molecular components: amylose and amylopectin.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt werden Stärketypen mit einem Gehalt an Amylopektin von 80 % und höher eingesetzt.
It is preferred to use starch types having an amylopectin content of 80% or more.
EuroPat v2

Bevorzugte Ausgangsstärken enthalten 95 % oder mehr, insbesondere etwa 99 %, Amylopektin.
Preferred starch starting materials contain 95% amylopectin or more, preferably around 99%.
EuroPat v2

Bevorzugt werden Stärketypen mit einem hohen Gehalt an Amylopektin von 80 % und höher eingesetzt.
Starch types having a high amylopectin content of 80% or higher are preferably used.
EuroPat v2

Beispielsweise erhält man durch Hydrolyse der Stärkebestandteile Amylose und Amylopektin letztlich Maltose und Glucose.
For example, hydrolysis of the starch constituents amylose and amylopectin ultimately gives maltose and glucose.
EuroPat v2

Das Pellet (Amylopektin) wurde dann mit Ethanol gewaschen und mittels Aceton getrocknet.
The pellet (amylopectin) was then washed with ethanol and dried using acetone.
EuroPat v2