Übersetzung für "Amylopektin" in Englisch
Im
übrigen
scheint
die
Amylose
leichter
abbaubar
zu
sein
als
das
Amylopektin.
Furthermore,
amylose
would
seem
to
be
broken
down
more
easily
than
amylopectin.
EUbookshop v2
Bevorzugt
sind
Stärken
mit
einem
Gehalt
an
Amylopektin
von
mindestens
99
Gew.-%.
Starches
containing
at
least
99%
by
weight
of
amylopectin
are
preferred.
EuroPat v2
Damit
wird
nur
noch
das
für
die
Industrie
wertvollere
Amylopektin
produziert.
Thus,
only
amylopectin,
which
is
far
more
valuable
for
industry,
is
produced.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Rahmen
dieser
Anmeldung
definierten
Mengenangaben
für
Amylopektin
umfassen
die
Zwischenfraktion.
The
quantitative
indications
defined
in
the
context
of
this
Application
for
amylopectin
include
the
intermediate
fraction.
EuroPat v2
Durch
die
vielen
Verzweigungsstellen
ist
Amylopektin
in
Wasser
relativ
gut
löslich.
As
a
result
of
the
many
branching
points,
amylopectin
is
relatively
easily
soluble
in
water.
EuroPat v2
Amylose
und
Amylopektin
lagern
Wasser
an
und
quellen.
Amylose
and
amylopectin
accumulate
water
and
swell.
EuroPat v2
Ein
weiterer
wesentlicher
Unterschied
zwischen
Amylose
und
Amylopektin
liegt
im
Molekulargewicht.
Another
important
difference
between
amylose
and
amylopectin
lies
in
their
molecular
weights.
EuroPat v2
Amylopektin
stellt
ein
komplexes
Gemisch
aus
unterschiedlich
verzweigten
Glukoseketten
dar.
Amylopectin
constitutes
a
complex
mixture
composed
of
glucose
chains
which
are
branched
differently.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zur
Amylose
ist
das
Amylopektin
stärker
verzweigt.
Amylopectin
is
more
strongly
branched
than
amylose.
EuroPat v2
Grundsätzlich
werden
zwei
Fraktionen
der
Stärke
unterschieden,
nämlich
Amylose
und
Amylopektin.
In
principle,
a
differentiation
is
made
between
two
fractions
of
the
starch,
namely,
amylose
and
amylopectin.
EuroPat v2
Neben
dem
unterschiedlichen
Verzweigungsgrad
ist
auch
der
Polymerisierungsgrad
von
Amylopektin
und
Amylose
unterschiedlich.
In
addition
to
the
different
degree
of
branching,
the
degree
of
polymerization
of
amylopectin
and
amylose
is
also
different.
EuroPat v2
Amylopektin
ist
im
Allgemeinen
besser
löslich
und
weniger
für
Retrogradation
anfällig.
Amylopectin
is
generally
more
soluble
and
less
susceptible
to
retrogradation.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
von
Amylose
zu
Amylopektin
in
den
verschiedenen
Stärken
kann
dabei
variieren.
The
ratio
of
amylose
to
amylopectin
in
the
various
starches
can
vary
here.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
den
Einsatz
von
hyperverzweigtem
Amylopektin.
The
present
invention
relates
to
the
use
of
hyperbranched
amylopectin.
EuroPat v2
Man
geht
davon
aus,
dass
auch
Amylopektin
in
gewissen
Grenzen
Helices
bildet.
It
is
assumed
that
amylopectin,
too,
forms
helices
within
certain
limits.
EuroPat v2
In
der
Natur
auftretendes
Amylopektin
weist
Verzweigungsgrade
von
ca.
4
mol-%.
Naturally
occurring
amylopectin
has
a
degree
of
branching
of
approx.
4
mole
%.
EuroPat v2
Amylose
und
Amylopektin
können
durch
Fraktionierung
voneinander
getrennt
werden.
Amylose
and
amylopectin
can
be
separated
from
each
other
by
fractionation.
EuroPat v2
Native
Stärken
können
aus
Amylose,
Amylopektin
oder
deren
Gemischen
bestehen.
Native
starches
may
consist
of
amylose,
amylopectin
or
mixtures
thereof.
EuroPat v2
Rein
chemisch
kann
Stärke
in
Amylose
und
Amylopektin
aufgeteilt
werden.
In
purely
chemical
terms
starch
can
be
broken
into
amylase
and
amylopectin.
ParaCrawl v7.1
Dymatize
Flüd
ist
ein
schnelles
komplexes
Kohlenhydrat
aus
Dymamylopectin
-
relativ
neues
Amylopektin.
Dymatize
Flüd
is
a
complex
carbohydrates
from
Dymamylopectin
-
relatively
new
amylopectin.
ParaCrawl v7.1
Das
Stärkekorn
besteht
aus
zwei
verschiedenen
molekularen
Bestandteilen:
aus
Amylose
und
Amylopektin.
Starch
granules
are
made
up
of
two
types
of
molecular
components:
amylose
and
amylopectin.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
werden
Stärketypen
mit
einem
Gehalt
an
Amylopektin
von
80
%
und
höher
eingesetzt.
It
is
preferred
to
use
starch
types
having
an
amylopectin
content
of
80%
or
more.
EuroPat v2
Bevorzugte
Ausgangsstärken
enthalten
95
%
oder
mehr,
insbesondere
etwa
99
%,
Amylopektin.
Preferred
starch
starting
materials
contain
95%
amylopectin
or
more,
preferably
around
99%.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
Stärketypen
mit
einem
hohen
Gehalt
an
Amylopektin
von
80
%
und
höher
eingesetzt.
Starch
types
having
a
high
amylopectin
content
of
80%
or
higher
are
preferably
used.
EuroPat v2
Beispielsweise
erhält
man
durch
Hydrolyse
der
Stärkebestandteile
Amylose
und
Amylopektin
letztlich
Maltose
und
Glucose.
For
example,
hydrolysis
of
the
starch
constituents
amylose
and
amylopectin
ultimately
gives
maltose
and
glucose.
EuroPat v2
Das
Pellet
(Amylopektin)
wurde
dann
mit
Ethanol
gewaschen
und
mittels
Aceton
getrocknet.
The
pellet
(amylopectin)
was
then
washed
with
ethanol
and
dried
using
acetone.
EuroPat v2