Übersetzung für "Altersheim" in Englisch
Das
Tier
ist
offensichtlich
im
Altersheim.
The
animal's
clearly
in
the
nursing
home.
TED2013 v1.1
Der
alte
Mann
entfloh
aus
dem
Altersheim.
The
old
man
escaped
from
the
nursing
home.
Tatoeba v2021-03-10
Es
dient
heute
als
Altersheim
der
Kleintaler
Gemeinden.
Today,
it
is
used
as
a
retirement
center.
Wikipedia v1.0
Noch
im
Altersheim
half
sie,
das
Pflegepersonal
gewerkschaftlich
zu
organisieren.
In
her
last
years
as
a
nursing
home
resident
she
helped
to
organize
the
staff.
Wikipedia v1.0
Mr.
Bloom
macht
sich
daraufhin
auf
den
Weg
zum
nächsten
Altersheim.
They
request
to
be
old
again,
which
Mr.
Bloom
grants
to
them.
Wikipedia v1.0
Eleanor
Dulles
starb
im
Alter
von
101
Jahren
in
einem
Washingtoner
Altersheim.
Dulles
died
on
October
30,
1996,
in
a
retirement
home
in
Washington,
D.C.,
and
was
buried
in
Rock
Creek
Cemetery
there.
Wikipedia v1.0
Was
glaubt
ihr,
ist
das
hier,
ein
Altersheim?
What
do
you
think
I'm
running
here,
a
rest
home?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
mich
ins
Altersheim
stecken.
They
want
to
send
me
to
a
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
eher
ins
Wasser
gegangen
als
ins
Altersheim.
I'd
rather
kill
myself
than
go
to
a
retirement
home.
OpenSubtitles v2018
Subjekt
setzt
seinen
Weg
zum
Altersheim
fort.
The
subject
will
proceed
to
the
old
people´s
home.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Altersheim
für
sehr
alte
Damen.
It's
an
old-age
home
for
weary,
old
ladies.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
ich
muss
ins
Altersheim,
wenn
Sie
nicht
etwas
unternehmen.
Please,
I'll
go
to
the
old
ladies'
home
if
you
don't
do
something.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
nicht
besser
fütterst,
gehe
ich
ins
Altersheim!
I
swear,
Grace,
if
you
don't
start
feeding
me
better,
I'm
gonna
leave
you
for
a
nursing
home.
OpenSubtitles v2018
Hammond
sitzt
in
einem
Altersheim
für
unglückliche
Sportwagenbesitzer.
I
think
Hammond's
in
a
sort
of
retirement
home
for
former
distressed
sports-car
owners.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bin
noch
nicht
reif
fürs
Altersheim.
No,
I'm
not
ready
for
the
nursing
home
just
yet.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
übermorgen
ins
Altersheim
und
geben
dort
einen
Auftritt.
The
day
after
tomorrow,
come
to
the
care
home
and
give
them
a
recital.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Altersheim,
aber
jetzt
wird
es
verkauft.
It
was
an
old
folks'
home,
but
they're
selling
it.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
ganz
öffentlich
im
Altersheim
stehlen
gehen.
I'm
reduced
to
kissing
the
dog
at
the
retirement
centers.
OpenSubtitles v2018
Davon
gab
es
genug
im
Altersheim,
und
Liegewunden
obendrein...
Lots
of
people
had
that
at
the
home.
It's
awful.
And
bed
sores.
OpenSubtitles v2018
Der
war
verschollen
in
einem
Altersheim.
He
was
lost
in
a
retimement
home.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
Sie
ab
und
zu
im
Altersheim
besuche?
Do
you
mind
if
I
will
visit...
retirement
home?
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
im
Altersheim
wärst
du
sicherer.
We
thought
you'd
be
safer
in
a
nursing
home.
OpenSubtitles v2018
Sag
so
was
nicht,
sie
hat
das
Altersheim
verlassen.
Don't
say
that!
She
disappeared
from
the
home.
OpenSubtitles v2018
Opa,
wir
besuchen
dich
im
Altersheim.
Grandpa,
we'll
see
you
around
the
nursing
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
um
6
aufgestanden
und
war
im
Altersheim.
I
woke
up
at
6
am
to
go
to
the
retirement
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
erst
zum
Krankenhaus
und
zum
Altersheim.
Had
to
make
sure
the
clinic
and
nursing
home
were
taken
care
of.
OpenSubtitles v2018