Übersetzung für "Akkordlohn" in Englisch

Ich habe es geschafft, 25.000 Lire im Monat an Akkordlohn zu verdienen.
I managed to make up 25,000 lire in one month of piecework, 25 notes
OpenSubtitles v2018

Dabei findet der Akkordlohn nur noch in aus der Produktion ausgegliederten Betriebsteilen Verwendung.
Unit rates are in force only in areas that are not in the production line.
EUbookshop v2

Der Akkordlohn läßt sich unterteilen in Geld- und Zeitakkord sowie Einzel- und Gruppenakkord.
Unit pay can be divided into money and time systems and also individual and group systems.
EUbookshop v2

Im Bereich der Textilindustrie bleibt der Akkordlohn formal bestehen.
In the textile industry unit pay is still formally in existence.
EUbookshop v2

Als ihr 1.000 Stück am Tag gefertigt habt, gab man euch 300 Lire Akkordlohn.
When you made 1000 pieces a day, they gave you 300 lire for piecework
OpenSubtitles v2018

Mit den neuen Arbeitsrhythmen produziert ihr nun 3.000, aber der Akkordlohn ist derselbe.
Now, you make 3000 with the new times, and the piecework has remained the same
OpenSubtitles v2018

Die Gewerkschaftsgruppe weist die Behauptung zurück, Akkordlohn habe keinerlei Auswirkungen auf die Gesundheit der Arbeitnehmer.
The Trade Unions' group refutes the idea that piecework has no impact on workers' health.
EUbookshop v2

Aus diesem Grunde verstößt die Gewährung von Akkordlohn oder Produktionsprämien prinzipiell nicht gegen den Gleichwertigkeitsgrundsatz.
Therefore, payment by the piece or production-related bonuses are not in principle contradictory to equal value.
EUbookshop v2

Maschinenbediener und Monteure erhalten Akkordlohn.
Machine operators and assemblers are paid on a piece work basis.
EUbookshop v2

Erhält man Standardlohn oder Akkordlohn?
Are standard wages or piece rates applied?
EUbookshop v2

Als Löhne und Gehälter gelten alle Geld- oder Sachleistungen, die an die auf den Lohn- und Gehaltslisten erfassten Beschäftigten (einschließlich Heimarbeitern) für die von ihnen während des Bezugszeitraums erbrachte Arbeit geleistet werden, unabhängig davon, ob es sich um Stunden-, Stück- oder Akkordlohn, regelmäßige oder unregelmäßige Zahlungen handelt.
Wages and salaries are defined as the total remuneration, in cash or in kind, payable to all persons counted on the payroll (including home workers), in return for work done during the accounting period, regardless of whether it is paid on the basis of working time, output or piecework and whether it is paid regularly.
DGT v2019

Unter Personalaufwendungen fallen alle während des Berichtszeitraums geleisteten Vergütungen, unabhängig davon, ob es sich um Stunden-, Stück- oder Akkordlohn, regelmäßige oder unregelmäßige Zahlungen handelt.
All remuneration paid during the reference period is included, regardless of whether it is paid on the basis of working time, output or piecework, and whether it is paid regularly or not.
DGT v2019

Als Löhne und Gehälter gelten alle Geld- oder Sachleistungen, die an die auf den Lohn- und Gehaltslisten erfassten Beschäftigten (einschließlich Heimarbeitern) für die von ihnen während des Berichtszeitraums erbrachte Arbeit geleistet werden, unabhängig davon, ob es sich um Stunden-, Stück- oder Akkordlohn, regelmäßige oder unregelmäßige Zahlungen handelt.
Wages and salaries are defined as ‘the total remuneration, in cash or in kind, payable to all persons counted on the payroll (including homeworkers), in return for work done during the accounting period.’ regardless of whether it is paid on the basis of working time, output or piece-work and whether it is paid regularly or not.
DGT v2019

Die Arbeitgebergruppe möchte die Stiftung zu dem erfolgreichen Abschluß der ersten Phase des Forschungsprojekts "Auswirkungen der unterschiedlichen Arten der Leistungslohnfestsetzung (Stundenlohn, Akkordlohn usw.)" beglückwünschen.
The employers congratulate the Foundation on the successful completion of the first phase of the research project on the "consequences of different methods of fixing wages according to i-esults (wage per hour, piecework, etc.)".
EUbookshop v2

Anfang der 70er Jahre waren Gewerkschaften gegenüber Leistungslohnformen, insbesondere Akkordlohn, skeptisch geworden, nicht zuletzt wegen des Umstands, daß technische Entwicklungen (Mechanisierung, Rationalisierung, Automation), die zusammen mit Leistungslohnsystemen eingeführt worden waren, eine Reihe von Arbeitsumweltproblemen hervorriefen.
By the 1970s, trade unions had become sceptical of PBR systems, particularly piecework, not least because technical developments (mechanization, rationa­lization, automation) implemented in connection with incentive payment schemes raised a range of work environment problems.
EUbookshop v2

Prämienlohn, vor allem in der Papierindustrie, und vom Zeitlohn zum Akkordlohn, vor allem in der Keramischen, der Glas-, Holz, Bekleidungs- und Bauindustrie stattgefunden zu haben.
Furthermore, there seems to have been a move from fixed time wage to premium wage, especially in the paper industry, and from fixed time wage to piece rates, especially in the ceramics, glass, wood, clothing and building industries.
EUbookshop v2

Hier bei ist zu erwähnen, daß der Akkordlohn in der chemischen In dustrie nie die Rolle gespielt hat, wie in anderen Industrie bereichen.
Here it should be mentioned that unit pay has never played the same role in the chemical industry as in other industries.
EUbookshop v2

Da in der Bundesrepublik nahezu 6 Millionen Arbeitnehmer im Schichtdienst arbeiten - in der Chemischen Industrie arbeiten bereits 75 % der Unternehmen mehrschichtig - wird die Auswirkung des Zusammentreffens von Schichtarbeit und Akkordlohn auf die Arbeitnehmer als Belastungsfaktor mit erhöhter Aufmerksamkeit betrachtet werden müssen.
As almost six million employees are engaged in shift work in the Federal Republic - in the chemical industry 75% of the firms already have shifts - more attention will have to be paid to the effect of the combination of shift work and unit pay as a stress factor.
EUbookshop v2

Weiterhin sind einige schwache Punkte der dänischen statistischen Angaben zu beachten, z.B. daß ein Teil der in den Statistiken nicht erfaßten Arbeiter vor wiegend im Akkordlohn oder Zeitlohn mit Leistungsbewertung entlohnt werden, daß die Arbeiter, deren geleistete Arbeitsstunden zu 10% oder weniger im Leistungslohn entlohnt wurden, der Kategorie reiner Zeit löhner zugeordnet worden waren, und daß weiterhin unklar ist, in wel chem Maße letztere ebenfalls.
One should also be aware of some of the weak points of the Danish statistics, e.g. that some of the workers not included in the statistics are predominantly paid according to piecework or bonus schemes, that the workers having received PBR for 10$ or less of the number of hours worked are grouped together with workers on flat rate alone, and that it is uncertain to what extent the latter also receive some kind of incentive payment.
EUbookshop v2