Übersetzung für "Adaptierung" in Englisch
Dieser
Artikel
ist
eine
leichte
Adaptierung
der
dänischen
Version.
The
Danish
version
was
slightly
adapted.
GlobalVoices v2018q4
Falls
Konvergenz
eine
Adaptierung
bestehender
Regelungsansätze
erforderlich
macht,
sollte
diese
dann:
If
convergence
requires
adaptation
of
existing
regulatory
approaches,
should
that
adaptation:
TildeMODEL v2018
Falls
Konvergenz
eine
Adaptierung
bestehender
Regelungsansätze
notwendig
macht,
sollte
diese
dann:
If
convergence
requires
adaptation
of
existing
regulatory
approaches,
should
that
adaptation:
TildeMODEL v2018
Auch
ein
Einsatz
beispielsweise
als
Temperaturschreiber
ist
bei
entsprechender
Adaptierung
ohne
weiteres
denkbar.
With
suitable
adaptation,
use
as
a
temperature
recorder,
for
example,
can
be
considered
without
further
ado.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
Adaptierung
der
Anschlaggeometrie
zur
Minimierung
der
vorliegenden
Flächenpressung
nicht
möglich.
Therefore
no
adaptation
of
the
abutment
geometry
to
minimize
the
surface
pressure
is
possible.
EuroPat v2
Das
ist
eine
heidnische
Adaptierung
des
Kreuz
des
Zodiaks.
It
is
a
Pagan
adaptation
of
the
cross
of
the
Zodiac.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
erfindungsgemäße
Adaptierung
ergibt
sich
somit
die
in
Fig.
Due
to
the
inventive
adaptation,
thus,
the
constellation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Wie
war
Ihre
Vorgehensweise
bei
der
Adaptierung?
What
was
your
approach
in
your
adaptation?
ParaCrawl v7.1
Das
LCM
ist
eine
Adaptierung
von
Lean-Prinzipien
aus
Produktionssystemen
auf
den
Baubereich.
The
LCM
is
an
adaptation
of
Lean
principles
from
production
systems
to
the
construction
sector.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Ernährungsteam
selbst
hatten
Evaluierung
und
Adaptierung
hohe
Priorität.
Evaluation
and
adaptation
were
also
accorded
a
high
level
of
importance
by
the
nutritional
team.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
auch
die
Möglichkeit
einer
elektrischen
Adaptierung
angedeutet.
The
option
of
an
electrical
adaptation
is
suggested
as
well.
EuroPat v2
Figur
5A
zeigt
ein
weiteres
Ausführungsbeispiel
zur
flexiblen
Adaptierung
des
Prüfschiebers.
FIG.
5A
shows
a
further
exemplary
embodiment
for
the
flexible
adaptation
of
the
test
slider.
EuroPat v2
Die
Anordnung
ermöglicht
somit
eine
flexible
Adaptierung
des
Prüfschiebers
an
den
Prüfstand.
The
arrangement
consequently
makes
flexible
adaptation
of
the
test
slider
to
the
test
rig
possible.
EuroPat v2
Weiterhin
vorteilhaft
ist
die
einfache
Adaptierung
an
verschiedene
Varianten
des
Brennstoffeinspritzventils.
Easy
adaptation
to
different
variants
of
the
fuel
injector
is
a
further
advantage.
EuroPat v2
Das
Diagramm
ist
insbesondere
für
die
Adaptierung
einer
minimalen
Kraftstoffmenge
verwendbar.
The
diagram
can
particularly
be
used
for
the
adaptation
of
a
minimum
amount
of
fuel.
EuroPat v2
Aufgrund
demografischer
Veränderungen
und
neuer
Anforderungen
ist
eine
Adaptierung
des
Schulbaubestandes
virulent.
New
demographic
changes
and
requirements
indicate
an
adaptation
of
the
school
building
stock.
ParaCrawl v7.1
Aktuelles
Beispiel
ist
die
Adaptierung
unserer
Tennishalle
als
Mehrzwecksporthalle.
The
current
example
is
the
adaptation
of
our
Tennishalle
as
multi-purpose
sports
hall.
ParaCrawl v7.1
Für
schwingungstechnische
Anwendungen
ist
vielfältiges
Zubehör
zur
mechanischen
und
elektrischen
Adaptierung
erforderlich.
For
sensor
calibration
and
other
vibrational
investigation,
versatile
accessories
for
mechanical
and
electrical
adaptation
are
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Adaptierung
des
Herakults
hat
vermutlich
seinerzeit
die
Christianisierung
der
Region
erleichtert.
The
adaptation
of
the
Hera
cult
probably
facilitated
the
Christianizing
of
the
region
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
eine
zuverlässige
Adaptierung
der
Wundränder,
bis
die
Narbe
genügend
Eigenfestigkeit
aufgebaut
hat.
This
means
reliable
adaptation
of
the
edges
of
the
wound,
until
the
scar
has
built
up
sufficient
strength
of
its
own.
EuroPat v2
Hier
liegt
die
Vorbedingung
des
Erlernens
eines
Veränderns
-
anders
als
durch
Adaptierung
oder
Widerstand.
It
is
the
condition
of
learning
to
change
other
than
by
adapting
or
resisting.
EUbookshop v2