Übersetzung für "Abstauben" in Englisch

Wenn ich die Fliege verscheucht habe, komme ich dich abstauben!
When I've brushed this fly off, I'll give you a dusting for good measure.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir können in der Küche etwas abstauben.
I think we can scrounge up something in the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie es mich nur abstauben.
Let me just dust it off. Uh, ah-ah, hands!
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen alle Munition, die wir abstauben können.
We need all the ammo we can scrounge.
OpenSubtitles v2018

Dann muss ich meine rosa Kugel abstauben.
Oh, I'll have to dust off my old pink ball.
OpenSubtitles v2018

Ich war im Arbeitszimmer am Abstauben und hab sie einfach mitgenommen.
I was in the study dusting, and I just took it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, ich könnte den Löwenanteil aller SAMCRO-Geschäfte abstauben...
I'm sure I could pick up the lion's share of all of SAMCRO's business
OpenSubtitles v2018

Mein Abschluss in Buchhaltung abstauben und eine Menge Treffen mit 22 jährigen haben.
Dusting off the accounting degree, and, um, having a lot of meetings with 22-year-olds.
OpenSubtitles v2018

Du wirst abstauben und meine Kleider waschen.
You will dust my collection and launder my clothing.
OpenSubtitles v2018

Und noch schnell was vom Catering abstauben, bevor das FBI auftaucht.
Getting in some last-minute free catering before the Feds show up.
OpenSubtitles v2018

Kannst du noch das Zeitschriftenregal abstauben?
Could you dust the magazine shelf?
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch das Telefon abstauben lassen, aber es war verschmiert.
I dusted the phone, too, but it was smudged.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte euch nur 'ne erfolgreiche Tour wünschen und vielleicht ein Autogramm abstauben.
I just stopped by to wish you bon voyage and maybe get an autograph.
OpenSubtitles v2018

Wenn du schon mal da oben bist, könntest du den Schrank abstauben?
Steph, as long as you're up there could you dust the top of the mantel?
OpenSubtitles v2018

Du dürftest noch nicht mal Franks Abzeichen abstauben.
You couldn't dust Frank Coutelle's badge.
OpenSubtitles v2018

Gott, ich wünschte, hier würde mal jemand abstauben.
God, I wish someone would dust around here.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur zuerst meinen Smoking abstauben.
I gotta dust off my tux first.
OpenSubtitles v2018

Falls du einen Preis abstauben willst, vergiss es.
Well, if you're here to pick up an award, you're out of luck.
OpenSubtitles v2018