Übersetzung für "Absetzbehälter" in Englisch
Im
Normalfall
kann
hierfür
ein
einfacher
Absetzbehälter
zur
Verwendung
kommen.
A
simple
settling
vessel
may
normally
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Die
einfachste
Vorrichtung
zur
Trennung
von
Dispersionen
sind
horizontale
oder
vertikale
Absetzbehälter.
The
simplest
forms
of
equipment
used
to
separate
dispersions
are
horizontal
or
vertical
settling
tanks.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Absetzbehälter
werden
die
abgesetzten
Feststoffe
regelmäßig
abgepumpt
und
entsorgt.
The
precipitated
solids
are
regularly
pumped
out
of
the
settling
tank
and
disposed
of.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Züchtung
von
Zellen
überwiegend
verwendeten
Schwerkraftabscheider
sind
Absetzbehälter
und
Schrägkanalabscheider.
The
gravity
separators
used
predominantly
in
the
culturing
of
cells
are
settling
containers
and
inclined
channel
separators.
EuroPat v2
Als
Absetzbehälter
kommen
prinzipiell
alle
gängigen
Behälter
in
Betracht.
Useful
settling
vessels
are
in
principle
all
common
vessels.
EuroPat v2
In
den
Absetzbehälter
schießen
bis
zu
140.000
Liter
Abwasser
pro
Minute.
Up
to
140,000
litres
of
wastewater
shoot
into
the
settling
tank
every
minute.
ParaCrawl v7.1
In
der
Ebene
des
Ablaufes
4
stellt
sich
in
dem
Absetzbehälter
ein
Flüssigkeitsspiegel
20
ein.
The
surface
20
of
the
liquid
in
the
tank
becomes
established
at
the
same
level
as
discharge
4.
EuroPat v2
Nachfolgend
ist
der
Absetzbehälter
12
erneut
zur
Aufnahme
des
zu
trennenden
Gemisches
11
bereit.
The
settling
tank
12
is
then
ready
to
again
accommodate
the
mixture
11
that
is
to
be
separated.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Absetzbehälter
ablaufende
wässrige
Phase
enthielt
0,37
Gew.-%
Kobalt
und
370
ppm
Mangan.
The
aqueous
phase
discharged
from
the
settling
tank
contained
0.37%
by
weight
of
cobalt
and
370
ppm
manganese.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Absetzbehälter
ablaufende
wässrige
Phase
enthielt
0,50
Gew.-%
Kobalt
und
0,05
Gew.-%
Mangan.
The
aqueous
phase
discharged
from
the
settling
tank
contained
0.50%
by
weight
of
cobalt
and
0.05%
by
weight
of
manganese.
EuroPat v2
Zur
Abtrennung
des
Niederschlages
sind
beispielsweise
Filter,
Zentrifugen,
Schrägklärer
oder
Absetzbehälter
geeignet.
The
precipitate
may
be
removed,
e.g.
by
means
of
filters,
centrifuges,
inclined
baffle
plate
clarifiers
or
sedimentation
tanks.
EuroPat v2
Der
stark
feststoffbeladene
Unterlauf
der
Trennvorrichtung
8
wird
über
die
Pumpe
16
einem
Absetzbehälter
9
zugeführt.
The
underflow
from
the
separating
device
8,
which
is
heavily
loaded
with
solids,
is
conveyed
via
a
pump
16
to
a
settling
tank
9
.
EuroPat v2
Derartige
Störstoffabscheider
können
beispielsweise
einen
Absetzbehälter
und
einen
Skimmer
zur
Abscheidung
der
genannten
Störstoffe
64
aufweisen.
Such
foreign
matter
separators
may,
for
example,
comprise
a
settling
tank
and
a
skimmer
for
separating
out
the
mentioned
foreign
matter
64
.
EuroPat v2
Der
obere
Behälter
80
dient
als
Absetzbehälter
14
und
nimmt
die
Ölaufsaugkörper
22
auf.
Upper
tank
80
serves
as
settling
tank
14
and
holds
oil
absorbers
22.
EuroPat v2
Der
Filter
ist
vorzugsweise
als
Filterplatte
ausgebildet,
die
den
Absetzbehälter
und
den
Reinwasserbehälter
voneinander
trennt.
The
filter
is
preferably
designed
as
a
filter
plate,
which
separates
the
settling
tank
form
the
clean
water
tank.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Absetzbehälter
ablaufende
wäßrige
Phase
enthielt
0,37
Gewichts-%
Kobalt
und
370
ppm
Mangan.
The
aqueous
phase
discharged
from
the
settling
tank
contained
0.37%
by
weight
of
cobalt
and
370
ppm
manganese.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Absetzbehälter
ablaufende
wäßrige
Phase
enthielt
0,50
Gewichts-%
Kobalt
und
0,05
Gewichts-%
Mangan.
The
aqueous
phase
discharged
from
the
settling
tank
contained
0.50%
by
weight
of
cobalt
and
0.05%
by
weight
of
manganese.
EuroPat v2
Insbesondere
erfolgt
die
Phasentrennung
in
Schritt
d)
unter
Verwendung
wenigstens
eines
Phasentrennbehälters
(Absetzbehälter).
In
particular,
the
phase
separation
in
step
d)
takes
place
using
at
least
one
phase
separation
container
(sedimentation
container).
EuroPat v2
Das
Entsorgungsmodul
besteht
aus
einem
Absetzbehälter
zur
Entwässerung
der
Kieselgur
nach
dem
Austrag
aus
dem
Filter.
The
disposal
module
consists
of
a
sedimentation
tank
for
dehydrating
the
diatomite
after
it
has
been
removed
from
the
filter.
ParaCrawl v7.1
Die
behandelte
Lösung
wird
dann
zur
Abtrennung
des
Schlammes,
der
aus
den
in
Wasser
schwerlöslichen
Fällungsprodukten
des
Calciums
besteht,
bei
einer
Absetzzeit
von
mehreren
Stunden
in
Absetzbehälter
geleitet.
The
treated
solution
is
then
fed
into
settling
tanks
where
a
sludge
consisting
of
calcium
precipitation
products
is
separated.
These
precipitation
products
are
difficulty
soluble
in
water;
but
the
settling
time
takes
several
hours.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Absetzbehälter
A
ablaufende
wäßrige
Phase
enthielt
1,5
Gewichts-%
Kobalt,
0,15
Gewichts-%
Mangan,
insgesamt
0,74
Gewichts-%
Trimellitsäure
und
Trimellitsäuremonomethylester
sowie
230
ppm
Eisen.
The
aqueous
phase
discharged
from
the
settling
tank
A
(0.53t/h)
contained
1.5%
by
weight
of
cobalt,
0.15%
by
weight
of
manganese,
in
total
0.74%
by
weight
of
trimellitic
acid
and
trimellitic
acid
monomethyl
ester,
as
well
as
230
ppm
iron.
EuroPat v2
Ein
Abscheider
entsprechend
den
Figuren
1
-
3
weist
ein
Gehäuse
auf,
das
durch
eine
Trennwand
11,
die
mit
Abstand
zur
Gehäuseabdeckung
4
endet,
in
einen
Absetzbehälter
1
und
einen
Nebenbehälter
2,
unterteilt
ist.
A
first
embodiment
of
the
separator
S
according
to
FIGS.
2
to
4
has
a
rectangular
separator
housing
10
which
is
divided
into
a
sedimentation
chamber
1
and
into
a
secondary
tank
2
by
a
partition
11,
that
ends
at
a
distance
from
the
housing
cover
4.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
den
gattungsgemäßen
Absetzbehälter
derart
zu
gestalten,
daß
der
Belebtschlamm
wirksam
und
auf
engem
Raum
abgetrennt
werden
kann.
The
object
of
the
invention
is
to
improve
the
generic
sedimentation
tank
to
the
extent
that
the
activated
sludge
can
be
effectively
separated
in
a
small
space.
EuroPat v2