Übersetzung für "Abschreiber" in Englisch

Es arbeitet Benedikt als der Abschreiber der alten Bücher.
Benedict works as the copyist of old books.
ParaCrawl v7.1

Dort standen die Kopisten, die Abschreiber in hohem Ansehen.
There the scribes – the copyists – were held in high esteem.
ParaCrawl v7.1

Der Abschreiber wachte in seiner Kammer.
The copyist was awake in his own chamber.
ParaCrawl v7.1

Und er hat benachrichtigt, dass niemand in der Familie beim Abschreiber lernt.
And he warned that nobody in a family studied at the copyist.
ParaCrawl v7.1

Textvarianten entstehen, wenn Abschreiber absichtlich oder unabsichtlich Änderungen am Text vornehmen, den sie kopieren.
Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced.
WikiMatrix v1

Diesen „kleinen“ Unterschied haben unsere „freien“ Abschreiber der deutschen Resolutionen nicht bemerkt!
This “slight” difference our “free” copyists of German resolutions failed to notice.
ParaCrawl v7.1

Der Abschreiber, Herr Kauppi, wohnt bei uns und schreibt Tag und Nacht.
The copyist, Mr. Kauppi, lives with us and writes day and night.
ParaCrawl v7.1

Mitunter fügt ein Abschreiber Text aus seinem Gedächtnis einer ähnlichen Stelle oder Parallelstelle eines anderen Ortes ein.
In other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location.
Wikipedia v1.0

Roberts beschreibt die Handschrift als „schwer, geschwungen und eher kunstvoll“, aber dennoch nicht die Arbeit eines „erfahrenen Schreibers“ (z. B. kein professioneller Abschreiber).
Roberts describes the handwriting as "heavy, rounded and rather elaborate", but nevertheless not the work of "a practised scribe" (i.e. not a professional bookhand).
WikiMatrix v1

Erst als er die Partitur dem Abschreiber Ernst Röllig brachte, fiel ihm auf, dass die Komposition etwas Bedeutendes sein könnte.
It was not until he took the score to the copyist Ernst Röllig that it occurred to him that there might be something out of the ordinary in the composition.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen wir die oft fragmentarische Qualität der Handschriften ebenso vergegenwärtigen wie die vielfachen Überarbeitungen, die komplexen Verschränkungen von Handschriftengenerationen und die verschiedenen Grade der Verderbtheit der Texte durch die unterschiedlichsten Umstände, vom Brand bis zum minderbegabten Abschreiber.
For this, we must imagine the often fragmentary quality of the handwritten manuscripts as well as the manifold revisions, the complex interlocking of generations of manuscripts and the various degrees to which the texts have been “spoiled” through various circumstances ranging from fire to less talented scribes.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aufgabe ist es ja, den heiligen Text, soweit möglich, in vollkommenster Weise wiederherzustellen, ihn von den Verderbnissen, die aus der Unzuverlässigkeit der Abschreiber stammen, zu reinigen und ihn tunlichst zu befreien von Zusätzen und Lücken, von Umstellungen und Wiederholungen und von anderen derartigen Fehlern, die sich bei jahrhundertlanger Überlieferung in die Schriftwerke einzuschleichen pflegen.
For its very purpose is to insure that the sacred text be restored, as perfectly as possible, be purified from the corruptions due to the carelessness of the copyists and be freed, as far as may be done, from glosses and omissions, from the interchange and repetition of words and from all other kinds of mistakes, which are wont to make their way gradually into writings handed down through many centuries.
ParaCrawl v7.1

Anfang des 18. Jahrhunderts wurde es von patriotischen Bulgaren aus dem Gebiet von Plovdiv wieder aufgebaut und verwandelte sich in einen Bildungsmittelpunkt, in dem Grammatiker, Kaligraphen und Abschreiber von Kirchenbüchern wie der Mönchälteste Ananijund der Mönchälteste Sider ausgebildet wurden.
Reconstructed in the beginning of 18th century by subsidies of patriotic people from the Plovdiv region, the monastery turned into a major cultural centre - a school, which gave education to grammarians, calligraphers and transcribers, such as priest Annanij, Krastju the Grammarian and priest Sider.
ParaCrawl v7.1

Es war wahrscheinlich zuerst nur eine Randbemerkung, die ein Leser machte, worin er seine Gedanken über den Text zum Ausdruck brachte und wurde später von irgendeinem Abschreiber, der zwischen dem Texte und der Anmerkung zu unterscheiden verfehlte, in den eigentlichen Text aufgenommen.
It was probably at first merely a marginal comment made by a reader, expressive of his thought upon the text, and copied into the body of the text by some subsequent transcriber who failed to distinguish between the text and the comment.
ParaCrawl v7.1

Er kam nach Hause zum Großvater täglich, im Brief seiner Mädchen ausbildend, aber wollte der Vater mich dem Abschreiber nicht zurückgeben.
It daily came home to the grandfather, training in the letter of his girls, but the father did not want to give me to the copyist.
ParaCrawl v7.1

Einige hielten Charrissa nicht mehr, als vom Abschreiber der Geschichten, und die schwarzhäutigen Schriftsteller seiner Bearbeitung der Volksmärchen für den Eingriff auf die Kultur sogar hielten.
Some considered Harris no more, than the copyist of stories, and black writers even considered its processings of national fairy tales as infringement of the culture.
ParaCrawl v7.1

Erstens: aufgrund verschiedener dokumentierter Fälle ähnlicher Wortsubstitutionen in der Bibel ist es durchaus möglich, daß im Originaltext beide Worte enthalten waren, aber eines von einem Abschreiber weggelassen worden ist, wegen des alten Brauchs, die Worte ohne Abstand eng neben-einander zu schreiben.
First, due to several documented cases of similar word substitution in the Bible, it is quite possible that both words were contained in the original text but were dropped by a copyist because of the ancient custom of writing words closely packed, with no spaces in between.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil wurde von einem unbekannten Abschreiber kopiert, während Grigorije Dijak das Ende schrieb und Ornamente hinzufügte.
Most of the manuscript was written by an anonymous scribe, while the other scribe, Gligorije Dijak, wrote the end of the manuscript.
ParaCrawl v7.1

Bald hat sich das Gehör erstreckt, dass der Abschreiber alle Kinder apikojressami macht, und es haben aus Kamenza abgeschickt.
The rumor was soon spread that the copyist does all children of an apikoyresama, and it was sent from Kaments.
ParaCrawl v7.1

Der Abschreiber fügte sie aus dieser Handschrift offenbar in der Meinung hinzu, in ihr - ebenso wie im Apologeticum 42 - eine im Corpus von P nicht erhaltene Schrift vor sich zu haben.
This work bears that title in Cod. M. The copyist added it from this MS obviously thinking that it was a work - like the Apologeticum 42 - not previously copied in the corpus from P.
ParaCrawl v7.1

Anfang September schickte Sibelius ' Abschreiber Paul Voigt nämlich dreiundzwanzig Seiten einer Partitur aus der achten Symphonie an Sibelius, der seine Zufriedenheit ausdrückte und schrieb: „Eine Fermate sollte am Ende stehen.
At the beginning of September, Sibelius's copyist Paul Voigt actually sent 23 pages of the score of the eighth symphony to Sibelius, who expressed his satisfaction and wrote: "There should be a fermata at the end.
ParaCrawl v7.1

Daher ist der Absatz Nummerierung und Kapitel Überschriften in diesen Texten waren offensichtlich Ergänzungen durch spätere Abschreiber oder Übersetzer zur Klärung der Texte.
Therefore, the paragraph numbering and Chapter headings in these texts were obviously additions by later copyists or translators to clarify the texts.
ParaCrawl v7.1