Übersetzung für "Abflusskanal" in Englisch

Wir versteckten uns in einem Abflusskanal.
We dove into a ditch and lay there for a while.
Wikipedia v1.0

In letzter Zeit lebte er in einem Abflusskanal in der Innenstadt.
Quite a character. Lately he's been living in a downtown storm drain.
OpenSubtitles v2018

Das Spritzwasser wird über die Leitung 33 dem Abflusskanal 7 entnommen.
The spray water is removed from the drainage channel 7 by way of the line 33.
EuroPat v2

Das Leitelement weist zweckmäßigerweise wenigstens ein mit einem Abflusskanal versehenes Wehr auf.
Practically, the guide element has at least one weir provided with a discharge channel.
EuroPat v2

Ferner ist es möglich, dass sich dieser Abflusskanal zum Auslass hin aufweitet.
Moreover, it is possible for this discharge channel to widen towards the outlet.
EuroPat v2

Analog verhält es sich mit dem Begriff Abflusskanal.
The term discharge channel is defined analogously.
EuroPat v2

Diese sekundäre Zyklonströmung 39 wird von dem Abflusskanal 20 des Abflussrohrs 19 aufgenommen.
This secondary cyclonic flow 39 is accepted by the outflow channel 20 of the outflow tube 19 .
EuroPat v2

Der jeweils andere Abflusskanal dient dann als Ansaugkanal für die Pumpe.
The respectively other discharge channel then serves as an intake channel for the pump.
EuroPat v2

Die Methode funktioniert nur, wenn ein Abflusskanal zuvor im Ohr angebracht wurde.
To work, the Meniett requires that a drain be placed in the ear.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie den Abflusskanal verdrehen.
Now you can twist the drainage channel.
ParaCrawl v7.1

Die Glaziologen vermuten, dass sich der Abflusskanal jedes Jahr neu bildet.
Glaciologists assume that the drainage is recreated each year.
ParaCrawl v7.1

Das Korps sei seiner Verpflichtung den Abflusskanal zu warten, nicht ausreichend nachgekommen.
The corps didn't fully comply with their obligation to maintain the drainage passages properly.
ParaCrawl v7.1

Die Abflussseiten sind im Ausführungsbeispiel gegeneinander orientiert und münden in den gemeinsamen Abflusskanal 3a.
The outflow sides are oriented towards one another in the embodiment and open into the common outflow passage 3 a .
EuroPat v2

Reinigen und den Abflusskanal freimachen.
Clean it and free up the drain passage.
ParaCrawl v7.1

Überschüssiges Wasser konnte über einen Abflusskanal (96,5 m breit und 1,7 m hoch) im südlichen Arm entweichen.
Provision was made for the escape of excess water through the outlet channel, 96.5 metres (317 ft) wide and 1.7 metres (5.6 ft) high in the southern arm.
Wikipedia v1.0

Als wir den Abflusskanal verließen, suchten wir in der Nachbarschaft einen Platz, wo nicht geschossen wurde.
When we got out of the ditch, we ran along the streets into the neighbourhood and now we're looking for a place where there's no shooting.
WikiMatrix v1

Costello und Healey gaben an: „Elsie Paroubek fiel in einen Abflusskanal an der Brücke bei der Kedzie Avenue oder in der Nähe davon.
Lt. Costello, supported by Inspector Healey, flatly declared: "Elsie Paroubek fell into the drainage canal from the Kedzie Avenue bridge or near it.
WikiMatrix v1

Das Wasser des Sees fließt über einen Abflusskanal zur Gaula, der genutzt wird, den Wasserstand der Bhabar-Kanäle zu ergänzen.
The stored water is released through an outlet leading to the Gola River which is utilized to supplement the flows of the Bhabar canals.
WikiMatrix v1

Anschließend wurde längs des Flutbetts des Flusses, das – solchermaßen verbreitert – zu einem neuen Natur- und Erholungsgebiet für die lokale Bevölkerung geworden ist, ein Abflusskanal angelegt.
A side channel was then dug in the winterbed which, thus widened, became a new area for nature and recreation for the local population.
EUbookshop v2

Das von den festen Verunreinigungen 28 befreite Aluminium wird durch einen Abflusskanal 40, der mit dem Schöpfventil 42 verschliessbar ist, aus der Filterkammer 12 entfernt.
The molten aluminum freed of the solid impurities 28 is removed from the filter chamber 12 through a channel 40 which can be closed off by valve 42.
EuroPat v2

Spülvorganges mit Duck gehalten ist, wobei jeder Kavität der Titerplatte eine Düse und ein die Düse umgebender Ringspalt, der die Kavität mit einem Abflusskanal verbindet, zugeordnet sind und jede einzelne Kavität gegenüber den anderen Kavitäten abgedichtet ist.
A nozzle and an annular gap connecting the cavity with a discharge channel is associated with each cavity of the titration plate, and each individual cavity is sealed with respect to the other cavities.
EuroPat v2

Damit die Zuführung der Flüssigkeit zur Flüssigkeitsmengen-Reguliereinrichtung nicht durch den Handgriff erfolgen muss, erstreckt sich der Zulaufkanal gegenüber dem Abflusskanal unter einem Winkel von 20° bis 90°.
This and other objects of the present invention, which will become apparent hereinafter, are achieved by providing a liquid amount regulating device in which the inlet channel extends at an angle from 20° to 90° with respect to the outlet channel, and the adjustment member is rotatable relative to the base body.
EuroPat v2

Die seitlich von dem Gerät 38 abragende Flüssigkeitsmengen-Reguliereinrichtung weist einen zylindrischen Grundkörper 1 mit einem Zulaufkanal 7, einem Abflusskanal 2 sowie einem Ventil 12 mit einem manuell verdrehbaren Stellelement 15 auf.
The liquid amount regulating device, which projects sidewise of the tool 38, has a cylindrical base body I with an inlet channel 7, an outlet channel 2, and a valve 12 provided with a manual rotatable adjustment member 15 .
EuroPat v2