Übersetzung für "Abfahrtsstrecke" in Englisch
Man
sieht
auf
der
Abfahrtsstrecke
keinen
Gegner.
One
sees
on
the
downhill
course
no
opponent.
OpenSubtitles v2018
Eine
Abfahrtsstrecke
betreten
und
befahren
Sie
nur
auf
Skiern
oder
Snowboard.
Enter
and
ski
on
ski
slopes
only
on
ski
or
snowboard.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hälfte
wird
als
Snowpark
und
die
zweite
als
Abfahrtsstrecke
genutzt.
Half
is
used
as
a
snow
park,
the
other
half
is
used
as
a
downhill
run.
Map
ParaCrawl v7.1
Wer
aufsteigt
oder
zu
Fuß
absteigt,
muss
den
Rand
der
Abfahrtsstrecke
benutzen.
A
skier
or
snowboarder
either
climbing
or
descending
on
foot
must
keep
to
the
side
of
the
piste.
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Rennmässiges
Befahren
der
Abfahrtsstrecke
während
der
Besichtigung
ist
verboten
und
wird
mit
Disqualifikation
bestraft.
Please
note:
Descending
the
course
under
race
conditions
during
the
inspection
is
prohibited
and
shall
result
in
disqualification.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
diese
Straße,
und
biegen
Sie
am
Ende
der
letzten
Abfahrtsstrecke
nach
links
ab.
Take
that
and
at
the
end
of
the
last
downhill
slope,
turn
left.
ParaCrawl v7.1
Der
Zutritt
zum
Gelände
sowie
entlang
der
gesamten
Abfahrtsstrecke
ist
nur
mit
einer
Eintrittskarte
möglich.
Entry
to
the
grounds
and
along
the
entire
racing
piste
is
only
possible
with
an
admission
ticket.
ParaCrawl v7.1
Schwierigkeitsstufe
der
Abfahrtsstrecke
wählen
Sie
nach
Ihren
Fähigkeiten
(blaue,
rote,
schwarze
Piste).
Choose
the
diffi
culty
of
ski
slope
according
to
your
ability
(blue,
red,
black
ski
slope).
ParaCrawl v7.1
Hier
befinden
sich
sehr
gute
schwarze
und
rote
Abfahrtsstrecke,
meistens
für
das
Sportskifahren
geeignet.
Black
and
red
downhill
slopes
are
very
good,
available
for
sport
skiing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Skifahrer,
der
aufsteigt
oder
zu
Fuß
absteigt,
muss
den
Rand
der
Abfahrtsstrecke
benutzen.
Skiers
or
snowboarders
ascending
the
mountain
or
descending
on
foot
must
use
the
edge
of
the
ski
slope.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
zwei
Routen
in
Betrieb,
eine
leichtere
Hindernisbahn
und
eine
schwerere
Abfahrtsstrecke.
There
are
two
routes
in
operation
–
a
lighter
obstacle
track
and
heavier
downhill
track.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
soll
der
Hang
in
eine
alpine
Abfahrtsstrecke
umgewandelt
und
in
das
bestehende
kleine
Skigebiet
integriert
werden.
Instead,
the
slope
shall
be
converted
into
an
alpine
downhill
track
and
be
integrated
into
the
existing
small
skiing
area.
ParaCrawl v7.1
Hubert
Spiess,
Rennleiter
bei
den
Olympischen
Spielen
1964
und
1976
in
Innsbruck,
ließ
sich
bei
einem
Lokalaugenschein
die
Varianten
für
die
mögliche
neue
Abfahrtsstrecke
zeigen.
Hubert
Spiess,
Race
Director
at
the
Olympic
Games
of
Innsbruck
in
1964
and
1976
asked
during
his
inspection
to
see
all
the
potential
options
for
the
downhill
course.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Erschließung
der
alpinen
Abfahrtsstrecke
am
Hohenbogen
im
Jahr
1958/59
ließ
die
Interesse
der
Aktiven
und
der
Zuschauer
deutlich
nach.
With
the
development
of
the
alpine
downhill
slope
at
Hohenbogen
in
1958/59
the
interest
in
ski
jumping
by
both
jumpers
and
spectators
rapidly
decreased.
ParaCrawl v7.1
Die
reine
Abfahrtsstrecke
kann
gut
mit
anderen
Touren,
z.B.
Route
325
Furna
-
Trimmiser
Alp,
kombiniert
werden.
1200
m
The
downhill
run
itself
can
easily
be
combined
with
other
tours
such
as
Route
325
Furna
-
Trimmiser
Alp.
ParaCrawl v7.1
Trotz
enormer
Schwierigkeiten
durch
den
harten
Felsen
und
den
damit
notwendigen
Sprengungen
war
die
Abfahrtsstrecke
zu
Beginn
der
Wintersaison
1934/1935
fertig
gestellt.
In
spite
of
the
enormous
difficulties
posed
by
boring
and
blasting
through
the
hard
rock,
the
downhill
run
was
completed
in
time
for
the
beginning
of
the
1934/1935
winter
season.
ParaCrawl v7.1
Eine
köstliche
regionale
Küche
mit
Weinen
der
ortstypischen
Tradition
wird
im
Restaurant
oder
auf
der
sonnigen
Terrasse
gegenüber
der
berühmten
Abfahrtsstrecke
"Streif"
serviert.
A
delicious
regional
cuisine
accompanied
by
wines
from
the
local
tradition
is
served
at
the
restaurant
or
on
the
sunny
terrace
facing
the
famous
downhill
track
of
the
"Streif".
ParaCrawl v7.1
Ideale
Erholungsbedingungen
im
Sommer,
wie
im
Winter
-
Baden,
Pilze
sammeln,
Wandern,
Radfahren,
Ski
fahren,
Abfahrtsstrecke
mit
nächtlicher
Beleuchtung,
Langlaufski,
Golf,
Tennis,
Aquapark.
Ideal
conditions
for
summer
and
winter
recreation
-
swimming,
mushroom
picking,
walking,
cycling,
skiing,
downhill
run
with
lighting
for
night
skiing,
cross-country
skiing,
horse-riding,
golf,
tennis,
aquapark,
boats.
ParaCrawl v7.1
Dort
angekommen
erwartet
einen
die
bekannte
olympische
Abfahrtsstrecke
von
1992,
die
"Face
de
Bellvarde",
welche
sich
mit
abschnittsweise
furchteinflößendem
Gefälle
ins
Tal
zieht.
And
there
expect
you
the
famous
Olympic
downhill
run
of
1992,
the
"Face
de
Bellvarde",
which
goes
with
at
some
stages
really
frightening
falls
in
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Also
beschloss
ich,
sie
bergauf
laufen
zu
lassen
und
lud
mindestens
einen
von
ihnen
auf
jeder
längeren
Abfahrtsstrecke
auf.
So
I
decided
to
run
them
uphill
and
each
long
downhill
stretch
to
load
at
least
one
of
them.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
sich
nach
oben
und
unten
vergewissern,
dass
er
ohne
Gefahr
für
sich
und
andere
in
die
Abfahrtsstrecke
einfahren
bzw
das
(organisierte)
Schigelände
queren
kann
(9
Os
10/87).
The
skier
must
make
sure,
checking
uphill
and
downhill,
that
they
can
enter
the
downhill
slope
without
any
risk
for
themselves
and
others
are
free
to
cross
the
(organized)
downhill
slope
(9
Os
10/87).
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
Ihre
SchwÃ1?4nge
auf
der
legendären
Weltcup
Abfahrtsstrecke
Franz
Klammer
und
gönnen
Sie
Ihrer
Muskulatur
nach
einem...
Pull
your
turns
on
the
legendary
World
Cup
downhill
course
Franz
Klammer
and
treat
your
muscles
after
a
splendid
ski
day...
ParaCrawl v7.1
Im
Areal
stehen
zwei
Skilifte
Tatrapoma
P
und
PFP
in
Länge
von
370
und
320
m
mit
Überhöhung
von
60
m
(bzw.
50
m)
und
schöne
gestaltete,
fast
80
m
breite
Abfahrtsstrecke
zur
Verfügung.
There
are
two
ski
lifts
available
in
the
resort,
Tatrapoma
P
and
PFP
in
length
370
and
320
meters
with
superelevation
60
m
(resp.
50
m)
and
beautiful
maintained,
almost
80
m
wide
ski
slope.
ParaCrawl v7.1
Roland
Stauder
reparierte
in
Führung
liegend
–
nachdem
er
sich
auf
der
Abfahrtsstrecke
einen
Achter
geholt
hatte
–
mit
einem
Stein
sein
Rad
und
hat
nicht
nur
einen
Eintrag
in
den
Heldengeschichten
des
Red
Bull
Dolomitenmann
somit
verdient
sondern
auch
den
Vermerk
als
Bewerbssieger.
Roland
Stauder
repaired
his
bike
with
a
stone
lying
down
while
in
the
lead
–
after
his
wheel
bent
on
the
downhill
section
–
thereby
not
only
earning
a
place
in
the
list
of
Red
Bull
Dolomitenmann
heroes,
but
also
going
on
to
be
an
event
winner.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrielle
Bezirkskommission
gewährte
die
gewünschte
Unterstützung
für
den
noch
fehlenden
Teil
der
Abfahrtsstrecke,
der
rund
2,4
Kilometer
lang
war.
The
industrial
district
commission
granted
the
requested
financial
support
to
complete
the
last
stretch
of
the
downhill
run,
a
distance
of
around
2.4
kilometers.
ParaCrawl v7.1