Übersetzung für "Überweisungsbetrag" in Englisch
Nachdem
der
Überweisungsbetrag
unserem
Konto
gutgeschrieben
wurde,
wird
Ihre
Ware
unverzüglich
versandt.
Once
the
transfer
amount
has
been
credited
to
our
account,
your
ordered
goods
are
shipped
immediately.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
in
dem
Formular
bereits
der
Überweisungsbetrag
und
der
Verwendungszweck
angezeigt.
In
addition,
the
form
already
shows
the
amount
to
be
transferred
and
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Das
Kreditinstitut
wird
den
Überweisungsbetrag
und
abgezogene
Entgelte
gesondert
ausweisen.
The
bank
shall
show
the
transfer
amount
and
deducted
charges
separately.
ParaCrawl v7.1
Das
kommt
ganz
auf
den
Überweisungsbetrag
an.
This
entirely
depends
on
the
transfer
amount.
ParaCrawl v7.1
Die
Gutschrift
erfolgt
sobald
der
Überweisungsbetrag
bei
uns
eingegangen
ist.
Your
account
will
be
credited,
as
soon
as
we’ve
received
the
transfer
amount.
CCAligned v1
Geben
Sie
den
Überweisungsbetrag
ein
(Minimum
€250
oder
gleichwertig)
Add
the
amount
of
the
deposit
(minimum
is
€250
or
equivalent)
CCAligned v1
Der
Überweisungsbetrag
darf
nicht
um
etwaige
Spesen
gekürzt
werden.
The
transfer
amount
must
not
be
reduced
by
the
amount
of
any
fees.
ParaCrawl v7.1
Gib
den
Überweisungsbetrag
ein
-
Du
wirst
unseren
Wechselkurs
und
die
niedrigen
Gebühren
im
Voraus
sehen.
Enter
the
transfer
amount
–
you’ll
see
our
exchange
rate
and
low
fees
upfront
CCAligned v1
Geb
den
Überweisungsbetrag
ein
-
wir
zeigen
dir
unsere
niedrigen
Gebühren
und
wettbewerbsfähigen
Wechselkurse.
Enter
the
transfer
amount
–
we’ll
show
our
low
fees
and
competitive
exchange
rates
CCAligned v1
Wählen
Sie
dazu
das
Handelskonto,
geben
Sie
den
Überweisungsbetrag
ein
und
folgen
Sie
den
Anweisungen.
You
only
need
to
choose
the
trading
account,
enter
the
transfer
sum
and
follow
the
prompts.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
müssen
Sie
10%
der
Überweisungsbetrag
vor
einer
Auszahlung
zu
spielen.
Please
note,
you
must
play
10%
of
the
transfer
amount
before
cashing
out.
ParaCrawl v7.1
Man
loggt
sich
ein
und
gibt
den
Überweisungsbetrag
ein
und
lässt
sich
die
Vorschau
anzeigen:
You
login
and
enter
the
transfer
amount
and
the
preview
is
shown:
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
ordnungsgemäß
mit
der
Gutschrift
auf
dem
Konto
des
Begünstigten
abgeschlossenen
Überweisungen
soll
(Artikel
7
Absatz
1)
das
Kreditinstitut
des
Auftraggebers
diesem
den
vollen
Überweisungsbetrag
zuzüglich
Gebühren
erstatten.
Article
7(1)
lays
down
that
if
the
transfer
is
not
properly
completed
by
the
sum
being
credited
to
the
beneficiary's
account,
the
sender's
bank
must
refund
the
full
amount
of
the
transfer
plus
fees
to
the
sender.
TildeMODEL v2018
Für
Überweisungen
haben
einige
Mitgliedstaaten
Rechtsvorschriften,
die
u.
a.
das
Recht
auf
Widerruf
eines
Zahlungsauftrags
vor
seiner
Ausführung
vorsehen,
nach
den
Bestimmungen
anderer
Mitgliedstaaten
ist
ein
Widerruf
möglich,
solange
der
Überweisungsbetrag
noch
nicht
auf
dem
Konto
des
Zahlungsempfängers
gutgeschrieben
ist,
und
manche
überlassen
die
Regelung
des
Widerrufsrechts
bislang
noch
vertraglichen
Abmachungen
zwischen
den
Beteiligten.
With
regard
to
credit
transfers,
some
MS
have
legislation
which
includes
a
right
to
revoke
a
payment
order
up
until
the
time
of
execution,
other
MS's
legislation
extends
until
the
amount
to
transfer
has
been
credited
to
the
beneficiary's
account,
while
others
still
leave
this
right
to
contractual
agreements
between
the
parties
involved.
TildeMODEL v2018
Die
häufigste
Auslassung
bestand
darin,
dass
weniger
als
der
Hälfte
der
Empfänger
der
ursprüngliche
Überweisungsbetrag
mitgeteilt
wurde
(siehe
nachstehende
Tabelle).
The
most
frequent
omission
was
that
fewer
than
half
of
receivers
were
quoted
the
original
amount
of
the
transfer
(see
table
below).
TildeMODEL v2018
Die
Institute
erteilen
nach
der
Ausführung
oder
dem
Eingang
einer
grenzüberschreitenden
Überweisung
Informationen,
darunter
eine
Bezugsangabe,
anhand
deren
der
Kunde
die
grenzüberschreitende
Überweisung
bestimmen
kann,
den
eigentlichen
Überweisungsbetrag,
den
Betrag
sämtlicher
vom
Kunden
zu
zahlenden
Gebühren
und
Provisionen
und
das
von
dem
Institut
zugrunde
gelegte
Wertstellungsdatum.
After
a
cross-border
credit
transfer
has
been
carried
out,
institutions
must
provide
information
consisting
of
a
reference
enabling
the
customer
to
identify
the
transfer,
the
actual
(original)
amount
of
the
transfer,
the
amount
of
any
charges
or
commissions
payable
by
the
customer
and
the
value
date
applied
by
the
institution.
TildeMODEL v2018
Laut
Artikel
5
Absatz
1
zweiter
Gedankenstrich
ist
das
Institut
des
Begünstigten
verpflichtet,
den
Überweisungsbetrag
spätestens
zum
Ende
des
Geschäftstages,
der
auf
den
Tag
des
Abschlusses
der
Überweisung
folgt,
dem
Begünstigten
zur
Verfügung
stellen.
The
second
sub-paragraph
of
Article
5(1)
provides
that
the
institution
of
the
beneficiary
shall
be
obliged
to
place
the
amount
of
the
credit
transfer
at
the
disposal
of
the
beneficiary
at
the
latest
by
the
end
of
the
business
day
following
completion
of
the
credit
transfer.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Zahlung
in
einem
solchen
Fall
von
einer
zwischengeschalteten
Stelle
(einer
Korrespondenzbank)
weitergeleitet,
werden
mitunter
vom
Überweisungsbetrag
selbst
oder
in
einem
gesonderten
Vorgang
vom
Konto
des
Zahlungsempfängers
zusätzliche
Gebühren
abgezogen.
If
the
payment
is
routed
through
an
intermediary
(a
correspondent
bank)
additional
charges
are
sometimes
deducted
either
from
the
transferred
amount
itself
or,
in
a
separate
transaction,
from
the
beneficiary
account.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
diese
Gebühren
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
gesunken
sind,
sind
sie
noch
sehr
hoch
-
bei
einem
Überweisungsbetrag
von
100
€
liegen
sie
in
der
Regel
zwischen
5
€
und
20
€,
können
aber
auch
noch
höher
sein.
These
charges
have
declined
in
the
past
five
years,
but
are
still
very
high
-
typical
charges
for
a
credit
transfer
of
€100
vary
between
€5
and
€20
and
are
sometimes
even
higher.
TildeMODEL v2018