Übersetzung für "Überwachungsstaat" in Englisch

Heute haben wir den Grundstein für einen Überwachungsstaat gelegt.
We have today, set up the framework for a surveillance state.
Europarl v8

Der Weg zu einem orwellschen Überwachungsstaat darf nicht beschritten werden.
We must not go down the path towards an Orwellian Big Brother state.
Europarl v8

Soll denn unser Europa zu einem Überwachungsstaat à la Orwell werden?
Is, then, this Europe of ours to become an Orwellian surveillance state?
Europarl v8

Es ist nicht der erste Schritt zum Überwachungsstaat,
"THIS BILL IS NOT THE FIRST STEP TOWARD THE SURVEILLANCE SOCIETY.
OpenSubtitles v2018

Video Aufklärung Überwachungsstaat – Was ist das?
Video reconnaissance surveillance state - What is it?
ParaCrawl v7.1

Die Saat der Überwachung geht auf und wir bekommen einen Überwachungsstaat.
The seed of surveillance is ripening and we are about to get a surveillance society.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Vorwand der Terrorismusbekämpfung entwickelt sich ein EU-weiter Polizei- und Überwachungsstaat.
Under the pretext of fighting against terrorism, a police and surveillance state is developing EU-wide.
ParaCrawl v7.1

Das sollte jeder bei Debatten über Überwachungsstaat und Key Escrow bedenken.
This should be kept in mind by all discussing state surveillance or key escrow.
ParaCrawl v7.1

Zunehmende Restriktionen, der Überwachungsstaat ist längst Alltag.
Increasing restrictions, the monitoring state is long everyday life.
ParaCrawl v7.1

Wie konnten wir blindlings in den Überwachungsstaat hineintappen?
How have we slipped so blindly into a surveillance society?
ParaCrawl v7.1

Er ist die Metapher für einen allmächtigen Überwachungsstaat geworden.
It is THE metaphor for an allpowerful police state.
ParaCrawl v7.1

Der digitale Überwachungsstaat - Quo vadis, Demokratie?
The Digital Surveillance State – Quo vadis, Democracy?
ParaCrawl v7.1

Der digitale Überwachungsstaat – Quo vadis, Demokratie?
The Digital Surveillance State – Quo Vadis, Democracy?
ParaCrawl v7.1

Nach Beseitigung des Kurzschlusses tritt Treiber automatisch den Überwachungsstaat.
After removal of the short circuit driver automatically enters the surveillance state.
ParaCrawl v7.1

Zu unserem Erstaunen jedoch haben sie sich als die perfekten Werkzeuge für den Überwachungsstaat entpuppt.
However, largely to our surprise, they also turned out to be the perfect tools for the surveillance state.
TED2020 v1

Kuba war ein Überwachungsstaat lange vor dem Aufkommen von Überwachungskameras und der die digitalen Vernetzung.
Cuba was a surveillance state long before the advent of security cameras and digital networking.
OpenSubtitles v2018

Das kommunistische Albanien unter Enver Hoxha war ein totalitärer Überwachungsstaat, der überall Feinde witterte.
Communist Albania of Hoxha was a fortress state, seeing enemies everywhere.
ParaCrawl v7.1

Bis zum letztendlichen Zusammenbruch der DDR lehnte er Reformen ab und baute den Überwachungsstaat weiter aus.
Until the final collapse of the GDR, he rejected reforms and expanded the monitoring state.
ParaCrawl v7.1

Natürlich gibt es in Asien auch Beispiele, die wir als Europäer als Überwachungsstaat bezeichnen würden.
Of course, there are some examples in Asia that we, as Europeans, would consider equivalent to a surveillance state.
ParaCrawl v7.1

Nach der Wende nannten die deutschen Medien Ostdeutschland ‚den ausgereiftesten Überwachungsstaat aller Zeiten’.
After the Wall fell the German media called East Germany ‘the most perfected surveillance state of all time’.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrolle darf aber nicht so weit gehen, dass die EU zu einem Überwachungsstaat wird und noch dazu Daten an die USA weitergibt.
However, monitoring must not go so far that the EU becomes a surveillance state which then also passes on its data to the United States.
Europarl v8

Zum Beispiel glauben immer noch viele, dass wir Freiheit und Sicherheit gegeneinander ausspielen können, obwohl wir wissen, dass die Freiheit nur dann gelingt, wenn wir sie schützen, aber dass dieser Schutz nicht auf Kosten unserer elementaren Rechte gehen darf und nicht zu einem Überwachungsstaat führen darf - Beispiel SWIFT und anderes.
For example, many people still believe that we can play off freedom and security against one another, although we know that freedom is only effective when we protect it. However, this protection must not be at the expense of our fundamental rights and must not lead to the creation of a surveillance state, given the example of SWIFT and other issues.
Europarl v8

Keiner möchte einen Überwachungsstaat nach dem Vorbild Orwells, andererseits will man die Bürger aber auch vor Verbrechen schützen.
Nobody wishes to see Orwell's Big Brother take over, but nor do we want to expose the public to uncontrollable levels of crime.
Europarl v8

Wenn schon die Vorratsspeicherung als weiterer Schritt zum totalen Überwachungsstaat aufgebaut wird, dann ist meines Erachtens ein Mindestmaß an Schutz des Bürgers in Form von wirklich scharfen Sanktionen gegen den Missbrauch dieser gespeicherten Daten unerlässlich.
If the retention of data is to become another step on the road towards the total surveillance state, then I regard as indispensable a minimum of protection for the citizen, in the shape of sanctions that really have teeth in the events of the data thus stored being misused.
Europarl v8

Einige Kollegen schimpfen, dass wir einen Überwachungsstaat schaffen, wenn wir elektronische Möglichkeiten nutzen wollen, um die Einhaltung der Vorschriften zu kontrollieren.
Some of our fellow Members rant on about big-brother-style surveillance when the use of electronic techniques for the purposes of monitoring compliance with the regulation is mentioned.
Europarl v8

Viele Bürger und Bürgerinnen gingen am Samstag auf die Straße, um gegen den Überwachungsstaat zu demonstrieren.
Many citizens took to the streets on Saturday to demonstrate against mass surveillance by the government.
GlobalVoices v2018q4