Übersetzung für "Überwachungsbehörde" in Englisch

Gemäß Artikel 6 kann die Überwachungsbehörde auch ein nichtregulatorisches Gremium sein.
In Article 6 it says that the supervisory authority can be a non-regulatory body.
Europarl v8

Insbesondere wird die Überwachungsbehörde weiterhin Regional- und Umweltschutzbeihilfen nach den jeweiligen Leitlinien genehmigen.
In particular, the Authority will continue to authorize regional aid and environmental aid in accordance with the respective guidelines.
DGT v2019

Die Überwachungsbehörde nahm zur Kenntnis, dass die Kommission ebenfalls Übergangsmodalitäten genehmigt hatte.
The Authority noted that the Commission also authorised transitional arrangements.
DGT v2019

Nicht unter das Berufsgeheimnis fallen nach Auffassung der Überwachungsbehörde normalerweise folgende Informationen:
In principle, the Authority considers that the following information would not normally be covered by the obligation of professional secrecy:
DGT v2019

Diese Frist kann mit Zustimmung der Überwachungsbehörde und des betreffenden EFTA-Staates verlängert werden.
This time period may be extended by agreement between the Authority and the EFTA State concerned.
DGT v2019

Der EFTA-Staat unterrichtet die Überwachungsbehörde über die Anwendung einer solchen Ausnahmeregelung.
The EFTA State must inform the Authority of the application of the derogation.
DGT v2019

Die Überwachungsbehörde wird ein elektronisches System zur Entgegennahme von Notifizierungen einrichten.
The Authority will operate an electronic system to receive notifications.
DGT v2019

Der Beschluss tritt am Tag nach seiner Annahme durch die Überwachungsbehörde in Kraft.
This Decision shall enter into force on the day following that of its adoption by the Authority.
DGT v2019

Es ist an die Direktion Wettbewerb und Staatliche Beihilfen der Überwachungsbehörde zu adressieren.
It shall be addressed to the Competition and State Aid Directorate of the Authority.
DGT v2019

Die Überwachungsbehörde berücksichtigt diese Beihilfen bei der Würdigung der Umstukturierungsbeihilfe.
The Authority shall take such aid into account when assessing the restructuring aid.
DGT v2019

Umstrukturierungspläne für KMU bedürfen nicht der Genehmigung der Überwachungsbehörde.
For SMEs the restructuring plan does not need to be endorsed by the Authority.
DGT v2019

Die deutsche Übersetzung basiert auf der von der Überwachungsbehörde angefertigten englischen Übersetzung.
Translation by the Authority.
DGT v2019