Übersetzung für "Überstromabschaltung" in Englisch

Die Stromüberwachungsschaltung kann eine Überstromabschaltung umfassen.
The current monitoring circuit may comprise a circuit breaker.
EuroPat v2

Der erste Schalter 03 kann eine Stromüberwachungsschaltung I mit einer Überstromabschaltung umfassen.
The first switch 03 may comprise a current monitoring circuit I having a circuit breaker.
EuroPat v2

Die Überstromabschaltung erfolgt dabei in beiden Fällen bei Überschreitung des Stromschwellenwerts.
In both instances the circuit is therefore preferably broken when the current threshold value is exceeded.
EuroPat v2

Weiterhin sind Optionen für Überstromanzeige sowie Überstromabschaltung möglich.
Further options for overcurrent display and overcurrent shutdown are possible.
ParaCrawl v7.1

Er verfügt über einen Unterspannungsschutz an allen Kanälen und eine Überstromabschaltung.
It features under-voltage lockout at all channels and over current shutdown.
ParaCrawl v7.1

Die Stromüberwachungsschaltung umfasst eine Überstromabschaltung.
The current monitoring circuit may comprise a circuit breaker.
EuroPat v2

Arbeitet aber die Überstromabschaltung unverzögert, so wird das Gerät abgeschaltet und der kapazitive Verbraucher kann nicht in Betrieb genommen werden, obwohl ein Dauerbetrieb möglich wäre.
However, if the overcurrent disconnect device works without delay, then the equipment is switched off and therefore the capacitive load cannot be initiated, although continuous, or steady state, operation would be possible.
EuroPat v2

Wenn als Schutzinduktivität eine Anordnung verwendet wird, deren Magnetisierungsstrom über der Zeit mindestens so lange linear verläuft, wie dies bei der Induktivität des Wandlerübertragers der Fall ist, und wenn dieser Magnetisierungsstrom zusätzlich während der Ansprechzeit einer Überstromabschaltung den für das Bauelement zulässigen maximalen Stromwert nicht überschreitet, so ist damit die Charakteristik der Schutzinduktivität so festgelegt, daß bei ihr eine magnetische Sättigung innerhalb des hier betrachteten Zeitraumes nicht auftreten kann.
If in the arrangement the magnetization current of the second inductor is linear over time, at least as long as is the case with the saturable inductor, and if this magnetization current also does not exceed the maximum current that is permissible for the component during the response time of an overcurrent cutoff, this defines the characteristics of the second inductor in such a manner, that it does not allow magnetic saturation during the time span being considered here.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, bei einem Durchflußstromwandler einen besseren Schutz für den mit der sättigbaren Induktivität in Reihe geschalteten Schalthalbleiter anzugeben, durch den auch während einer Schaltverzögerung der Überstromabschaltung eine zu hohe Stromüberhöhung zuverlässig vermieden wird.
It is a primary object of the invention to provide an improved protection arrangement for components that are series-connected with saturable inductors, which reliably prevents excessive overcurrent, even during a switching delay. A switching arrangement of the initially mentioned kind is configured, according to the invention, by adding a second inductor to the series circuit, which limits the overcurrent during the response time of an overcurrent cutoff.
EuroPat v2

Dies ist darauf zurückzuführen, daß trotz einer ggf. vorhandenen, in Figur 1 nicht dargestellten Überstromabschaltung eine Verzögerung zwischen der Ansteuerung des jeweiligen Schalthalbleiters 11 bzw. 12 und dem tatsächlichen Auftrennen des in Figur 1 dargestellten Stromkreises liegt, innerhalb der der Magnetisierungsstrom der Induktivität 10 so stark ansteigen könnte, daß er den für den jeweiligen Schalthalbleiter zulässigen maximalen Stromwert überschreitet.
This is attributable to the fact that, in spite of the likelihood that overcurrent cutoff is provided, which is not shown in FIG. 1, there is a delay between the activation of the respective switching semiconductor 11 resp. 12 and the actual opening of the circuit shown in FIG. 1, during which the magnetization current of the inductor 10 could rise so steeply, that it exceeds the maximum current permissible for the respective switching semiconductor.
EuroPat v2

Die Schutzinduktivität wirkt also wie ein mit der Induktivität des Wandlerübertragers in Reihe geschalteter Strombegrenzungswiderstand, so daß der die Reihenschaltung insgesamt durchfließende Strom innerhalb der genannten Ansprechzeit einer Überstromabschaltung den für den Schalthalbleiter zulässigen maximalen Stromwert nicht überschreiten kann.
Therefore, the second inductor acts as a current-limiting resistor in series connection with the first inductor, so that the current flowing through the entire series circuit cannot exceed the maximum permissible current for the component to be protected, e.g. the switching semiconductor, during the cited response time of an overcurrent cutoff.
EuroPat v2

Bei der Überstromabschaltung oder Überstrombegrenzung des durch den Elektromotor fließenden Stroms wird das von einem Stromsensor abgegebene Strom-Istwertsignal einem Überstrombegrenzer zugeführt, der das Signal mit einem intern vorgebbaren Schwellenwert vergleicht.
In overcurrent shutoff or overcurrent limitation of the current flowing through the electric motor, the actual current value signal emitted by a current sensor is supplied to an overcurrent limiter, which compares the signal to an internally-predeterminable threshold value.
EuroPat v2

Um die Magnetventilnadel während der Bestromung im Zeitfenster mit der maximal möglichen Kraft in ihrer Position zu halten, ohne daß eine Überstromabschaltung erfolgt, wird der Sollwert US für die Spannung von einem zweiten Stromregler 170 vorgegeben.
To retain solenoid-valve needle in its position, while it is traversed by current, in the timing window using the maximum force possible, without an overcurrent interruption (cut-out) taking place, setpoint value US is predefined for the voltage by a second current controller 170.
EuroPat v2

Hierzu gibt eine zweite Sollwertvorgabe 175 einen Sollwert IS für den Strom während des Zeitfensters vor, der so gewählt ist, daß die Magnetventilnadel während der Bestromung mit der maximal möglichen Kraft in ihrer Position gehalten wird, ohne daß eine Überstromabschaltung erfolgt.
For this, a second setpoint entry 175 defines a setpoint value IS for the current during the timing window, which is selected so as to enable the solenoid valve needle to be retained in its position while traversed by current, using the maximum force possible, without an overcurrent interruption occurring.
EuroPat v2

Falls dieser einen vorgebbaren Grenzwert überschreitet, öffnet die Überstromabschaltung 613 das Schaltelement 612, wodurch die zugehörige Phase abgeschaltet wird.
If the latter exceeds a predeterminable threshold value, the excessive current switchoff device 613 opens the switching element 612, through which the associated phase is switched off.
EuroPat v2

Innerhalb dieser Verzögerungszeit würde eine Überhöhung des Magnetisierungsstroms gemäß dem Kennlinienteil A auftreten, die den maximalen zulässigen Stromwert Jmax für das zu schützende Bauelement bei weitem übersteigen würde, so daß es zerstört werden könnte, nachdem die Stromschwelle Jth für das Ansprechen einer ggf. vorhandenen Überstromabschaltung überschritten ist.
Within this delay time the magnetizable current would rise excessively according to the characteristic curve part A, far exceeding the maximum permissible current value Jmax for the component to be protected, so that it might be destroyed, after the current threshold Jth for the response of an overcurrent cutoff that may be provided has been exceeded.
EuroPat v2

Es ist nun möglich, besondere Schutzschaltungen zur Überstromabschaltung vorzusehen, die bei Erreichen des der magnetischen Sättigung entsprechenden Stromwertes den Stromkreis, in dem die sättigbare Induktivität liegt, auftrennen.
It is now possible to provide special protective circuits for overcurrent cutoff, which open the circuit when the current corresponding to the point of magnetic saturation is reached.
EuroPat v2

Ein verbraucherseitiger Kurzschluss des ersten Schalters mit dem zweiten Potential kann hierbei beispielsweise durch eine Überstromabschaltung der Stromüberwachungsschaltung bei betätigtem ersten Schalter und unbetätigtem zweiten Schalter erkannt werden.
A consumer-side short circuit of the first switch to the second potential may, in this case for example, be detected by a circuit breaker of the current monitoring circuit when the first switch is actuated and the second switch is not actuated.
EuroPat v2

Ebenfalls kann mittels der Überstromabschaltung der Stromüberwachungsschaltung bei geschlossenem ersten und zweiten Schalter ein Kurzschluss zwischen dem ersten und dem zweiten Schalter erkannt werden.
A short circuit between the first and second switches may also be detected by the circuit breaker of the current monitoring circuit when the first and second switches are closed.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der erste Schalter 03 Teil eines intelligenten Schalters 07 sein, welcher die Stromüberwachungsschaltung I mit Überstromabschaltung umfasst.
For example the first switch 03 may be part of an intelligent switch 07, which comprises the current monitoring circuit I having a circuit breaker.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein Kurzschluss zwischen dem ersten Schalter 03 und dem zweiten Schalter 04 ebenfalls mittels der Überstromabschaltung der Stromüberwachungsschaltung I des intelligenten Schalters 07 bei geschlossenem ersten Schalter 03 und geschlossenem zweiten Schalter 04 erkannt werden.
For example a short circuit between the first circuit 03 and the second switch 04 may also be detected by the circuit breaker of the current monitoring circuit I of the intelligent switch 07 when the first switch 03 is closed and the second switch 04 is closed.
EuroPat v2

Ebenso wichtig ist hervorzuheben, dass neben den ersten Schaltern 03, 13 auch die zweiten Schalter 04, 14 als intelligente Schalter mit jeweils einer Stromüberwachungsschaltung I mit Überstromabschaltung ausgeführt sein können.
It is also important to point out that, in addition to the first switches 03, 13, the second switches 04, 14 may also be configured as intelligent switches, each having a current monitoring circuit I with circuit breaker.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Überstromabschaltung im Falle einer Überspannung und/oder eines Überstroms die Halbleiter der Umrichterzelle abschalten.
For example, the overcurrent disconnection unit can disconnect the semiconductors in the converter cell in the event of an overvoltage and/or an overcurrent.
EuroPat v2

Ebenfalls wird mittels der Überstromabschaltung der Stromüberwachungsschaltung bei geschlossenem ersten und zweiten Schalter ein Kurzschluss zwischen dem ersten und dem zweiten Schalter erkannt.
A short circuit between the first and second switches may also be detected by the circuit breaker of the current monitoring circuit when the first and second switches are closed.
EuroPat v2

In der Betätigungseinrichtung 2 kann auch eine so genannte Überstromabschaltung zum Abschalten eines Motors bei Überlast angeordnet sein.
In the actuating unit 2, a so called overcurrent switch off can also be arranged for switching off a motor in the case of overload.
EuroPat v2

Eine solche Überstromabschaltung kann natürlich auch zum Beispiel in der Versorgungseinheit 3 und/oder an anderer geeigneter Stelle im Verlauf der Stromleitungen angeordnet sein, welche bei Betrieb des Motors den Motorstrom führen.
Such an overcurrent switch off can of course also be arranged for example in the supply unit 3 and/at another appropriate site in the course of the power line, which carry the motor current when the motor is operated.
EuroPat v2