Übersetzung für "Überspielung" in Englisch
Durch
Abschalten
des
Empfangsgeräts
wird
die
Sperre
zur
Überspielung
auf
den
Zwischenspeicher
aufgehoben.
Switching
off
the
receiver
cuts
out
the
locking
device
for
transfer
to
the
interim
storage
means.
EuroPat v2
Preiser
setzte
hier
neue
technische
Standards
im
Bereich
Überspielung
und
Bearbeitung.
Here
Preiser
has
set
new,
high
technical
standards
in
the
field
of
remastering
and
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Überspielung
auf
U-matic
führt
zum
verhalten
farbigen
Eindruck.
The
transfer
to
U-matic
videotape
leads
to
the
effect
of
restrained
colouring.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
größten
Veränderungen
wurde
durch
die
Überspielung
des
Tons
von
vierspurigen
auf
achtspurige
Bänder
erreicht.
One
of
the
biggest
changes
was
achieved
by
transferring
the
original
4-track
tapes
onto
8-track
tapes.
ParaCrawl v7.1
Die
preiswerteste
Lösung
ist
die
Überspielung
der
eingegangenen
Files
auf
so
genannte
Streaming
Media
Player.
The
least
expensive
solution
is
to
transfer
the
files
received
to
a
so-called
streaming
media
player.
ParaCrawl v7.1
Durch
Einlegen
des
Aufnahmeträgers
und
Start
der
Aufnahme
oder
(bei
bereits
eingelegtem
Aufnahmeträger)
Start
der
Aufnahme
wird
die
Überspielung
via
permanentem
Zwischenspeicher,
um
die
Speicherkapazität
zeitlich
verzögert,
auf
den
Aufnahmeträger
ausgelöst.
By
inserting
the
recording
carrier
and
starting
the
recording
or
(if
the
recording
carrier
is
already
inserted)
starting
the
recording,
the
transfer
via
a
permanent
interim
storage
means
to
the
recording
carrier
is
triggered,
the
signals
recorded
on
the
recording
carrier
being
delayed
by
the
time
corresponding
to
the
storage
capacity.
EuroPat v2
Die
Abschaltung
der
Aufzeichnung
bewirkt
tatsächlich
die
Abschaltung
der
Überspielung
via
permanentem
Zwischenspeicher
auf
den
Aufnahmeträger,
wobei
der
Aufnahmeträger
stoppt,
der
Zwischenspeicher
jedoch
weiterläuft.
In
actual
fact,
switching
off
the
recording
has
the
effect
of
switching
off
the
transfer
via
the
permanent
interim
storage
means
to
the
recording
carrier,
the
recording
carrier
stopping
while
the
interim
storage
means
continues
to
run,
however.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
eine
Auswertung
des
Paritätswortes
in
einem
Abspielgerät
der
Konsumelektronik
unterbleiben
kann,
sofern
nicht
auf
eine
echte
digitale
Korrektur
z.
B.
bei
einer
Überspielung
Wert
gelegt
wird.
It
has
been
found
that
an
evaluation
of
the
parity
word
in
an
electronic
playback
device
for
home
use
can
be
omitted,
unless
true
digital
correction
is
desired,
for
example
during
re-recording.
EuroPat v2
Hierzu
kann
vorgesehen
werden,
daß
bei
Abschalten
der
Überspielung
auf
den
Zwischenspeicher
dieser
ein
Signal
speichert,
das
mit
einem
entsprechenden
Signal
auf
dem
üblichen
Aufzeichnungsträger,
das
auf
diesem
bei
Beginn
der
Aufnahme
erzeugt
wird,
derart
zusammenwirkt,
daß
der
Inhalt
vom
Zwischenspeicher
praktisch
"nahtlos"
vor
die
Aufnahme
auf
den
üblichen
Aufzeichnungsträger,
nämlich
auf
den
"Vorspann",
nachträglich
übertragen
werden
kann.
To
this
end,
it
is
possible
to
provide
that
upon
switch-off
of
transfer
to
the
interim
storage
means
this
latter
stores
a
signal
which
so
co-operates
with
a
corresponding
signal
on
the
conventional
recording
carrier
which
is
generated
on
this
latter
at
the
commencement
of
recording,
that
the
contents
of
the
interim
storage
means
can
be
transferred
and
combined
virtually
"seamlessly"
to/with
the
recording
on(to)
the
conventional
recording
carrier,
namely
onto
the
"leader"
at
some
later
time.
EuroPat v2
Weitere
umfangreichere
Text-
und
Bilddaten
können
alternativ
zur
Überspielung
auf
die
patientenspezifischen
Speichereinrichtungen
in
der
Arztpraxis
in
Personalisierungsbüros
digitalisiert
und
auf
die
Speichereinrichtungen
geschrieben
werden.
Other
more-extensive
text
and
image
data,
as
an
alternative
to
being
copied
onto
the
patient-specific
storage
devices
in
the
doctor?s
office,
can
be
digitized
in
personalization
offices
and
written
onto
the
storage
devices.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist,
wenn
das
Navigationssystem
mit
dem
Dienstesystem
über
einen
Telekommunikationsdienst,
beispielsweise
ein
leitungsgebundenes
oder
leitungsloses
Telekommunikationsnetz,
zur
Überspielung
in
Verbindung
bringbar
ist.
It
is
preferable
when
the
navigation
system
is
connected
with
the
central
server
by
means
of
a
telecommunications
server,
for
example
a
wired
or
wireless
telecommunications
network,
for
copying
of
the
route
information.
EuroPat v2
Diese
Einzelmeßgrößen
sind
nicht
auf
die
jeweiligen
Meßpunkte
spezifiziert,
sondern
werden
regelmäßig
entsprechend
der
festgelegten
Route
erfaßt
und
nach
Überspielung
der
Meßergebnisse
in
die
Zentraleinheit
hinsichtlich
eines
Trends
der
Entwicklung
der
Meßergebnisse
und/oder
einem
Schwellwertvergleich
zugeführt.
These
individual
measured
variables
are
not
specific
to
the
respective
measuring
points,
but
are
regularly
recorded
according
to
the
route
laid
down
and,
after
transferring
the
measurement
results
into
the
central
processing
unit,
are
supplied
with
regard
to
a
trend
in
the
development
of
the
measurement
results
and/or
to
a
threshold-value
comparison.
EuroPat v2
Zur
Gewährleistung
einer
fehlerfreien,
bitgenauen
Überspielung
der
Nutzinformationen
auf
die
jeweilige
Festplatte
kann
zeitgleich
ein
Fehlerprotokoll
mitgeschrieben
werden.
To
ensure
a
zero-error,
bit-accurate
transfer
of
the
useful
information
on
the
hard
disk
concerned
an
error
protocol
may
be
included
in
the
write-in.
EuroPat v2
Vergleichbar
zum
Vorgehen
während
des
Einlesens
der
Nutzinformationen
kann
bei
der
Überspielung
auf
andere
Musik-/Datenträger
ein
Fehlerprotokoll
mitgeschrieben
werden.
An
error
protocol
may
be
included
in
the
writing
procedure
comparable
to
the
procedure
in
reading-in
the
useful
information
when
the
transfer
is
made
to
other
music/data
carriers.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Überspielung
über
das
Netzwerk
steuert
der
Mastering
Controller
vollautomatisch
den
gesamten
Masteringvorgang
und
stellt
Zustandsmeldungen
auf
einem
dazugehörigen
Bildschirm
sowie
gegebenenfalls
Prozeßabläufe
für
den
Fehlerfall
zur
Verfügung.
When
the
transfer
is
made
via
the
network
the
mastering
controller
controls
the
complete
mastering
process
fully
automatically
and
makes
status
messages
available
on
an
associated
terminal
as
well
as
process
sequences
should
an
error
occur.
EuroPat v2
Jede
andere
teilweise
oder
vollständige
Nutzung,
wie
Verleih
an
andere
Institutionen
und
Personen,
Vervielfältigung,
Überspielung,
öffentliche
Auf-
und
Vorführung
außerhalb
Ihrer
Institution/Ihres
Hauses,
TV-Ausstrahlung
oder
sonstige
gewerbliche
Nutzung
ist
nicht
gestattet.
Each
other
partial
or
complete
use
such
as
the
hiring
out
to
other
institutions
and
persons,
reproduction,
re
recording,
public
performances
or
presentations
outside
your
institution/establishment,
TV
broadcasting
or
other
commercial
use
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Unser
Verfahren
beruht
darauf,
dass
der
„Vinyl-Klang“
in
erster
Linie
bei
der
Überspielung
des
analogen
oder
digitalen
Masters
auf
eine
kupferbeschichtete
Edelstahlscheibe
entsteht
(Direct
Metal
Mastering).
Our
method
is
based
on
the
fact
that
the
"vinyl
sound"
in
the
first
place
is
created
as
a
result
of
transferring
an
analogue
or
digital
master
on
to
a
copper-coated
stainless
steel
disk
(Direct
Metal
Mastering).
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Serie
"Court
Opera",
die
sich
eher
auf
die
akustische
Aufnahmeperiode
konzentrierte
und
die
später,
im
Zeitalter
der
CD
ab
1987
in
die
"Lebendige
Vergangenheit"
integriert
wurde,
setzten
diese
beiden
Serien
neue
technische
Standards
im
Bereich
der
Überspielung
und
Bearbeitung
historischer
Aufnahmen.
Together
with
"Court
Opera",
which
concentrates
more
on
acoustic
recordings,
and
the
later
series
"Lebendige
Vergangenheit",
which
started
in
1987
and
thus
in
the
age
of
the
CD,
these
recordings
have
set
new
technical
standards
in
the
remastering
and
transfer
of
historic
recordings
to
newer
media.
ParaCrawl v7.1
Unser
Verfahren
beruht
darauf,
dass
der
"Vinyl-Klang"
in
erster
Linie
bei
der
Überspielung
des
analogen
oder
digitalen
Masters
auf
eine
kupferbeschichtete
Edelstahlscheibe
entsteht
(Direct
Metal
Mastering).
Our
method
is
based
on
the
fact
that
the
"vinyl
sound"
in
the
first
place
is
created
as
a
result
of
transferring
an
analogue
or
digital
master
on
to
a
copper-coated
stainless
steel
disk
(Direct
Metal
Mastering).
ParaCrawl v7.1
Das
System
liefert
nun
auch
automatisch
eine
klare
Übersicht
der
geplanten
Abwesenheiten
pro
Verantwortungsbereich
und
die
bisher
aufwändige
Doppelerfassung
der
Abwesenheiten
entfällt
dank
einer
automatischen
Überspielung
der
Daten
vom
InVision
Enterprise
Server
an
das
SAP-System
komplett.
The
system
automatically
delivers
a
clear
overview
of
planned
absences
per
area
of
responsibility,
and
what
until
now
had
been
the
time-consuming
double
counting
of
absences
is
now
handled
by
an
automatic
data
transfer
from
the
InVision
Enterprise
Server
into
SAP.
Time
budgets
and
costs
can
now
also
be
monitored
more
effectively.
ParaCrawl v7.1