Übersetzung für "Übersiedeln" in Englisch
So
konnte
Müller-Guttenbrunn
1879
endgültig
nach
Wien
übersiedeln.
In
1879,
he
moved
to
Vienna
from
Linz.
Wikipedia v1.0
Mr.
McGinnes,
die
Kirche
kann
es
sich
nicht
leisten,
zu
übersiedeln.
Mr.
McGinnes,
the
Church
can't
afford
to
relocate.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
meisten
derjenigen
getötet
wurden,
die
auf
die
Erde
übersiedeln
sollten!
Most
of
those
who
would
have
moved
there
have
been
lost.
OpenSubtitles v2018
Desto
mehr
neue
Leute
übersiedeln,
umso
größer
die
Anzahl
der
neuen
Orte.
More
and
more
people
are
moving
to
more
and
more
new
places.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gern...
mit
Frau
und
Kind
hierher
übersiedeln.
What
the
heck...
Why
not
chuck
it
all,
take
my
wife,
Monkey,
and
move
over
here.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Gatte
hatte
sie
dorthin
übersiedeln
lassen,
nachdem
sie
erkrankt
war.
Her
husband
had
brought
her
over
here
to
recuperate
from
illness.
WikiMatrix v1
Ich
glaube,
sie
scheut
das
Übersiedeln
an
sich.
I
think
she
is
afraid
'bout
the
moving
procedure
itself.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
gerade
erst
angekauft
und
wird
nach
Restaurierung
ins
Museum
übersiedeln.
It
has
only
recently
been
purchased
and
will
be
transferred
to
the
museum
after
restoration.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftsführung
um
Dr.
Günter
Hilken
wird
von
Leverkusen
dorthin
übersiedeln.
The
management
team
headed
by
Dr.
Günter
Hilken
will
move
there
from
Leverkusen.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
1943
wollte
Gustav
Bruhn
ganz
nach
Hannover
übersiedeln
und
dort
untertauchen.
Gustav
Bruhn
planned
to
move
to
Hanover
in
December
1943
and
to
go
underground.
ParaCrawl v7.1
Wir
übersiedeln
mit
der
Schule
und
den
Büros
ins
Novum.
We
completely
move
to
the
Novum
with
our
offices
and
our
Christian
Primary
School.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
entschied
sie
sich,
nach
Madrid
zu
übersiedeln.
After
the
first
year,
she
decided
to
make
the
move
to
Madrid.
ParaCrawl v7.1
Seine
zahlreichen
Aufträge
in
Süddeutschland
veranlassten
ihn
dazu
1705
nach
Konstanz
zu
übersiedeln.
Because
he
had
so
many
contracts
in
the
south
of
Germany,
he
moved
to
Constance
in
1705.
ParaCrawl v7.1
Der
Hedonismus
und
das
Design
übersiedeln
in
den
Outdoor-Bereich.
Hedonism
and
design
move
outdoors!
CCAligned v1
Welches
Möbelstück
übersiedeln
Sie
in
jedes
Zuhause?
One
piece
of
furniture
you
would
always
move
in
any
home?
CCAligned v1
Sie
übersiedeln
und
bemerken,
dass
vieles
entsorgt
werden
könnte?
You
are
about
to
move
and
you
realize
that
there
is
a
lot
that
could
be
disposed
of?
CCAligned v1
Die
Maschinen
übersiedeln
ins
neue
Firmengebäude
(1987).
The
machines
are
moved
to
the
new
company
building
(1987).
CCAligned v1
Im
November
übersiedeln
die
von
Bülows
nach
München.
In
November,
the
von
Bülows
move
to
Munich.
ParaCrawl v7.1
Foto
Friedrich
und
Yuko
Gulda
übersiedeln
mit
Sohn
Rico
nach
München.
Friedrich
and
Yuko
Gulda
relocated
to
Munich
together
with
their
son,
Rico.
ParaCrawl v7.1
Mit
Herbst
2014
wird
die
Rail
Cargo
Group
an
den
Wiener
Hauptbahnhof
übersiedeln.
In
autumn
2014,
the
Rail
Cargo
Group
will
be
relocating
to
the
Vienna
Main
Station.
ParaCrawl v7.1
Dieselbe
Unterstützung
wird
Brasilianern
geboten,
die
ins
Ausland
übersiedeln.
The
same
assistance
is
provided
to
Brazilians
who
intend
to
move
abroad.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
langen
Dasein
in
Asturias
mussten
wir
nach
Mallorca
übersiedeln.
Nevertheless,
after
a
life
in
Asturias,
we
had
to
move
to
Mallorca.
ParaCrawl v7.1