Übersetzung für "Überschwemmungsgebiet" in Englisch

Die Region war ein halbtrockenes Überschwemmungsgebiet mit saisonalen Watten.
The basin was a semi-arid alluvial plain, with seasonal mudflats.
Wikipedia v1.0

Tom wohnt in einem Überschwemmungsgebiet, hat aber keine Versicherung dagegen.
Tom lives in a flood zone, but he doesn't have flood insurance.
Tatoeba v2021-03-10

Es war früher das grosse Überschwemmungsgebiet der Aare und war dementsprechend sehr sumpfig.
In previous eras, it was the floodplain of the Aare and is thus swampy.
Wikipedia v1.0

Duisburg bedeutet demnach „befestigter Ort im Überschwemmungsgebiet“.
Duisburg therefore could mean "fortified place in the floodplain".
WikiMatrix v1

Es war früher das grosse Überschwemmungsgebiet der Aare und dementsprechend sehr sumpfig.
In previous eras, it was the floodplain of the Aare and was thus swampy.
WikiMatrix v1

Für uns Motorräder ist ein Überschwemmungsgebiet ein zu großes Risiko.
For us on motorcycles a possibly flooded area imposes a too large risk.
ParaCrawl v7.1

Diese Terrasse bildete wahrscheinlich in prähistorischer, wasserreicherer Zeit das Überschwemmungsgebiet des Tocks.
This terrace probably formed in prehistorical time, richer in water, the flood area of the Tock.
ParaCrawl v7.1

Terrain ist: Überschwemmungsgebiet des Flusses Gambia, flankiert von einigen niedrigen Hügeln.
Terrain is: flood plain of the Gambia River flanked by some low hills.
ParaCrawl v7.1

In der Umgebung von Kruibeke sehen Sie, wie ein Überschwemmungsgebiet geschaffen wird.
In the vicinity of Kruibeke, you can see how an overflow area is created.
ParaCrawl v7.1

Liegt mein Bauplatz in einem Überschwemmungsgebiet?
Is my construction site located in a flood area?
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet befindet sich in einem ehemaligen Überschwemmungsgebiet des Rheins innerhalb der Oberrheinischen Tiefebene.
The area is part of a former Thine flood plain in the Upper Rhine Lowlands.
WikiMatrix v1

Aufgrund der Lage des Baugebietes im Überschwemmungsgebiet der Saale war eine besondere Aufständerung des Baukörpers erforderlich.
Due to the situation of the construction site in the flood area of the Saale it was necessary to elevate the structure.
ParaCrawl v7.1

Es ist das größte geschützte Überschwemmungsgebiet nicht nur in Kroatien sondern im ganzen Flussgebiet der Donau.
It is the largest protected flood area, not only in Croatia, but along the entire Danube River.
ParaCrawl v7.1

In Niedersachsen werden etwa 4.500 der ca. 6.000 Hektar Überschwemmungsgebiet der Mittelelbe grünlandwirtschaftlich genutzt.
Overall, some 4,500 of the approximately 6,000 hectares of the Middle Elbe flood plain in Lower Saxony are used as pasture land.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident besichtigte vom Hubschrauber aus das Überschwemmungsgebiet und bezeichnete das Naturunglück als Katastrophe.
The president - inspecting the flood area by helicopter - called it a disaster.
ParaCrawl v7.1

Immerhin rund 4.500 der etwa 6.000 Hektar Überschwemmungsgebiet der Mittelelbe in Niedersachsen werden grünlandwirtschaftlich genutzt.
No less than around 4,500 of the approximately 6,000 hectares along the middle Elbe’s flood zone in Lower Saxony is used as pasture land.
ParaCrawl v7.1

Man trifft ihn an fast allen feuchten Plätzen, vom Überschwemmungsgebiet über Lagunen bis zum Wattenmeer:
You can meet them nearly in all humid places, in flooded areas, lagoons or the Wadden Sea:
ParaCrawl v7.1

Entlang des Flussufers bilden sich im Überschwemmungsgebiet tausende kleine Inseln und Lagunen als Reste ehemaliger Flussläufe.
Along the river bank, thousands of small islands and lagoons are formed in the flooded area as remnants of former river courses.
ParaCrawl v7.1

Unser Gästehaus (eröffnet am 28. März 2015) liegt im Überschwemmungsgebiet der Hollandse IJssel.
Our guesthouse (recently opened on 28 March 2015) is situated in the flood plains of the Hollandse IJssel.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass in einem Überschwemmungsgebiet die flussabwärts gelegenen Länder ebenfalls in die Hochwasservermeidungs- und -schutzmaßnahmen einbezogen werden.
Therefore, it is important that within a flood plain area the downstream countries be involved as well in the tasks of prevention and defence.
Europarl v8

Zu Zeiten der Ablagerungen war das Gebiet ein vulkanisch aktives, von Flüssen dominiertes Überschwemmungsgebiet mit starken periodischen Regenfällen.
In the Carnian this area was a volcanically active floodplain dominated by rivers and had a strongly seasonal rainfall.
Wikipedia v1.0

Es liegt in einem Becken im Überschwemmungsgebiet des Koyukuk Rivers und wird eingerahmt vom Yukon, den Purcell Mountains und den Ausläufern der Brookskette.
It lies within the floodplain of the Koyukuk River, in a basin that extends from the Yukon River to the Purcell Mountains and the foothills of the Brooks Range.
Wikipedia v1.0