Übersetzung für "Überschusskraft" in Englisch
Da
man
von
etwa
gleichen
Kräften
35,
39
ausgehen
kann,
wird
im
Ergebnis
der
Schneidring
in
dieser
Betriebsphase
der
Zweizylinderdickstoffpumpe
mit
einer
Überschusskraft
auf
die
Brillenplatte
gepresst,
die
der
mechanischen
Ringfedervorspannkraft
22
entspricht.
Because
it
is
safe
to
take
it
that
the
forces
35
and
39
will
be
the
same,
the
outcome
is
that
the
cutting
ring
will,
at
this
stage
of
operation
of
the
twin
cylinder
pump
for
viscous
material,
be
pressed
onto
the
plate
with
a
force
equal
to
the
degree
to
which
one
of
said
forces
is
greater
than
the
other
and
which
is
equal
to
the
mechanical
loading
force
22
of
the
ring
spring.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Form
des
Abstreifkörpers
4,
dessen
Anordnung
relativ
zu
der
Abwurftrommel
1
und
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
von
Tragelement
3a
und
Abhebeelement
3b
ergibt
sich
durch
die
tangential
wirkende
Überschusskraft
und
der
im
Abstreifkörper
4
erzeugten
Reaktionskraft
ein
Drehmoment,
welches
bewirkt,
dass
der
Abstreifkörper
4
oder
ein
entsprechend
beaufschlagtes
Teilsegment
4d
des
Abstreifkörpers
4
vom
Fördergurt
2
abhebt
und
der
Abstreifkörper
4
über
die
schadhafte
Stelle
des
Fördergurtes
2
hinweg
gleitet.
Based
on
the
shape
of
the
stripping
body
4,
its
arrangement
relative
to
the
discharge
drum
1
and
the
arrangement
according
to
the
invention
of
the
carrying
element
3
a
and
the
lift-off
element
3
b,
the
tangential
excessive
force
and
the
reactive
force
generated
in
the
stripping
body
4
create
a
torque,
which
has
the
effect
that
the
stripping
body
4,
or
a
respectively
loaded
partial
segment
of
the
stripping
body
4
lifts
off
from
the
conveyor
belt
2,
and
the
stripping
body
4
slides
over
the
damaged
spot
in
the
conveyor
belt
2
.
EuroPat v2
Für
jeden
Bereich
des
Verstellwegs
ist
eine
Überschusskraft
definiert,
mit
der
insbesondere
mittels
Addition
zur
Normalkurve
eine
Hüllkurve
berechnet
wird.
For
each
part
of
the
adjustment
path,
an
excess
force
is
defined
with
which,
in
particular,
an
envelope
curve
is
calculated
by
addition
to
the
normal
curve.
EuroPat v2
Die
Verstärkungselemente
29
sind
auch
im
expandierten
Zustand
der
Pumpe
noch
so
weit
gespannt,
dass
sie
auf
eine
weitere
Expansion
des
Pumpengehäuses
39
mit
einer
gewissen
Überschusskraft
hinwirken.
The
reinforcement
elements
29
are
also
still
stretched
in
the
expanded
state
of
the
pump
at
such
a
distance
that
they
will
react
to
any
further
expansion
of
the
pump
housing
39
with
a
certain
excess
force.
EuroPat v2
Dazu
übt
die
Antriebseinrichtung
eine
Verstellkraft
aus,
die
gleich
der
Summe
der
zum
Verstellen
des
Bauteils
notwendigen
Kraft
und
einer
Überschusskraft
ist,
wobei
die
Summe
kleiner
oder
gleich
einer
zulässigen
Einklemmkraft
ist.
The
driving
device
exercises
such
regulating
power,
the
power
being
equal
to
the
sum
of
superfluous
power
and
necessary
power
to
adjust
the
component,
whereby
the
sum
is
less
or
equal
to
the
acceptable
squeezing
power.
EuroPat v2
Die
Verstellkraft
oder
die
Überschusskraft
wird
zusätzlich
in
Abhängigkeit
von
auf
die
Fahrzeugkarosserie
oder
Teilen
davon
einwirkenden
Kräften
geregelt.
The
regulating
or
superfluous
power
is
additionally
regulated
with
respect
to
the
forces
effecting
the
body
of
the
vehicle
or
parts
thereof.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
vorgesehen,
dass
beim
Auftreten
von
innerhalb
einer
vorgegebenen
Zeitspanne
wechselnden
auf
die
Fahrzeugkarosserie
einwirkenden
Beschleunigungskräften
eine
Regelung
der
Verstellkraft
oder
der
Überschusskraft
unterbrochen
wird
und
ein
Schwellenwert
derart
vorgegeben
wird,
dass
die
Verstellkraft
stets
kleiner
oder
gleich
der
zulässigen
Einklemmkraft
ist.
It
is
additionally
provided,
that
a
regulation
of
the
regulating
power
or
the
superfluous
power
is
interrupted
during
the
occurrence
of
acceleration
forces
affecting
the
body
of
the
vehicle
and
within
a
changing
preset
time
frame
and
a
threshold
value
is
preset
in
such
a
way,
that
the
regulating
power
is
always
less
or
even
to
the
acceptable
squeezing
force.
EuroPat v2
Als
Eingangsdaten
des
neuronalen
Adaptionsnetzes
werden
dabei
die
Perioden
oder
die
Summe
über
mehrere
Perioden
und
die
dazugehörige
Motorspannung
zugeführt
und
das
neuronale
Adaptionsnetz
ermittelt
dann
im
Lauf
indirekt
das
jeweilige
Moment
und
stellt
die
zugehörige
Periode
bei
der
Referenzspannung
dem
die
Einklemm-,
Verstell-
oder
Überschusskraft
ermittelnden
neuronalen
Netz
als
Eingangswert
zur
Verfügung.
In
this
context,
the
periods
or
the
sum
are
supplied
as
input
data
of
the
neural
adaptation
network
over
a
plurality
of
periods
and
the
associated
motor
voltage,
and
the
neural
adaptation
network
then
during
the
course
indirectly
determines
the
respective
torque
and
makes
available
the
associated
period
as
an
input
value
for
the
reference
voltage
to
the
neural
network
which
determines
the
trapping,
adjustment
or
excess
force.
EuroPat v2
Es
besteht
wie
das
neuronale
Netz
6
zur
Ermittlung
eines
der
Verstell-
oder
Überschusskraft
der
Antriebseinrichtung
oder
eines
eingeklemmten
oder
nicht
eingeklemmten
Zustandes
entsprechenden
Ausgangswertes
aus
einer
Menge
von
in
Schichten
91,
92,
94
angeordneten
Neuronen
30,
31,
32,
33,
34,
35
und
gewichteten
Verbindungen
36,
37
und
besitzt
die
Struktur
eines
gerichteten
Graphen,
für
den
die
vorstehend
im
Zusammenhang
mit
dem
neuronale
Netz
6
gemäß
Fig.
It
exists,
like
the
neural
network
6,
for
determining
an
output
value
which
corresponds
to
the
adjusting
force
or
excess
force
of
the
drive
device
or
of
a
trapped
or
nontrapped
state
from
a
set
of
neurons
30,
31,
32,
33,
34,
35
which
are
arranged
in
layers
91,
92,
94,
and
weighted
connections
36,
37,
and
has
the
structure
of
a
direction
graph
for
which
the
restrictions
and
supplements
mentioned
above
with
respect
to
the
neural
network
6
according
to
FIG.
EuroPat v2
Das
Brennstoffeinspritzventil
1
schließt
daher
stets
mit
einer
von
der
Schließfeder
37
abhängigen
Überschußkraft.
Fuel
injector
1
therefore
always
closes
with
an
excess
force
which
depends
on
closing
spring
37
.
EuroPat v2
Die
Überschußkraft
des
Lebens
bleibt
sich
ihrer
Herkunft
stets
bewußt
und
dient
dem
Leben
als
ganzem.
The
surplus
force
of
life
always
remains
aware
of
its
origin
and
serves
life
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
der
Differenz
der
beiden
hydraulischen
Wirkflächen
des
Düsennadelschaftes
74
im
Bereich
der
Nut
75
ergibt
sich
bei
geeigneter
Dimensionierung
eine
axiale
Überschußkraft
im
Düsennadelschaft
74
die
zum
zuverlässigen
Abdichten
gegen
den
hohen
Kraftstoffdruck
führt.
In
conformity
with
the
difference
between
the
two
hydraulic
effective
surfaces
of
the
injector
needle
valve
shaft
74
in
the
vicinity
of
the
recess
75,
a
suitable
dimensioning
results
in
an
axial
excess
force
in
the
shaft
74
that
leads
to
the
reliable
sealing
relative
to
the
high
fuel
pressure.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
entsteht
durch
den
Druck
in
der
Druckkammer
39
eine
gewisse
Überschußkraft,
die
das
Dichtungsglied
14
von
dem
Innenumfang
4
der
Hohlwalze
1
wegzudrücken
bestrebt
ist
und
der
durch
den
Druck
im
Zylinderraum
49
entgegengewirkt
wird.
With
this
design,
a
certain
excess
force,
which
tends
to
press
the
sealing
element
14
away
from
the
inner
circumference
4
of
the
hollow
cylinder
1,
develops
as
a
result
of
the
pressure
in
the
pressure
chamber
39.
This
excess
force
is
counteracted
by
the
pressure
in
the
cylinder
volume
49.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Schließkraft
und/oder
Überschußkraft
des
Fensterhebers
3
geprüft
und
gegebenenfalls
mit
Vorgabewerten
verglichen
werden.
For
example,
the
closing
force
and/or
excess
force
of
the
window
lifter
3
can
be
checked
and
possibly
compared
with
reference
values.
EuroPat v2
Diese
vereinfachte
Festlegung
der
maximal
zulässigen
Verstellkraft
weist
den
Nachteil
auf,
daß
sie
den
wechselnden
normalen
Leistungsbedarf
des
Antriebsmotors
entlang
des
Verstellweges
nicht
berücksichtigt
und
die
der
Kurve
a
hinzuaddierte
Überschußkraft
(entsprechend
I
U)
daher
teilweise
unnötig
groß
ist,
was
zu
einem
unnötig
hohen
Wert
der
maximal
zulässigen
Verstellkraft
bzw.
der
maximal
zulässigen
Einklemmkraft
führt.
This
simplified
fixing
of
the
maximum
permissible
adjustment
force
does
not
take
into
account
the
changing
normal
power
requirements
of
the
drive
motor
along
the
adjusting
path
and
the
excess
force
(corresponding
to
I
u)
to
be
added
to
the
curve
a
is
therefore
unnecessarily
high
in
places,
which
leads
to
an
unnecessary
high
value
of
the
maximum
permissible
adjustment
force
or
the
maximum
permissible
jamming
force.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Begrenzung
der
Überschußkraft
eines
elektrisch
gesteuerten,
fremdkraftbetätigten
Aggregats
beim
Anfahren
seiner
oberen
oder
unteren
Anschlagposition,
insbesondere
beim
Anfahren
der
Schließposition
eines
Fensterhebers
eines
Kraftfahrzeugs,
zu
entwickeln,
das
mit
einfachen,
kostengünstigen
Mitteln
das
Auftreten
unnötig
großer
Überschußkräfte
verhindert
und
gleichzeitig
das
Erreichen
der
Anschlagposition,
insbesondere
der
Schließposition,
auch
dann
sicher
gewährleistet,
wenn
die
Ausgangsbedingungen,
wie
zum
Beispiel
Spannung
der
Energiequelle,
große
Fertigungstoleranzen
des
Verstellsystems
und
Klimafaktoren,
stark
schwanken.
The
object
of
the
invention
is
therefore
to
develop
a
method
for
restricting
the
surplus
force
of
an
electrically
controlled
assembly
operated
by
a
foreign
force
on
hitting
or
contacting
an
upper
or
a
lower
stop
position.
More
particularly,
restricting
the
surplus
force
upon
reaching
the
closing
position
of
a
window
lifter
of
a
motor
vehicle
which,
through
simple
cost-effective
means,
prevents
the
occurrence
of
unnecessarily
high
surplus
forces
and
at
the
same
time
safely
guarantees
reaching
the
stop
position,
more
particularly
the
closing
position,
even
when
the
starting
conditions,
such
as
voltage
of
the
energy
source,
large
manufacturing
tolerances
of
the
adjustment
system
and
climatic
factors,
fluctuate
quite
considerably.
EuroPat v2
Die
Wahl
eines
großen
Einlaufbereichs
4'
ist
insbesondere
dann
von
Vorteil,
wenn
zur
Generierung
eines
Meßsignals
zur
Generierung
des
Abschaltkriteriums
ein
vergleichsweise
langer
Verstellweg
zurückgelegt
werden
muß
und/oder
nach
dem
Abschaltbefehl
für
den
Antrieb
noch
ein
so
starkes
Nachlaufen
des
Aggregats
zu
erwarten
ist,
daß
eine
hinreichende
Begrenzung
der
Überschußkraft
nicht
sicher
gewährleistet
werden
kann.
The
choice
of
a
large
inlet
area
4
?
is
particularly
advantageous
if
a
comparatively
long
displacement
path
has
to
be
covered
for
generating
a
measuring
signal
for
generating
the
switch-off
criterion
and/or
after
the
switch-off
command
for
the
drive,
it
is
anticipated
that
the
assembly
will
run
on
so
far
that
a
sufficient
restriction
of
the
surplus
force
can
no
longer
be
safely
guaranteed.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
entstehen
bei
Pumpenbetrieb
an
dem
Pumpenrad
5
Kräfte,
die
durch
Auswahl
der
Größen
der
Flächenbereiche
17,
26
so
bestimmbar
sind,
daß
die
Überschußkraft
der
gegeneinander
gerichteten
Kräfte
in
etwa
gleich
der
durch
den
Förderdruck
der
ersten
Pumpenstufe
in
Richtung
der
ersten
Pumpenstufe
bestehenden
Belastungskraft
ist.
In
this
way,
axial
forces
are
applied
to
both
side
faces
of
pump
impeller
5
during
a
pumping
operation,
and
by
selection
of
the
areas
of
the
flat
regions
17,
26,
the
net
axial
force
on
the
impeller
5
can
be
made
approximately
equal
to
the
force
applied
in
the
direction
of
the
first
pump
stage
by
the
delivery
pressure
of
the
first
pump
stage.
EuroPat v2
Der
Differenz
I
U
zwischen
der
Hüllkurve
b
und
der
Normalkurve
a
entspricht
die
Überschußkraft,
d.h.
die
Kraft,
die
die
zum
Verstellen
der
Fensterscheibe
gerade
benötigte
Kraft
übersteigt.
The
difference
I
u
between
the
envelope
curve
b
and
the
normal
curve
a
corresponds
to
the
excess
force,
i.e.
the
force
which
exceeds
the
force
just
required
to
adjust
the
window
pane.
EuroPat v2
Erreicht
bei
einer
Hubbewegung
der
Fensterscheibe
der
Strom
I
des
Elektromotors
den
durch
die
Hüllkurve
b
festgelegten
Maximalwert,
der
dem
Maximalwert
der
Verstellkraft
bzw.
der
Überschußkraft
entspricht,
so
erfolgt
eine
Abschaltung
oder
Reversierung
der
Verstellbewegung.
When
the
window
pane
is
lifted,
the
current
I
of
the
electric
motor
reaches
the
maximum
value
fixed
by
the
envelope
curve
b
which
corresponds
to
the
maximum
value
of
the
adjustment
force
or
excess
force
the
adjusting
movement
is
switched
off
or
reversed.
EuroPat v2
Nach
Abschluß
der
Montage
kann
eine
Funktionsprüfung
insbesondere
unter
Einbeziehung
der
Lehre
zum
Vorhalten
der
Fensterscheibe
durchgeführt
werden,
in
der
beispielsweise
die
Schließkraft
und/oder
die
Überschußkraft
des
Fensterhebers
ermittelt
werden
und
in
einem
Prüfprotokoll
festgehalten
bzw.
gegebenenfalls
nachjustiert
werden.
After
completion
of
the
assembly,
a
function
test
may
be
performed,
in
particular
including
the
jig
for
supplying
the
window
pane,
in
which,
for
example,
the
closing
force
and/or
the
excess
force
of
the
window
lifter
are
determined
and
recorded
in
a
test
protocol
or
possibly
readjusted.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
die
Einrichtung
aus
an
der
Lehre
angeordneten
Sensoren
zur
Messung
der
Schließkraft
und/oder
der
Überschußkraft
des
Fensterhebers
bestehen.
Thus,
for
example,
the
device
may
consist
of
sensors
disposed
on
the
jig
for
measurement
of
the
closing
force
and/or
the
excess
force
of
the
window
lifter.
EuroPat v2