Übersetzung für "Überrennen" in Englisch

Kurz darauf drohten sie die muslimische Stadt Goražde in Ostbosnien zu überrennen.
Shortly thereafter the Serbs threatened to overrun the Muslim city of Goražde in eastern Bosnia.
Wikipedia v1.0

Ein spanischer Konvoi würde Sie überrennen.
A Spanish convoy would overwhelm you.
OpenSubtitles v2018

Sonst kann uns der Feind überrennen.
Without it, Charlie can overrun the camp.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mir mein Krankenhaus nicht überrennen.
I won't have my hospital overrun.
OpenSubtitles v2018

Das nächste Mal überrennen wir sie mit 20-facher Überlegenheit.
On our next engagement, we will overrun them with 20 times their forces.
OpenSubtitles v2018

Sie können Welten überrennen, ehe jemand bemerkt, dass sie da sind.
They'll invade an entire world before anyone even knows they're there.
OpenSubtitles v2018

Otto, wir können den Löwen und seine Burg überrennen.
Otto, we can overrun the lion and his castle.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Euch überrennen, Diebe, Hoffnungslose,
They will overpower you, thieves, despair,
OpenSubtitles v2018

Es wird ein ganzer Schwarm sein, sie werden uns überrennen.
Soon they'll swarm and overrun us.
OpenSubtitles v2018

Noch so ein schwerer Angriff, und die Deutschen werden uns überrennen.
One more powerful offensive and the Germans will invade.
OpenSubtitles v2018

Sie werden versuchen, unsere Stellung zu überrennen.
They will attempt to overrun position!
OpenSubtitles v2018

Sie werden dich gleich überrennen, Ahsoka.
They're about to overrun you, Ahsoka.
OpenSubtitles v2018

Und die Dark hätten freie Bahn, um die Stadt zu überrennen.
And the Dark would be free to over run the city.
OpenSubtitles v2018

Wir mussten sehen wir Sexsüchtige unser Land überrennen.
We watched as sex addiction ran rampant through our country.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie uns überrennen, fackeln Sie es ab!
If we get overrun, burn it!
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie jetzt überrennen, denn jetzt sind sie am Schwächsten!
We must overrun them now, when they are at their weakest!
OpenSubtitles v2018

Meine Liga Mitgliederchen, die Zeit ist gekommen die Menscheit zu überrennen.
My fellow leaguie-weegies, the time has come to overthrow humanity!
OpenSubtitles v2018

Um die Menschheit zu überrennen brauchen wir eine verdammte Armee.
To overthrow humanity, we'd need a damned army.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Hauptgarnison vom Westen her überrennen.
We need to overrun the main garrison From the west.
OpenSubtitles v2018