Übersetzung für "Überreife" in Englisch

Dieser Schimpanse entdeckt am Boden einige überreife Pflaumen.
This chimpanzee stumbles across a windfall of overripe plums.
TED2020 v1

Wir älteren sind voller Süße, wie überreife Früchte.
We older ones are sweet and tasty, just like overripe fruit.
OpenSubtitles v2018

Thunfisch, ein paar überreife Bananen, die wahrscheinlich im Angebot waren.
Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.
OpenSubtitles v2018

Dieser überreife Freund trägt den Namen Lucius Caelius.
His overly ripe friend goes by name of Lucius Caelius.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie eine überreife Frucht.
It's like an overripe fruit.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht die Zunge für überreife Ausschmückung.
I have no tongue for overripe embellishment.
OpenSubtitles v2018

Überreife Goldmuskateller- und Sauvignon-Trauben werden sorgfältig gelesen und in Kisten gelegt.
Overripe grapes of Goldmuskateller and Sauvignon are carefully picked and put into chests.
ParaCrawl v7.1

Bei Überreife werden sie gräulich-gelb – früher nannte man das "Eiterköpfe".
On over-ripening they turn greyish-yellow – in the old days called "pus-heads".
ParaCrawl v7.1

Sie gelten als überreife Pilze mit braunen Platten.
They are considered to be overripe mushrooms with brown plates.
ParaCrawl v7.1

Die Früchte erreichen keine Überreife und sind sehr resistent gegen Handhabung und Transporte.
The fruit does not become overripe and is very resistant to handling and transport.
ParaCrawl v7.1

Überreife und Fäulnis verändern die Farbe und die typischen Eigenschaften des Weins nachteilig.
Over-maturity and rot adversely modify the colour and typical character of the wine.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich überreife Bananen Zuhause habe, dann mache ich häufig Bananen-Haferflocken Kekse.
When there are ripe bananas left at home I often make oatmeal banana biscuits.
ParaCrawl v7.1

Die Überreife der Trauben stellt ein hohes Nahrungsangebot für den Edelfäulepilz dar.
The over ripeness of the grapes has a high nutrition potential for the mould.
ParaCrawl v7.1

Die Trauben verfügen zum Erntezeitpunkt über eine leichte Überreife.
The grapes have a slight overripe at the time of harvest.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Struktur der Beschäftigung erweicht wie ein Stück überreife Frucht.
The whole structure of employment softens like a piece of overripe fruit.
ParaCrawl v7.1

Gagnä, vorne auf der Pole-Position, fahrt seine charakteristische überreife Tomate Nummer eins.
Gagné's in the top pole position, driving his trademark number one overripe tomato.
OpenSubtitles v2018

Der Laser des Systems produziert einen hochkonzentrierten Lichtstrahl, der überreife und weiche Beeren zuverlässig erkennt.
The system's laser produces a highly concentrated light beam, which reliably detects overripe and soft berries.
ParaCrawl v7.1

Der Dingac hat eine purpurrot-violette Farbe und ein ausgeprägtes Bouquet, an überreife Südfrüchte erinnernd.
The Dingac has a crimson-violet color and a distinctive Bouquet, at overripe South-fruits reminiscent.
ParaCrawl v7.1

Die Trauben werden im September manuell gelesen, wenn sie schon eine leichte Überreife erreicht haben.
The grapes are harvested manually in September, when they have already reached a slight overripe.
ParaCrawl v7.1

Am Gaumen präsentieren dieser Weißwein aus der Pfalz überreife saftige Birnen und gelbe Äpfel.
On the palate, this white wine from the Palatinate presents overripe juicy pears and yellow apples.
ParaCrawl v7.1

Und Tabak Charakteristisch für Zinfandel ist der "jammy" (überreife Frucht) Geschmack.
And tobacco Characteristic of Zinfandel is the "jammy" (overripe fruit) flavor.
ParaCrawl v7.1

Dezentes, elegantes Bouquet, das überreife rote Früchte mit Eichenholz und leichten Lakritzaromen verbindet.
Discreet but elegant bouquet combining overripe red fruit with oaky, slightly liquorice flavours.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden alle Kaffekirschen auf einmal gepflückt und es werden auch unreife und überreife Kirschen geerntet.
All coffee cherries are picked at once and unripe and overripe cherries as well.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Dosierung von 0,5 ppm in 5 %iger Zuckerlösung lautet die Geschmacksbeschreibung "sehr typisch überreife Kirsche, fruchtig, saftig, Apfel, Birnenschale".
For a dose of 0.5 ppm in 5% strength sugar solution, the flavour is described as "very typically overripe cherries, fruity, juicy, apple, pear peel".
EuroPat v2