Übersetzung für "Überraschungsparty" in Englisch
Tom
wusste
schon
die
ganze
Zeit
von
der
Überraschungsparty.
Tom
knew
about
the
surprise
party
all
along.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ließ
sich
nicht
anmerken,
dass
er
von
der
Überraschungsparty
wusste.
Tom
didn't
let
on
that
he
knew
about
the
surprise
party.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
geben
diese
kleine
Überraschungsparty
für...
We
are
tendering
this
little
surprise
party
for
the...
OpenSubtitles v2018
Kann
man
die
Überraschungsparty
für
Kaiserslautern
verschieben?
That
surprise
party
for
Kaiserhof--
can
it
be
put
off
for
a
few
nights?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
Colonel
Hogans
Überraschungsparty.
It's
for
Colonel
Hogan's
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
Sie
nicht
mit
meiner
Überraschungsparty
beschäftigt?
How
come
you're
not
busy
planning
my
surprise
party?
Schultz
told
you.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
veranstalten
die
Überraschungsparty
für
Dan
Hollis.
And
we're
going
to
have
the
surprise
party
for
dan
hollis.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
eine
Überraschungsparty.
Yeah,
it's
a
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
ist
eine
Überraschungsparty.
Let's
get
it
together,
this
is
supposed
to
be
a
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
es
sogar
eine
Überraschungsparty!
This
may
even
turn
out
to
be
a
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Ihre
Männer
veranstalten
eine
Überraschungsparty?
Oh,
your
men
are
giving
you
a
surprise
birthday
party,
huh?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
die
erfolgreichste
Überraschungsparty
aller
Zeiten.
This
will
be
the
most
successful
surprise
party
you
have
ever
given.
OpenSubtitles v2018
Wie
rührend,
dass
Ihre
Männer
eine
Überraschungsparty
veranstalten.
How
touching
that
your
men
are
giving
you
a
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
erste
Überraschungsparty
meines
Lebens.
He
found
out
sooner.
This
is
the
first
surprise
birthday
party
I've
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Du
schmeißt
eine
Überraschungsparty
für
mich?
You
go
and
throw
me
a
surprise
party,
Joe
Don?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
eine
Überraschungsparty
bei
mir
machen.
I
could
throw
a
surprise
party
at
my
house.
OpenSubtitles v2018
Nein,
denn
wieso
dachtest
du,
dass
ich
eine
tolle
Überraschungsparty
möchte?
No,
because
why
did
you
think
I
would
want
an
awesome
surprise
party?
OpenSubtitles v2018
Meggy
ist
werfen
Sie
eine
Überraschungsparty
heute
Abend.
Meggy's
throwing
you
a
surprise
party
tonight.
OpenSubtitles v2018
Bones,
du
weißt,
dass
du
nicht
deine
eigene
Überraschungsparty
planen
solltest?
Bones,
you
do
realize
you're
not
supposed
to
plan
your
own
surprise
party?
OpenSubtitles v2018
So,
Leute,
ihr
seid
eingeladen
zur
scheißigsten
Überraschungsparty
aller
Zeiten.
Welcome
to
the
gayest
surprise
party
ever!
OpenSubtitles v2018
Und
an
meinem
letzten
Geburtstag
hat
er
für
mich
eine
kranke
Überraschungsparty
veranstaltet.
And
my
last
birthday,
he
threw
me
a
sick
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
leider,
dass
dies
nicht
meine
Überraschungsparty
ist.
You
see,
sadly,
this
isn't
my
surprise
party.
OpenSubtitles v2018
Ist
alles
soweit
bereit
für
Dads
Überraschungsparty?
So
is
everything
set
for
Dad's
surprise
party?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Überraschungsparty
für
dich.
It's
a
surprise
party
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und
vergiß
nicht,
er
hat
die
Überraschungsparty
für
Denzel
organisiert.
And
don't
forget,
he
planned
that
surprise
party
for
Denzel.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
eine
Überraschungsparty
zu
werfen.
I'm
going
to
throw
myself
a
surprise
birthday
party.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
ich
habe
eine
Überraschungsparty
verpasst.
Heard
I
missed
a
surprise
party.
OpenSubtitles v2018